Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tevens geraadpleegd over » (Néerlandais → Français) :

­ spreekt hij zijn waardering uit voor het voornemen van de Commissie om de regel in te voeren dat alle belangrijke voorstellen voor EU-wetgeving worden voorafgegaan door een stelselmatige raadpleging van de belanghebbende partijen, en vergezeld gaan van een brede effectbeoordeling waarin rekening wordt gehouden met de drie pijlers van de strategie van Lissabon; in het besluitvormingsproces van de Raad moet de Raad Concurrentievermogen daadwerkelijk worden geraadpleegd over voorstellen die waarschijnlijk aanzienlijke gevolgen zullen hebben voor het concurrentievermogen, en tevens ...[+++]

­ se félicite que la Commission entende veiller à ce qu'en règle générale toutes les grandes propositions de législation de l'UE soient précédées d'une consultation systématique des parties intéressées et soient assorties d'une évaluation globale d'impact tenant compte des trois piliers de la stratégie de Lisbonne; le Conseil « Compétitivité » devrait être effectivement consulté, dans le cadre des procédures décisionnelles du Conseil, sur les propositions considérées comme étant susceptibles d'avoir un effet notable sur la compétitivité, de même que toutes les formations du Conseil sont chargées d'évaluer l'impact de leurs travaux;


Tevens werd zijn aandacht erop gevestigd dat het hem vrij stond een nieuwe synthesenota in te dienen met preciezere informatie over de inhoud, de redenen, de gebruikte middelen, de totale kostprijs en de voor de voorlichtingscampagne geraadpleegde firma's.

Son attention a par ailleurs été attirée sur le fait qu'il lui était loisible de présenter une nouvelle note de synthèse contenant des informations plus précises sur le contenu, les motifs, les moyens utilisés, le coût total et les sociétés consultées pour la campagne d'information.


De Technische Commissie Brandveiligheid wordt tevens geraadpleegd over maatregelen op het vlak van brandveiligheid ter uitvoering van het decreet van 10 juli 2008 en kan daar ook op eigen initiatief adviezen over uitbrengen.

L'avis de la Commission technique de la Sécurité Incendie est également demandé en matière de mesures dans le domaine de la sécurité incendie en exécution du décret du 10 juillet 2008; à ce sujet, elle peut également émettre des avis sur sa propre initiative.


Het adviescomité wordt tevens geraadpleegd over de maatregelen ter uitvoering van dit decreet en kan ook op eigen initiatief adviezen uitbrengen.

Le comité d'avis est consulté également sur les mesures prises en exécution du présent décret, et peut formuler des avis d'initiative.


Dit adviescomité wordt tevens geraadpleegd over de maatregelen tot uitvoering van dit decreet en kan ook op eigen initiatief adviezen uitbrengen.

Ce comité consultatif est consulté également sur les mesures prises en exécution du présent décret, et peut formuler des avis d'initiative.


Om deze reden heeft het Parlement in paragraaf 1 van zijn verslag 2003 uitdrukkelijk verklaard dat het “weliswaar [is] ingenomen met de manier waarop de Hoge Vertegenwoordiger/Secretaris-generaal van de Raad het Parlement daadwerkelijk volledig op de hoogte heeft gehouden van de ontwikkelingen met betrekking tot de voornaamste GBVB-kwesties, doch volstrekt afwijzend [staat] tegenover de door de Raad gevolgde strategie om het Parlement a posteriori een louter indicatieve lijst van GBVB-activiteiten over het voorbije jaar te doen toekomen, en deze wijze van ‘voorafgaande raadpleging van het Europees Parlement’ als een praktijk [beschouwt] ...[+++]

C'est la raison pour laquelle, au paragraphe 1 de son rapport 2003, le Parlement européen indiquait: bien que satisfait de la manière dont le Haut représentant/Secrétaire général du Conseil a informé le Parlement des progrès touchant aux principaux aspects de la PESC, [Le Parlement] rejette catégoriquement l'approche a posteriori suivie par le Conseil, laquelle consiste simplement à fournir une liste des activités PESC menées au cours de l'année précédente, et considère que cette démarche est à l'évidence contraire à l'article 21 du traité sur l'Union européenne et à l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 en ce qui concerne la consultation préalable du Parlement européen; le Parlement invitait donc le Conseil à abandonner cette pratiqu ...[+++]


2. verzoekt de Raad derhalve zijn huidige werkwijze te staken en deze in te ruilen voor een behandeling a priori, waarbij het Parlement aan het begin van elk jaar wordt geraadpleegd over de voornaamste aspecten en fundamentele keuzen die de Raad voor dat jaar zowel met betrekking tot algemene als tot horizontale kwesties op de agenda heeft staan, alsook over de prioriteiten die voor de diverse geografische gebieden zijn gepland; verzoekt de Raad tevens in een volgend stadium verslag uit te brengen over ...[+++]

2. demande par conséquent au Conseil de mettre un terme à la pratique existante et de lui substituer une démarche a priori, consistant à consulter le Parlement au début de chaque année sur les principaux aspects et les choix fondamentaux envisagés par le Conseil pour cette année, aussi bien en ce qui concerne les questions globales et horizontales que les priorités établies pour les différentes zones géographiques; demande, en outre, au Conseil de préciser ensuite si et, dans l'affirmative, comment la contribution du Parlement a été prise en considération;


De rekenplichtige wordt tevens geraadpleegd over de invoering en de wijziging van de systemen voor inventarisatie en waardering van de activa en passiva door de bevoegde ordonnateurs.

Le comptable est également consulté sur la mise en place et la modification par les ordonnateurs compétents des systèmes d'inventaires et d'évaluation des actifs et passifs.


De Commissie zal dit proces nauwlettend blijven volgen in het kader van de ministeriële conferentie van de landen die partij zijn bij het Verdrag van Genève van 1951, die half december 2001 door Zwitserland en het UNHCR wordt georganiseerd, en wenst tevens geraadpleegd te worden over de ontwikkeling van een agenda voor de internationale bescherming.

Elle continuera à suivre étroitement ce processus dans le cadre de la Conférence ministérielle des États parties à la Convention de Genève de 1951 à la mi-décembre 2001, organisée par la Suisse et le HCR ainsi qu'au développement d'un Agenda pour la protection internationale, sur lequel elle souhaite être consultée.


Er was tevens sprake van de oprichting van justitieantennes, territoriaal verspreide afdelingen van de justitiehuizen, waar justitieassistenten over een beperkt aantal materies kunnen worden geraadpleegd.

Il était également question de la création d'antennes de justice, sections des maisons de justice dispersées sur le territoire et dans lesquelles des assistants de justice peuvent être consultés sur un nombre limité de matières.


w