Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Strafbaar feit ingegeven door politieke motieven
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Vertaling van "tevens ingegeven door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

cale-éclisse | entretoise-éclisse


strafbaar feit ingegeven door politieke motieven

infraction inspirée par des motifs politiques


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Minister van Justitie, tevens verantwoordelijk voor de Begroting en voor de betrekkingen met het Parlement

ministre de la justice, chargé également du budget et des relations avec le Parlement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom besloot Rusland in 2007 een moratorium in te stellen op de toepassing van het CFE-verdrag op zijn eigen strijdkrachten. Dat moratorium werd tevens ingegeven door de installatie van Amerikaanse basissen in Roemenië en Bulgarije en andere, soortgelijke redenen.

D'où un moratoire décidé en 2007 par la Russie concernant l'application du traité CFE à ses propres forces (moratoire qu'elle a justifié également par l'installation de bases américaines en Roumanie et en Bulgarie, et par d'autres considérations du même type).


2. De door de regering voorgestelde wijziging is volgens de verantwoording van het amendement tevens ingegeven om eenvormigheid te bereiken met de door de regering voorgestelde leeftijdsgrens van 12 jaar in de andere leden van artikel 931 van het Gerechtelijk Wetboek.

2. D'après la justification de l'amendement, la modification proposée par le gouvernement vise à appliquer uniformément la limite d'âge de douze ans qu'il a également proposé d'inscrire dans les autres alinéas de l'article 931 du Code judiciaire.


2. De door de regering voorgestelde wijziging is volgens de verantwoording van het amendement tevens ingegeven om eenvormigheid te bereiken met de door de regering voorgestelde leeftijdsgrens van 12 jaar in de andere leden van artikel 931 van het Gerechtelijk Wetboek.

2. D'après la justification de l'amendement, la modification proposée par le gouvernement vise à appliquer uniformément la limite d'âge de douze ans qu'il a également proposé d'inscrire dans les autres alinéas de l'article 931 du Code judiciaire.


De keuze voor de algemene regel van 70 km/u wordt tevens ingegeven door de volgende cijfers over de rem- en stopafstanden, die in dichtbebouwde gebieden, met veel manoeuvres en oversteekbewegingen belangrijke implicaties hebben.

Le choix de la règle générale des 70 km/h est également inspiré par les chiffres suivants relatifs aux distances de freinage et d'arrêt qui ont des implications considérables dans les zones densément peuplées où sont effectuées de nombreuses manoeuvres et traversées de voirie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De keuze voor de algemene regel van 70 km/u wordt tevens ingegeven door de volgende cijfers over de rem- en stopafstanden, die in dichtbebouwde gebieden, met veel manoeuvres en oversteekbewegingen belangrijke implicaties hebben.

Le choix de la règle générale des 70 km/h est également inspiré par les chiffres suivants relatifs aux distances de freinage et d'arrêt qui ont des implications considérables dans les zones densément peuplées où sont effectuées de nombreuses manoeuvres et traversées de voirie.


Deze uitsluiting wordt gerechtvaardigd door het feit dat een ondernemer een uitsluitend recht geniet, waardoor er geen sprake kan zijn van toepassing van een mededingingsprocedure, en is tevens ingegeven door de noodzaak om voor de lidstaten de mogelijkheid te behouden de kansspelsector om redenen van bescherming van de openbare orde en de samenleving nationaal te reguleren.

Cette exclusion se justifie par l’octroi d’un droit exclusif à un opérateur économique rendant inapplicable une procédure concurrentielle, ainsi que par la nécessité de préserver la possibilité pour les États membres de réguler au niveau national le secteur des jeux en raison de leurs obligations en termes de protection de l’ordre public et social.


Deze uitsluiting wordt gerechtvaardigd door het feit dat een ondernemer een uitsluitend recht geniet, waardoor er geen sprake kan zijn van toepassing van een mededingingsprocedure, en is tevens ingegeven door de noodzaak om voor de lidstaten de mogelijkheid te behouden de kansspelsector om redenen van bescherming van de openbare orde en de samenleving nationaal te reguleren.

Cette exclusion se justifie par l’octroi d’un droit exclusif à un opérateur économique rendant inapplicable une procédure concurrentielle, ainsi que par la nécessité de préserver la possibilité pour les États membres de réguler au niveau national le secteur des jeux en raison de leurs obligations en termes de protection de l’ordre public et social.


Deze uitsluiting wordt gerechtvaardigd door het feit dat een ondernemer een uitsluitend recht geniet, waardoor er geen sprake kan zijn van toepassing van een mededingingsprocedure, en is tevens ingegeven door de noodzaak om voor de lidstaten de mogelijkheid te behouden de kansspelsector om redenen van bescherming van de openbare orde en de samenleving nationaal te reguleren.

Cette exclusion se justifie par l’octroi d’un droit exclusif à un opérateur économique rendant inapplicable une procédure concurrentielle, ainsi que par la nécessité de préserver la possibilité pour les États membres de réguler au niveau national le secteur des jeux en raison de leurs obligations en termes de protection de l’ordre public et social.


In een dergelijk geval is tevens vereist dat het lichaam van het slachtoffer tegen zijn wil werd betrokken in een handeling die, op het ogenblik waarop ze werd gesteld, aanleiding gaf tot de verlegenheid die ingegeven wordt door zaken strijdig met de algemene opvatting van de goede zeden.

Encore faut-il, en pareil cas, que le corps de la victime ait été impliqué contre son gré dans un acte inspirant, au moment où il est réalisé, la gêne que font éprouver les choses contraires à la perception commune de la décence.


Zo is de herzienbaarverklaring van de artikelen met betrekking tot de Senaat tevens ingegeven door onze wens om de instelling zo doeltreffend mogelijk te organiseren.

De même, la modification des articles relatifs au Sénat s'explique par le souhait d'optimaliser l'efficacité et l'organisation de cette institution.




Anderen hebben gezocht naar : tevens ingegeven door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens ingegeven door' ->

Date index: 2023-09-11
w