Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tevoren aangewezen middelen en vermogens
Tevoren gebouwde fabriek
Van tevoren bepaalde pariteit

Vertaling van "tevoren hadden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




tevoren aangewezen middelen en vermogens

moyens et capacités préidentifiés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ze gingen op zoek en vonden al snel vrouwen, soms herontdekten ze vrouwen van wie ze kort tevoren niet hadden gezien dat ze bepaalde capaciteiten hadden.

Ils cherchèrent et trouvèrent rapidement des femmes; ils ont parfois redécouvert des femmes chez qui ils n'avaient pas décelé certaines capacités peu de temps auparavant.


De akten, documenten en beslissingen waarvan de neerlegging krachtens deze titel is voorgeschreven, kunnen aan derden niet worden tegengeworpen dan vanaf de dag dat zij zijn neergelegd of, indien ook de bekendmaking ervan krachtens deze titel is voorgeschreven, vanaf de dag dat zij in de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad zijn bekendgemaakt, tenzij indien de internationale vereniging zonder winstoogmerk aantoont dat die derden er tevoren kennis van hadden.

Les actes, documents et décisions dont le dépôt est prescrit par le présent titre ne sont opposables aux tiers qu'à partir du jour de leur dépôt ou, lorsque la publication en est également prescrite par le présent titre, à partir du jour de leur publication aux annexes du Moniteur belge, sauf si l'association internationale sans but lucratif prouve que ces tiers en avaient antérieurement connaissance.


G. overwegende dat de kandidaten slechts vijf minuten spreektijd op de staatsmedia kregen voor van tevoren opgenomen toespraken; overwegende dat veel kandidaten helemaal geen spreektijd in de media hebben gekregen, in het bijzonder die welke tot een boycot van de verkiezingen hadden opgeroepen, en dat een groot aantal oppositiekandidaten ten gevolg hiervan hun standpunten niet aan de kiezers heeft kunnen communiceren;

G. considérant que les candidats n'ont pu s'exprimer dans les médias publics qu'au travers d'une allocution enregistrée au préalable d'une durée maximale de cinq minutes; que de nombreux candidats, notamment ceux qui appelaient au boycott de ces élections, se sont vu refuser tout temps d'antenne et qu'en conséquence, une grande partie des candidats des partis de l'opposition n'ont pas eu la faculté de faire connaître leurs positions aux électeurs;


Ik geloof dat collega Catania van zijn onderwerp is afgedwaald. Dit verslag had niet eens hier in de plenaire vergadering terecht mogen komen, omdat de diensten van tevoren hadden moeten nagaan of wat er in het verslag staat wel overeenkomt met het thema en de titel.

Je crois que M. Catania s’est trompé de sujet. Ce rapport ne devrait même pas avoir atteint cette Assemblée, car les services officiels doivent vérifier si un rapport aborde les sujets et l’intitulé prévus, ou s’il s’agit de tout autre chose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij het Building Committee was er bij voorbeeld op 22 en 23 april 2008 geen Zweedse vertolking, hoewel de deelnemers aan de bijeenkomst hun aanwezigheid twee maanden van tevoren hadden aangekondigd en hoewel er drie personen aanwezig waren, zodat voldaan was aan de huidige eisen van de Commissie voor het beschikbaar stellen van vertolking.

Par exemple, aucune interprétation suédoise n'était prévue pour la réunion du comité de la construction qui s'est tenue les 22 et 23 avril 2008, alors que les trois participants suédois avaient annoncé leur présence deux mois à l'avance, se conformant ainsi aux conditions mises désormais par la Commission pour assurer l'interprétation.


De beginselen van de WTO zoals die zijn vastgelegd in het Handvest vereisen dat er gezocht wordt naar een gelijkwaardig tarief, en dat gelijkwaardige tarief is niet arbitrair: dat moet ons minimaal hetzelfde beschermingsniveau bieden als we tevoren hadden.

En vertu des principes de la charte de l’Organisation mondiale du commerce, un droit de douane équivalent doit être recherché et ce droit de douane équivalent n’est pas arbitraire. Il doit nous fournir à tout le moins le même niveau de protection dont nous jouissions auparavant.


Het zou handig zijn geweest als we uw standpunt van tevoren hadden geweten, mijnheer de commissaris, want we praten nu in het luchtledige.

Il eût été souhaitable que nous sachions votre avis avant de commencer, Monsieur le Commissaire, parce que nous parlons dans le vide.


De akten, documenten en beslissingen waarvan de neerlegging krachtens deze titel is voorgeschreven, kunnen aan derden niet worden tegengeworpen dan vanaf de dag dat zij zijn neergelegd of, indien ook de bekendmaking ervan krachtens deze titel is voorgeschreven, vanaf de dag dat zij in de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad zijn bekendgemaakt, tenzij indien de internationale vereniging zonder winstoogmerk aantoont dat die derden er tevoren kennis van hadden.

Les actes, documents et décisions dont le dépôt est prescrit par le présent titre ne sont opposables aux tiers qu'à partir du jour de leur dépôt ou, lorsque la publication en est également prescrite par le présent titre, à partir du jour de leur publication aux annexes du Moniteur belge , sauf si l'association internationale sans but lucratif prouve que ces tiers en avaient antérieurement connaissance.


De akten, documenten en beslissingen waarvan de neerlegging krachtens deze titel is voorgeschreven, kunnen aan derden niet worden tegengeworpen dan vanaf de dag dat zij zijn neergelegd of, indien ook de bekendmaking ervan krachtens deze titel is voorgeschreven, vanaf de dag dat zij in de bijlagen tot het Belgisch Staatsblad zijn bekendgemaakt, tenzij indien de internationale vereniging zonder winstoogmerk aantoont dat die derden er tevoren kennis van hadden.

Les actes, documents et décisions dont le dépôt est prescrit par le présent titre ne sont opposables aux tiers qu'à partir du jour de leur dépôt ou, lorsque la publication en est également prescrite par le présent titre, à partir du jour de leur publication aux annexes au Moniteur belge , sauf si l'association internationale sans but lucratif prouve que ces tiers en avaient antérieurement connaissance.


Zo vorderde het Brusselse parket in 2000 de liquidatie van 950 bedrijven (het jaar tevoren werden 855 bedrijven geliquideerd) gezien zij ruim 3 jaar verzuimd hadden aan de wettelijke verplichting inzake de neerlegging van de jaarrekening.

C'est ainsi qu'en 2000, le parquet bruxellois a requis la mise en liquidation de 950 entreprises (855 entreprises ont été mises en liquidation l'année précédente) pour avoir négligé, depuis plus de trois ans, de satisfaire à leur obligation légale en matière de dépôt des comptes annuels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevoren hadden' ->

Date index: 2024-03-11
w