B. overwegende dat de universaliteit, individualiteit en de ondeelbaarheid van de rechten van de mens, waaronder niet alleen burger- en politieke rechten vallen, maar tevens maatschappelijke, milieu-, economische en culturele rechten, gerespecteerd en bevorderd dienen te worden, en overwegende dat de EU zinvolle instrumenten blijft ontwikkelen die hieraan kunnen bijdragen,
B. considérant qu'il est nécessaire de maintenir et de promouvoir l'universalité, l'individualité et l'indivisibilité des droits de l'homme, au sens non seulement des droits civils et politiques, mais également des droits sociaux, environnementaux, économiques et culturels; qu'à cette fin, l'Union continue à se doter d'instruments cohérents,