Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tevens ertoe verbonden » (Néerlandais → Français) :

Ik heb mij, naargelang van de middelen waarover ik beschik, tevens ertoe verbonden oplossingen te zoeken.

Je me suis également, dans la mesure de mes moyens, engagé à rechercher des solutions.


Tevens hebben de staten zich ertoe verbonden HIV/aids, malaria en andere wijd verspreide ziektes te bestrijden en de ontwikkeling te bevorderen in een duurzaam en gezond milieu.

De même les états se sont engagés à combattre le VIH/Sida, le paludisme et d'autres grandes maladies et de promouvoir un développement dans un environnement durable et sain.


Tevens hebben de staten zich ertoe verbonden HIV/aids, malaria en andere wijd verspreide ziektes te bestrijden en de ontwikkeling te bevorderen in een duurzaam en gezond milieu.

De même les états se sont engagés à combattre le VIH/Sida, le paludisme et d'autres grandes maladies et de promouvoir un développement dans un environnement durable et sain.


Tevens hebben de staten zich ertoe verbonden HIV/aids, malaria en andere wijd verspreide ziektes te bestrijden en de ontwikkeling te bevorderen in een duurzaam en gezond milieu.

De même les états se sont engagés à combattre le VIH/Sida, le paludisme et d'autres grandes maladies et de promouvoir un développement dans un environnement durable et sain.


Tevens hebben de sociale gesprekspartners zich ertoe verbonden het akkoord van 2002 betreffende, onder andere, de problematiek van de wilde stakingen en van het oplossen van conflicten door overleg in plaats van door een rechtsgang, te evalueren en te herzien.

Par ailleurs, les partenaires sociaux se sont aussi engagés à évaluer et revoir l'accord de 2002 concernant, entre autres, la problématique des grèves sauvages et celle de la résolution des conflits par la concertation plutôt que par le recours à la justice.


In maart 2013 heeft de Europese Raad zich ertoe verbonden een reeks stappen te zullen ondernemen om de bankenunie te voltooien, en tevens bevestigd dat het Commissievoorstel voor een gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme met voorrang moet worden behandeld opdat het nog kan worden aangenomen tijdens de huidige zittingsperiode van het Europees Parlement, die in 2014 afloopt.

En mars 2013, il s’est engagé à finaliser l’union bancaire à travers une série d’étapes et a confirmé que la proposition de la Commission d’instaurer un mécanisme de résolution unique serait examinée en priorité dans l'intention de l'adopter avant la fin de la législature actuelle du Parlement européen en 2014.


Dat gebrek aan informatie belet tevens het UNHCR voluit zijn rol als bewaker van het Verdrag van Genève van 1951 te spelen, in het licht van artikel 35 van datzelfde Verdrag, waardoor België zich ertoe heeeft verbonden dergelijke informatie te verstrekken.

Cette absence d'information ne permet pas non plus à l'UNHCR d'assumer pleinement son rôle de gardien de la Convention de Genève de 1951 au regard de l'article 35 de cette même Convention et en vertu duquel la Belgique s'est engagée à fournir de telles informations.


Tevens hebben de staatshoofden en regeringsleiders zich ertoe verbonden om in het belang van vergroting van de welvaart te zullen werken aan bevordering van de mondiale handel en de investeringen en zich niet te zullen laten verleiden tot protectionisme en tevens dat zij de economie zullen voorbereiden op een inclusieve, milieuvriendelijke en duurzame groei en opleving.

Soucieux de servir la prospérité générale, ils se sont également engagés à promouvoir les échanges et les investissements au niveau global, à rejeter le protectionnisme et à faire de l’économie le moteur d’une croissance inclusive, respectueuse de l’environnement et durable.


Tevens werd in aanmerking genomen dat de Franse regering zich ertoe heeft verbonden in 2004 een structurele hervorming van de ziektekostenverzekering door te voeren, teneinde de uitgavendynamiek in de gezondheidszorg af te remmen welke de beheersing van de overheidsuitgaven in de afgelopen jaren ernstig heeft bemoeilijkt.

Il a en outre été tenu compte de ce que le gouvernement français s'était engagé à mettre en œuvre, en 2004, une réforme structurelle de l'assurance maladie, afin d'enrayer la spirale des dépenses de santé, un des problèmes majeurs qui ont entravé le contrôle des dépenses publiques ces dernières années.


15. NEEMT er NOTA van dat in Johannesburg opnieuw steun is toegezegd aan de geslaagde voltooiing van het werkprogramma in de ministeriële verklaring van Doha en dat WTO-leden zich ertoe hebben verbonden de resultaten van deze conferentie spoedig tastbaar te maken, en neemt tevens akte van de in de tekst opgenomen punten van de positieve agenda van de EU, zoals de bevestiging van de noodzaak dat andere geïndustrialiseerde landen het "everything but arms"-initiatief navolgen, de steun voor milieuvriendelijke, organische producten, alsoo ...[+++]

15. NOTE que le sommet de Johannesburg a réaffirmé la volonté de mener à bonne fin le programme de travail figurant dans la déclaration ministérielle de Doha et l'engagement des membres de l'OMC de mettre en œuvre les résultats de la conférence en temps opportun, ainsi que les éléments de l'agenda positif de l'UE qui y sont repris, tels que la confirmation de la nécessité que d'autres pays industrialisés adoptent l'initiative "Tout sauf les armes" et soutiennent les produits biologiques et respectueux de l'environnement et qu'ils favorisent la complémentarité entre commerce ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens ertoe verbonden' ->

Date index: 2024-09-08
w