Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tevens een debat heb » (Néerlandais → Français) :

4. In het kader van dat debat heb ik kennisgenomen van een interessant onderzoek, dat gefinancierd werd door de Europese Unie en waarin de sociale en financiële kosten van huiselijk geweld in alle 25 EU-lidstaten samen op 16 miljard euro per jaar geraamd werd. Voor België zou het volgens een extrapolatie over 439 miljoen euro gaan.

4. En lien avec ce débat, j'ai pris connaissance d'une étude intéressante, financée par l'Union européenne, qui chiffre à 16 milliards d'euros par an, le coût social et financier de la violence conjugale dans l'ensemble de l'Europe des 25, et à 439 millions d'euros le coût extrapolé pour la Belgique.


In aanvulling op het debat over de belastingheffing op diverse producten op grond van de impact die ze hebben op de gezondheid, zoals de speciaal VN-rapporteur opperde, moet dus tevens het debat worden aangegaan over de reclame die voor die producten wordt gemaakt.

En complément au débat sur la taxation des différents produits en fonction de leur impact sur la santé, comme l'a suggéré le rapporteur spécial de l'ONU, il est donc nécessaire d'ouvrir également le débat sur la publicité faite pour ces produits.


Het debat over de « humanitaire bemoeienis » is tevens een debat over de tijd.

Le débat sur « l'ingérence humanitaire » est aussi un débat sur le temps.


In aanvulling op het debat over de belastingheffing op diverse producten op grond van de impact die ze hebben op de gezondheid, zoals de speciaal VN-rapporteur opperde, moet dus tevens het debat worden aangegaan over de reclame die voor die producten wordt gemaakt.

En complément au débat sur la taxation des différents produits en fonction de leur impact sur la santé, comme l'a suggéré le rapporteur spécial de l'ONU, il est donc nécessaire d'ouvrir également le débat sur la publicité faite pour ces produits.


Het debat over de « humanitaire bemoeienis » is tevens een debat over de tijd.

Le débat sur « l'ingérence humanitaire » est aussi un débat sur le temps.


Omwille van de centrale rol die de fiscale tools kunnen spelen, heb ik besloten om een nationaal debat te organiseren over de invoering van een koolstofprijs, zoals ik ook aangekondigd heb bij de Kamer tijdens de gedachtewisseling die we hadden binnen de bijzondere commissie Klimaat en Duurzame Ontwikkeling op datum van 18 april 2016.

En raison du rôle central que peuvent jouer les outils fiscaux, j'ai décidé d'organiser un débat national sur l'introduction d'un prix du carbone, comme je l'avais annoncé à la Chambre au cours de l'échange de vues que nous avons eu au sein de la commission spéciale Climat et Développement durable en date du 18 avril 2016.


Omwille van de centrale rol die fiscale instrumenten kunnen spelen, heb ik besloten om een debat te organiseren over de introductie van een koolstofprijs.

En raison du rôle central que peuvent jouer les outils fiscaux, j'ai décidé d'organiser un débat sur l'introduction d'un prix du carbone.


In andere gevallen zoals bij de onderhandelingen over het Trans-Atlantisch Vrijhandels- en Investeringsverdrag (TTIP) bijvoorbeeld, wanneer het publieke debat en de bezorgdheid van de Belgische en Europese burgers zulks wenselijk maakten, heb ik persoonlijk de derubricering van het onderhandelingsmandaat gevraagd; onlangs heb ik om dezelfde reden mijn diensten de opdracht gegeven een Duitse aanvraag tot derubricering van het mandaat voor het alomvattend economisch en commercieel akkoord met Canada (CETA) te steun ...[+++]

Dans des cas comme les négociations sur le partenariat transatlantique de commerce et d'investissement (TTIP) où le débat public et les préoccupations des citoyens belges et européens l'ont rendu souhaitable, je suis personnellement intervenu pour obtenir la déclassification du mandat de négociation; dans un même souci, j'ai aussi récemment donné instruction à mes services de soutenir une demande allemande de déclassification du mandat pour l'accord économique et commercial global avec le Canada (CETA).


Ik heb volgende vragen voor de minister : 1) Wanneer of binnen welke termijn voorziet de minister de effectieve start van het debat omtrent de tax shift ?

Je souhaiterais dès lors obtenir une réponse aux questions suivantes: 1) Quand ou dans quel délai le ministre prévoit-il le lancement effectif du débat concernant le tax shift?


Hij zal tevens het debat moeten aangaan met zijn collega van Binnenlandse Zaken, want ik verneem dat zij ook niet in haar schik was met zijn uitspraak.

Il devra également entamer le débat avec sa collègue de l'Intérieur, car j'apprends qu'elle n'était pas davantage ravie par ses propos.




D'autres ont cherché : debat     dus tevens     ze hebben     tevens     kamer tijdens     tools kunnen spelen     nationaal debat     instrumenten kunnen spelen     dezelfde reden     publieke debat     hij zal tevens     tevens het debat     tevens een debat heb     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens een debat heb' ->

Date index: 2024-11-13
w