Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tevens rekening dient " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.

Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lange debatten werden tevens gevoerd over de vraag of het OCMW al dan niet ook financieel dient tussen te komen en de huurgelden, bij een eventuele verlenging van de huurovereenkomst, voor zijn rekening dient te nemen.

Les membres de la commission ont longuement débattu la question de savoir si le C.P.A.S. devait ou non intervenir également sur le plan financier et prendre le loyer à sa charge en cas de prorogation du bail.


Lange debatten werden tevens gevoerd over de vraag of het OCMW al dan niet ook financieel dient tussen te komen en de huurgelden, bij een eventuele verlenging van de huurovereenkomst, voor zijn rekening dient te nemen.

Les membres de la commission ont longuement débattu la question de savoir si le C.P.A.S. devait ou non intervenir également sur le plan financier et prendre le loyer à sa charge en cas de prorogation du bail.


Moet het ministerie van Binnenlandse Zaken niet op deze scheeftrekking worden gewezen en dient tevens niet te worden beklemtoond dat niet alleen met de opdrachten van de kernstad rekening dient te worden gehouden, maar ook met de bijzondere problemen die voornoemde Senaatscommissie uitvoerig heeft beschreven.

N'y aurait-il pas lieu d'attirer l'attention du ministère de l'Intérieur sur cette anomalie et ne faut-il pas souligner en même temps qu'il ne faut pas uniquement tenir compte des missions de la ville nucléaire, mais également des problèmes spécifiques que la commission susvisée du Sénat a décrits de manière circonstanciée ?


Bij de tenuitvoerlegging van deze bepaling dient tevens rekening te worden gehouden met de in het tweede lid genoemde factoren.

Pour l'application de la présente disposition, il est tenu compte également des facteurs mentionnés au paragraphe 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. is van oordeel dat de Commissie tevens rekening dient te houden met de door de VS en andere, niet-Europese controleurs vastgestelde gebreken, die tevens wijzen op risicofactoren voor door de EU gefinancierde projecten, aangezien vele hetzelfde of vergelijkbaar van aard zijn;

10. est d'avis que la Commission devrait également tenir compte des insuffisances relevées par les auditeurs américains et d'autres pays tiers qui témoignent aussi de l'existence de facteurs de risque pour les projets financés par l'Union dans la mesure où nombre d'entre eux sont de nature identique ou du moins analogue;


Bij het uitwerken van een juridisch kader voor de gezinsomgeving van een kind, dient tevens rekening te worden gehouden met het Verdrag inzake de rechten van het kind, goedgekeurd te New York op 20 november 1989 :

Lors de l'élaboration d'un cadre juridique pour l'environnement familial d'un enfant, il convient également de tenir compte de la Convention internationale des droits de l'enfant, approuvée à New York le 20 novembre 1989:


58. wijst erop dat moet worden gestreefd naar een goede balans tussen werk, privé- en gezinsleven door middel van maatregelen voor een evenwichtige taakverdeling tussen mannen en vrouwe, waarbij tevens rekening dient te worden gehouden met het feit dat mannen tot dusver minder geneigd zijn gebruik te maken van ouderschapsverlof of andere stimulansen in die richting;

58. insiste sur la nécessité de concilier vies personnelle, familiale et professionnelle en mettant en œuvre des mesures qui s'adressent de la même façon aux hommes et aux femmes et qui encouragent la répartition des tâches sur un pied d'égalité et tiennent compte du fait que, jusqu'ici, les hommes se sont montrés moins enclins à tirer parti des possibilités et des avantages du congé parental;


58. wijst erop dat moet worden gestreefd naar een goede balans tussen werk, privé- en gezinsleven door middel van maatregelen voor een evenwichtige taakverdeling tussen mannen en vrouwe, waarbij tevens rekening dient te worden gehouden met het feit dat mannen tot dusver minder geneigd zijn gebruik te maken van ouderschapsverlof of andere stimulansen in die richting;

58.insiste sur la nécessité de concilier vies personnelle, familiale et professionnelle en mettant en œuvre des mesures qui s'adressent de la même façon aux hommes et aux femmes et qui encouragent la répartition des tâches sur un pied d'égalité et tiennent compte du fait que, jusqu'ici, les hommes se sont montrés moins enclins à tirer parti des possibilités et des avantages du congé parental;


21. is van mening dat een analyse van de manier waarop de middelen worden gebruikt en het werk wordt georganiseerd soms noodzakelijk is wanneer het duidelijk is om welke specifieke problemen het gaat en de doelstellingen van het onderzoek voldoende duidelijk omschreven, becijferbaar en gericht zijn; is van mening dat er in 2010 een aantal specifieke sectoren en projecten voor een dergelijk onderzoek in aanmerking zouden kunnen komen; herinnert tegelijkertijd aan het belang van de in 2008 uitgevoerde screening; wenst dat deze screening voortgezet en verdiept wordt, zodat deze kan meewegen bij de besluitvorming over de raming voor 2010; herinnert aan het feit dat tevens rekening dient ...[+++]

21. est d'avis qu'une analyse de la manière dont les ressources sont utilisées et dont le travail est organisé est parfois nécessaire lorsque des problèmes précis sont clairement identifiés et si les objectifs de l'analyse devant être réalisée sont suffisamment spécifiques, mesurables et ciblés; considère que certains secteurs et projets précis pourraient être sélectionnés et examinés de ce point de vue en 2010; rappelle, dans le même temps, l'importance de l'examen approfondi qui a été mené en 2008; souhaite qu'il soit poursuivi e ...[+++]


(37) Acties in het kader van het Programma ter ondersteuning van het ICT-beleid dienen ook bij te dragen tot de doelstellingen van de i2010-strategie, terwijl tevens rekening dient te worden gehouden met andere communautaire programma's op ICT-gebied, teneinde duplicatie van inspanningen te vermijden.

(37) Les actions menées dans le cadre du programme d'appui stratégique en matière de TIC devraient également contribuer à atteindre les objectifs de la stratégie i2010, tout en prenant en considération d'autres programmes communautaires dans le domaine des TIC afin d'éviter les doubles emplois.




Anderen hebben gezocht naar : tevens rekening dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens rekening dient' ->

Date index: 2021-02-13
w