Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tevens wordt protest aangetekend tegen » (Néerlandais → Français) :

3. Werd er door de stad Halle formeel protest aangetekend tegen het inzetten van Nederlandsonkundige postbodes door bpost?

3. La ville de Hal a-t-elle officiellement protesté contre l'affectation de facteurs ne maîtrisant pas le néerlandais par bpost?


Tevens wordt protest aangetekend tegen de achteruitgang van de gespecialiseerde geriatrische medische zorg, het gebrek aan inspanningen om te voorzien in een specialistische opleiding voor personen die zorg verlenen aan ouderen en het gebrek aan infrastructuren voor zorg in lokaal verband en thuiszorg van ouderen onder voor iedereen toegankelijke voorwaarden.

Elle condamne également la réduction des soins médicaux gériatriques spécialisés, le manque d’engagement en faveur de la formation de personnes spécialisées dans les soins aux personnes âgées, le manque d’infrastructures de proximité ou à domicile, ainsi que le manque de soins aux personnes âgées dans des conditions accessibles à tous.


Het voorzitterschap van de Raad ter plaatse en het hoofd van de delegatie van de Europese Commissie hebben bij de Rwandese autoriteiten in Kigali protest aangetekend tegen de weigering om een visum te verlenen aan enkele van de door de Europese Commissie geselecteerde verkiezingswaarnemers.

La Présidence du Conseil sur place et le chef de la délégation de la Commission européenne ont effectué des démarches auprès des autorités rwandaises à Kigali au sujet de la non-délivrance de visa à certains des observateurs électoraux sélectionnés par la Commission européenne.


Het voorzitterschap van de Raad ter plaatse en het hoofd van de delegatie van de Europese Commissie hebben bij de Rwandese autoriteiten in Kigali protest aangetekend tegen de weigering om een visum te verlenen aan enkele van de door de Europese Commissie geselecteerde verkiezingswaarnemers.

La Présidence du Conseil sur place et le chef de la délégation de la Commission européenne ont effectué des démarches auprès des autorités rwandaises à Kigali au sujet de la non-délivrance de visa à certains des observateurs électoraux sélectionnés par la Commission européenne.


Bij de openbaarmaking van een besluit als bedoeld in de eerste alinea vermeldt ESMA tevens dat het betrokken transactieregister bezwaar kan aantekenen tegen het besluit evenals, in voorkomend geval, dat een dergelijk bezwaar is aangetekend, daarbij vermeldend dat het bezwaar evenwel geen opschortende werking heeft, alsook dat de bezwaarcommissie van de ESMA overeenkomstig artikel 60, lid 3, van Verordening (EU) nr. 1095/2010 de toe ...[+++]

Lorsqu'elle rend publique sa décision conformément au premier alinéa, l'AEMF rend publics également le droit, pour le référentiel central concerné, de former un recours contre la décision et, le cas échéant, le fait qu'un tel recours a été formé, en précisant que le recours n'a pas d'effet suspensif, ainsi que la possibilité pour la commission de recours de l'AEMF de suspendre l'application de la décision contestée conformément à l'article 60, paragraphe 3, du règlement (UE) no 1095/2010.


Bij de openbaarmaking van een besluit als bedoeld in de eerste alinea vermeldt ESMA tevens dat het betrokken transactieregister bezwaar kan aantekenen tegen het besluit evenals, in voorkomend geval, dat een dergelijk bezwaar is aangetekend, daarbij vermeldend dat het bezwaar evenwel geen opschortende werking heeft, alsook dat de bezwaarcommissie van de ESMA overeenkomstig artikel 60, lid 3, van Verordening (EU) nr. 1095/2010 de toe ...[+++]

Lorsqu'elle rend publique sa décision conformément au premier alinéa, l'AEMF rend publics également le droit, pour le référentiel central concerné, de former un recours contre la décision et, le cas échéant, le fait qu'un tel recours a été formé, en précisant que le recours n'a pas d'effet suspensif, ainsi que la possibilité pour la commission de recours de l'AEMF de suspendre l'application de la décision contestée conformément à l'article 60, paragraphe 3, du règlement (UE) no 1095/2010.


In 2003 en 2004 heeft het Europees Parlement herhaaldelijk en onder meer bij het Hof van Justitie protest aangetekend tegen het feit dat de autoriteiten van de Verenigde Staten om veiligheidsredenen stelselmatig toegang krijgen tot bepaalde gegevens van luchtvaartpassagiers.

En 2003 et 2004, le Parlement a fortement contesté à plusieurs reprises, y compris devant la Cour de justice, l'accès systématique des autorités des États-Unis à certaines données des passagers aériens (PNR) à des fins de sécurité.


In gevallen waarin dit decreet een aangetekend schrijven of een afgifte tegen ontvangstbewijs vereist, kan de Vlaamse Regering tevens een beveiligde zending, vermeld in § 1, 12°, c), toelaten».

Dans les cas où le présent décret exige une lettre recommandée ou une remise contre récépissé, le Gouvernement flamand peut également autoriser un envoi sécurisé, comme mentionné au § 1, 12°, c)».


4. De rapporteur en voorzitter van de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid heeft protest aangetekend tegen het besluit van de Raad (brieven aan de Commissie en de voorzitter van de Raad) en de rol van het Europees Parlement als begrotingsautoriteit benadrukt, alsmede zijn bevoegdheid om een bedrag van 120 miljoen EUR vast te stellen voor de giftcomponent.

4. Le rapporteur et le président de la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense ont protesté contre cette décision (lettres à la Commission et à la présidence du Conseil) et ont souligné le rôle du Parlement en tant qu'autorité budgétaire, ainsi que sa faculté d'imposer le chiffre de 120 millions d'euros au titre de l'aide non remboursable.


Om de realisatie van een gesubsidieerd project als bedoeld in artikel 46 van het decreet, te kunnen toetsen aan de basisvoorwaarden en beoordelingscriteria, bepaald in artikel 49 en 50 van het decreet, en om te controleren of de projectsubsidie aangewend werd voor de doeleinden waarvoor ze werd verleend, moeten uiterlijk 15 maanden na de datum van ondertekening van het besluit, waarin de projectsubsidie werd toegekend, maar tevens uiterlijk op 15 oktober van het jaar volgend op het jaar waarin de subsidie werd toegekend, de volgende d ...[+++]

Afin de pouvoir confronter la réalisation d'un projet subventionné tel que visé à l'article 46 du décret aux conditions de base et aux critères d'appréciation, tels que visés aux articles 49 et 50 du décret, et afin de contrôler si la subvention de projet a été affectée aux fins pour lesquelles elle a été octroyée, les documents suivants doivent être envoyés par lettre recommandée ou remis contre récépissé en trois exemplaires à l'administration, au plus tard 15 mois de la date de signature de l'arrêté par lequel la subvention a été o ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens wordt protest aangetekend tegen' ->

Date index: 2021-12-04
w