Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In beginsel bereikt overeenstemming

Traduction de «tevens overeenstemming bereikt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


onder het voorbehoud dat overeenstemming is bereikt volgens de procedure,beschreven in artikel vakgroepen Telecommunicatie/Taalkunde

sous réserve d'un accord obtenu suivant la procédure prévue à l'article
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De overige voornaamste elementen van het compromis kunnen als volgt worden samengevat: Er werd tevens overeenstemming bereikt over een striktere formulering met betrekking tot de uitbetaling van de bijstand.

Les autres éléments principaux du compromis peuvent être résumés comme suit: un accord a également été dégagé sur une formulation plus stricte en ce qui concerne le versement de l'aide.


De EU heeft tevens overeenstemming bereikt over maatregelen ter versterking van de handhaving van haar wapenembargo.

L'UE s'est mise d'accord sur des mesures destinées à renforcer l'application de son embargo sur les armes.


In het najaar werd, na verdere discussies in het kader van een proefprocedure voor uitgebreide samenwerking tussen het Bureau en de Begrotingscommissie en na het officiële begrotingsoverleg tussen de twee organen, tevens overeenstemming bereikt (budgettair neutraal vergeleken met de voorafgaande situatie) voor wat betreft de kosten die rechtstreeks verbonden zijn aan parlementaire medewerkers.

À l'automne, à la suite de nouvelles discussions dans le cadre d'un exercice pilote de coopération resserrée entre le Bureau et la commission des budgets et de la concertation budgétaire entre les deux institutions, un accord (neutre budgétairement par rapport à la situation antérieure) a été trouvé en ce qui concerne les dépenses directement liées aux assistants parlementaires.


Er is tevens overeenstemming bereikt over de noodzaak gemeenschappelijke criteria te formuleren op basis waarvan een lijst van onveilige luchtvaartmaatschappijen kan worden opgesteld.

Un accord est également intervenu sur la nécessité de fixer des critères communs sur la base desquels une liste des compagnies aériennes peu sûres pourra être dressée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aanvaarding van het totaalbedrag van EUR 60 miljoen voor 2005 voor het PEACE II-programma. Aanvaarding van nota van wijzigingen nr. 1/2005 voor de financiering in 2005 van het PEACE II-programma ten belope van EUR 50 miljoen uit de communautaire begroting, waarvan EUR 45 miljoen uit het flexibiliteitsinstrument. Er werd tevens overeenstemming bereikt over een tweejarige begroting voor het PEACE II-programma (2005 en 2006), met naar verwachting EUR 16 miljoen door de Commissie voor 2006.

accepter le montant global de 60 millions d'euros destiné au programme PEACE II pour 2005; la lettre rectificative n° 1/2005 visant à financer le programme PEACE II avec une enveloppe de 50 millions d'euros provenant du budget communautaire prévu en 2005 est acceptée, 45 millions d'euros provenant de l'instrument de flexibilité; un accord est également intervenu sur un budget portant sur une période de deux ans (2005-2006) pour le programme PEACE II, qui devrait bénéficier d'un financement de 16 millions d'euros de la Commission pour 2006.


Op de bijeenkomst van de Europese Raad is niet alleen politieke overeenstemming bereikt over het nieuwe financiële kader voor 2007 - 2013, maar is tevens een aantal wijzigingen van het stelsel van eigen middelen afgesproken, inclusief een aantal speciale regelingen voor individuele lidstaten (zowel aan de inkomsten- als de uitgavenzijde), die in het totale pakket zijn opgenomen.

Lors de cette réunion du Conseil européen, non seulement on est parvenu à un accord politique sur le nouveau cadre financier 2007 - 2013, mais, de plus, certaines modifications du système des ressources propres - notamment une série d'arrangements spéciaux (en recettes et en dépenses) concernant certains États membres en particulier - ont été convenues et intégrées dans le paquet global.


Tevens werd in 2005 eindelijk overeenstemming bereikt over een statuut van de leden van het Europees Parlement.

De même, le statut des députés au Parlement européen a finalement été adopté en 2005.


Met het oog op de top van de Verenigde Naties die in september zal worden gehouden heeft de Raad tevens overeenstemming bereikt over ambitieuzer verbintenissen inzake ontwikkelingshulp zodat sneller vorderingen kunnen worden geboekt bij de verwezenlijking van de door de internationale gemeenschap in 2000 vastgestelde millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling.

Par ailleurs, en vue du sommet des Nations Unies de septembre prochain, le Conseil s'est accordé sur des engagements plus ambitieux en matière d'aide au développement afin de permettre que soient accélérés les progrès vers la réalisation des objectifs du millénaire pour le développement fixés par la communauté internationale en 2000.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Philippe MAYSTADT Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën en van Buitenlandse Handel Denemarken : mevrouw Marianne JELVED Minister van Economische Zaken de heer Michael DITHMER Staatssecretaris van Economische Zaken Duitsland : de heer Theo WAIGEL Minister van Financiën de heer Johannes LUDEWIG Staatssecretaris van Economische Zaken de heer Jürgen STARK Staatssecretaris van Financiën Griekenland : de heer Yiannos PAPANTONIOU Minister van Economische Zaken Spanje : de heer Pedro SOLBES MIRA Minister van Economische Zaken en Financiën de heer Manuel CONTHE Staatssecretaris van Economische Zaken Frankrijk : de heer Jean ARTHUIS M ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Philippe MAYSTADT Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances et du Commerce extérieur Pour le Danemark : Mme Marianne JELVED Ministre des Affaires économiques M. Michael DITHMER Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour l'Allemagne : M. Theo WAIGEL Ministre des Finances M. Johannes LUDEWIG Secrétaire d'Etat à l'Economie M. Jürgen STARK Secrétaire d'Etat aux Finances Pour la Grèce : M. Yannos PAPANTONIOU Ministre de l'Economie nationale Pour l'Espagne : M. Pedro SOLBES MIRA Ministre de l'Economie et des Finances M. Manuel CONTHE Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour la France : M. Jean ARTHUIS Ministre du Développement économiqu ...[+++]


De Raad heeft tevens politieke overeenstemming bereikt over een ontwerp-aanbeveling betreffende de tenuitvoerlegging van het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten, ter vervanging van de aanbeveling van de Raad van 22 juli 2003.

Le Conseil est également parvenu à un accord politique sur un projet de recommandation concernant la mise en œuvre des politiques de l'emploi des États membres, qui remplace la recommandation du Conseil du 22 juillet 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens overeenstemming bereikt' ->

Date index: 2024-11-06
w