Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tevens werd telkens " (Nederlands → Frans) :

« De lijst vermeldt tevens voor iedere ingeschrevene de faillissementen waarvoor hij reeds als curator werd aangesteld, waarbij telkens ten minste melding wordt gemaakt van de naam van de gefailleerde, de datum van de benoeming tot curator en, desgevallend, de datum van de beëindiging van de opdracht.

« La liste précise également, pour chaque inscrit, de quelles faillites il a déjà été désigné curateur, en mentionnant au minimum le nom du failli, la date de la désignation comme curateur et, le cas échéant, la date à laquelle la mission a pris fin.


Tevens wordt telkens nagegaan welke concrete uitvoering werd gegeven aan de beslissingen die tijdens de vorige vergaderingen werden genomen en of de gemaakte afspraken worden nageleefd.

Elle vérifie également quelle suite concrète a été donnée aux décisions prises lors de réunions antérieures et si les dispositions dont il a été convenu sont respectées.


In de eveneens op 28 december 2006 afgesloten huurovereenkomsten met de Belgische Staat betreffende de gebouwen die door deze laatste werden ingebracht, wordt in het artikel 8.1. van de Bijzondere Voorwaarden voor een aantal gebouwen verwezen naar een als bijlage toegevoegde lijst van werken die, ten laatste binnen een termijn van 3 jaar, door Fedimmo NV moeten uitgevoerd worden.Tevens werd telkens een opgave gedaan van de verhoging van de huurprijs, verschuldigd door de huurder, voor het geheel van deze werken (zie bijgevoegd excelbestand met de werken voor een totaal bedrag van 35.647.087 ¤ en de verhogingen van de huurprijs, die hiera ...[+++]

Les contrats de location conclus également le 28 décembre 2006 par l'Etat belge et portant sur les bâtiments apportés par ce dernier, renvoient en leur article 8.1 des conditions particulières pour un certain nombre de bâtiments, à une liste de travaux jointe en annexe et que la Fedimmo SA devait exécuter dans les trois ans au plus tard. De même, un relevé de l'augmentation du loyer dû par le preneur était chaque fois établi pour l'ensemble de ces travaux (voir fichier excel annexé, reprenant les travaux pour un total de 35.647.087 ¤ et les augmentations de loyer afférentes à chaque complexe).En outre, si l'Etat belge le souhaite, il peu ...[+++]


Het betrof personeelsleden van de volgende politiediensten: - federale politie: DAR, DAFA, DAH, DTRC, DPMS, DMLS, DAO en alle CIK niveau DirCo - lokale politie - Tevens werd op beide dagen telkens een peloton van de Nederlandse politie en een peloton van de Luxemburgse politie ingezet in het kader van het Benelux-verdrag. 2. Personeel uit 104 van de 196 politiezones (PZ) werden ingezet, buiten de 6 politiezones (PZ) van de Brusselse agglomeratie.

Cela concerne des membres du personnel des services de police suivants: - police fédérale : DAR, DAFA, DAH, DTRC, DPMS, DMLS, DAO et tous les CIK au niveau DirCo - police locale - De même, ont été engagés les mêmes jours, un peleton de la police néerlandaise et un peleton de la police luxembourgeoise dans le cadre du traité Bénélux. 2. Le personnel de 104 des 196 zones de police a été engagé, en dehors des 6 zones de police (ZP) de l'agglomération bruxelloise.


2. Tevens heb ik vernomen dat de organisatiestructuur een aantal afdelingen telt waar telkens een «human resources manager» werd aangesteld. Die afdelingen zijn: «Residential», «Business», «Corporate», «General Services», «Network Operations», «Carrier Services», enz. a) Tot welke taalrol behoort voor elk van die afdelingen de «human resources manager»? b) Hoeveel personeelsleden ressorteren er onder elk van de Belgacom-afdelingen? c) Worden volgens u de taalwetten in dit belangrijke overheids ...[+++]

Il s'agit notamment des divisions: «Résidentiel», «Business», «Corporate», «General Services», «Network Operations», «Carrier Services», etc. a) Quelle est pour chacune des divisions l'appartenance linguistique du responsable des «ressources humaines»? b) Combien de membres du personnel dépendent de chacune des divisions de Belgacom? c) Considérez-vous que les lois linguistiques sont respectées dans cette importante entreprise publique? d) Dans la négative quelles sont les mesures prises pour remédier à cette situation préjudiciable pour les membres du personnel francophone?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens werd telkens' ->

Date index: 2021-03-17
w