Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorbeelden zijn onder meer

Traduction de «tevens graag meer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un groupe déterminé de symptômes permettant de faire un di ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw Annane had tevens graag meer uitleg over het politiek leiderschap in deze fase van transformatie van het Bondgenootschap van de Noord-Atlantische Raad, de enige politieke instantie die over echte beslissingsbevoegdheid beschikt in het Bondgenootschap.

En ce que concerne le Conseil de l'Atlantique Nord, seule autorité politique qui a un pouvoir décisionnel réel au sein de l'Alliance, comment ce leadership politique est-il jugé dans cette phase de transformation de l'Alliance ?


3. Tevens vernam ik graag wie de loonkosten (in de ruime zin, dus onder meer met inbegrip van de onkosten en de pensioenopbouw) voor deze politieambtenaren draagt.

3. Pouvez-vous en outre préciser par qui les coûts salariaux (au sens large, donc y compris, notamment, les frais et les dépenses liés à la constitution de la pension) de ces fonctionnaires de police sont pris en charge?


11. is van mening dat veel van de doelstellingen van het zesde milieuactieprogramma goed opgesteld zijn, maar beseft tevens dat vele doelstellingen verre van verwezenlijkt zijn; wil daarom graag meer van deze doelstellingen overgeheveld zien naar het zevende MAP;

11. considère que la plupart des objectifs contenus dans le sixième programme d'action pour l'environnement sont bien formulés, mais sait bien, dans le même temps, que nombre d'entre eux sont loin d'être atteints; souhaiterait voir, par conséquent, davantage de ces objectifs repris dans le septième programme d'action pour l'environnement;


Tevens vernam ik graag wie de loonkosten (in de ruime zin, dus onder meer met inbegrip van de onkosten en de pensioenopbouw) voor deze militairen draagt.

Je souhaiterais également savoir qui supporte les coûts salariaux (au sens large, donc, en ce compris, notamment, les frais et la constitution de pension) de ces militaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tevens zou ik graag zien dat Europa zich meer zou bezighouden met kwesties als mondialisering, vermindering van de armoede in de wereld, en klimaatsverandering.

Je souhaite également que l’Europe se concentre davantage sur les voies de la mondialisation, de la réduction de la pauvreté et de la lutte contre le changement climatique.


Wij willen graag benadrukken dat zowel door het steeds meer uitbesteden van tolk- en vertaaldiensten als door andere soorten onstabiele contracten de kwaliteit van die diensten onvermijdelijk negatief beïnvloed is. Hierdoor worden tevens de rechten ondermijnd van degenen die deze diensten verlenen.

Nous souhaitons insister sur le fait que la sous-traitance croissante des services linguistiques et de traduction et le recours à d’autres types de contrats instables portent inévitablement atteinte à la qualité des services et amoindrissent les droits des personnes qui fournissent ces services.


In haar jaarverslag 1998 heeft de Commissie ons een beeld geschetst van de ontwikkelingen bij de bouw van de netwerken. De Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme wil graag dat dit overzicht in het vervolg gedetailleerder wordt en duidelijker aangeeft hoe de vork in de steel zit. In ons verslag dringen wij tevens aan op meer efficiëntie bij de bouw van de netwerken.

Avec son rapport annuel de 1998, la Commission européenne nous a fourni un tableau éloquent de l’état d’avancement des réseaux, un tableau que souhaite plus détaillé et éclairant la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme, laquelle, avec le rapport à l’examen, demande une plus grande efficacité dans la vaste entreprise d’aménagement des réseaux.


2. a) Tevens kreeg ik graag een overzicht van het aantal mannelijke, respectievelijk vrouwelijke actieven op de arbeidsmarkt in de leeftijdsklasse 15-49 jaar, opgesplitst volgens statuut. b) Analoog met voorgaande vraag kreeg ik graag een overzicht van het aantal niet (meer) actieven.

2. a) En outre, j'aimerais obtenir un aperçu du nombre d'actifs masculins et féminins sur le marché du travail dans la catégorie d'âge 15-49 ans, répartis sur la base de leur statut. b) Par analogie avec la question qui précède, j'aimerais obtenir un aperçu du nombre de personnes qui ne sont pas (ou plus) actives sur le marché du travail.


A) Meer bepaald kan u meedelen: 1) de stiptheidsgraad van de IC-treinen tussen Antwerpen en Charleroi (en omgekeerd) tijdens de werkdagen; 2) de stiptheidsgraad van de IR-treinen tussen Essen en Brussel (en omgekeerd) en van de L-treinen tussen Antwerpen en Essen (en omgekeerd), allebei tijdens de werkdagen; 3) de stiptheidsgraad van de IR-treinen, op de lijn Antwerpen-Brussel-Geraardsbergen (en omgekeerd) tijdens de werkdagen; 4) de stiptheidsgraad van de IR-verbinding Turnhout-Brussel (en omgekeerd) tijdens de werkdagen; 5) de stiptheidsgraad van de IR-verbinding tussen Antwerpen en Turnhout (en omgekeerd) tijdens de werkdagen; 6) de stiptheidsgraad v ...[+++]

A) Plus particulièrement, pourriez-vous me communiquer : 1) le degré de ponctualité des trains IC entre Anvers et Charleroi (et inversement) pendant les jours ouvrables ; 2) le degré de ponctualité des trains IR entre Essen et Bruxelles (et inversement) et des trains L entre Anvers et Essen (et inversement), pendant les jours ouvrables dans les deux cas ; 3) le degré de ponctualité des trains IR sur la liaison Anvers-Bruxelles-Grammont (et inversement) pendant les jours ouvrables ; 4) le degré de ponctualité des trains sur la liaison IR Turnhout-Bruxelles (et inversement) pendant les jours ouvrables ; 5) le degré de ponctualité des t ...[+++]


Vermits het hier tevens gaat om strafbare feiten en om het belang van dit vrij recente fenomeen correct te kunnen inschatten had ik van de minister graag vernomen en dit per vorm van openbaar vervoer: 1. het aantal meldingen bij de politie van agressie, zo mogelijk uitgesplitst naar politiezone; 2. het gevolg dat aan deze processen-verbaal is gegeven, met zo mogelijk een uitsplitsing naar gerechtelijk arrondissement, en meer bepaald: a) het aan ...[+++]

Étant donné qu'en l'occurrence, il s'agit de surcroît de faits punissables et afin de pouvoir évaluer correctement l'importance de ce phénomène relativement récent, j'aimerais que le ministre fournisse les éléments de réponse requis aux interrogations suivantes, et cela pour chaque moyen de transport public: 1. le nombre d'agressions signalées à la police, si possible par zone de police; 2. la suite réservée à ces procès-verbaux, si possible par arrondissement judiciaire et plus particulièrement: a) le nombre de classements sans suite et leur motivation; b) le nombre de transactions proposées; c) le nombre de poursuites ...[+++]




D'autres ont cherché : voorbeelden zijn onder meer     tevens graag meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens graag meer' ->

Date index: 2021-03-09
w