Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...ontzegt hem zijn eis met veroordeling in de kosten
Dat stolling teweegbrengt
De rechterlijke instantie wijst de vordering af
Eiwit in het bloed
Middel dat ontspanning teweegbrengt
Mutageen
Plasminogeen
Relaxans
Waarschuwingsbord dat wijst op biologische gevaren
Wat verandering teweegbrengt

Vertaling van "teweegbrengt wijst eens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen

signal indiquant aux conducteurs qui changent de direction que des conducteurs de bicyclettes et de cyclomoteurs à deux roues suivent la même voie publique


relaxans | middel dat ontspanning teweegbrengt

relaxant (a et sm) | relaxant


plasminogeen | eiwit in het bloed | dat stolling teweegbrengt

plasminogène | protéine plasmatique inactive participant à la fibrinolyse en se transformant en plasmine


mutageen | wat verandering teweegbrengt

mutagène | capable de provoquer des mutations


...ontzegt hem zijn eis met veroordeling in de kosten | ...wijst de eiser ervan af met veroordeling in de kosten

en déboute le demandeur et le condamne aux dépens


waarschuwingsbord dat wijst op biologische gevaren

panneau signalant les risques biologiques


de rechterlijke instantie wijst de vordering af

la juridiction rejette l'action
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In zijn arrest "Alimanovic" wijst het Hof van Justitie van de Europese Unie zelfs het idee van een gepersonaliseerd onderzoek af voor de economisch niet actieve burgers die werknemer geweest zijn en die deze status gedurende zes maanden behouden hebben: "In dit verband heeft het Hof weliswaar reeds geoordeeld dat richtlijn 2004/38 vereist dat de lidstaat rekening houdt met de individuele situatie van een betrokkene wanneer hij op het punt staat een verwijderingsmaatregel te nemen of vast te stellen dat die persoon in het kader van die ...[+++]

Dans son arrêt "Alimanovic", la Cour de Justice de l'Union européenne refuse même l'idée d'un examen personnalisé dans le cas de citoyens économiquement inactifs qui ont été travailleurs et ont conservé ce statut pendant six mois: "À cet égard, il y a lieu de préciser que, si la Cour a déjà jugé que la directive 2004/38 exige que l'État membre prenne en compte la situation individuelle d'une personne intéressée lorsqu'il est sur le point d'adopter une mesure d'éloignement ou de constater que cette personne occasionne une charge déraisonnable pour le système d'assistance sociale dans le cadre de son séjour (arrêt Brey, C 140/12, EU:C:2013:565, points 64, 69 et 78), un tel examen ...[+++]


12. wijst echter op de door Cedefop benadrukte risico's met betrekking tot het voortduren van de discrepantie tussen gevraagde en aangeboden vaardigheden en het verouderen van vaardigheden door de lage vraag die een hoge werkloosheid teweegbrengt;

12. insiste sur les risques mis en évidence par le CEDEFOP en ce qui concerne la persistance de l'inadéquation et l'obsolescence des compétences résultant d'une faible demande à l'origine d'un taux de chômage élevé;


In antwoord op de vraag van senator Schouppe naar het vastleggen van een duidelijk bedrag, wijst de staatssecretaris er nogmaals op dat er een afweging is gemaakt en dat men tot de slotsom is gekomen dat het vaststellen van een duidelijk bedrag evenveel problemen als oplossingen teweegbrengt.

À la question de M. Schouppe sur la fixation d'un montant précis, le secrétaire d'État répond de nouveau qu'une évaluation a été réalisée et que l'on en a conclu que la fixation d'un montant précis engendre autant de problèmes qu'elle n'apporte de solutions.


In antwoord op de vraag van senator Schouppe naar het vastleggen van een duidelijk bedrag, wijst de staatssecretaris er nogmaals op dat er een afweging is gemaakt en dat men tot de slotsom is gekomen dat het vaststellen van een duidelijk bedrag evenveel problemen als oplossingen teweegbrengt.

À la question de M. Schouppe sur la fixation d'un montant précis, le secrétaire d'État répond de nouveau qu'une évaluation a été réalisée et que l'on en a conclu que la fixation d'un montant précis engendre autant de problèmes qu'elle n'apporte de solutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. blijft zich zorgen maken over de waarborging van een continue energievoorziening en de herhaalde gascrises die zich hebben voorgedaan, waaronder de Russisch-Oekraïense crisis van januari 2009, die duidelijk aantonen dat de EU op energiegebied steeds meer is aangewezen op voorzieningsbronnen en doorvoerkanalen waarvan de stabiliteit in gevaar is; onderstreept ook dat het nodig is te voorkomen dat de afhankelijkheid van de EU op energiegebied van derde landen een verzwakking van de onafhankelijkheid van het buitenlands beleid van de EU teweegbrengt; wijst eens te meer op ...[+++]

21. continue à être préoccupé par la sécurité de l'approvisionnement énergétique et les crises répétées du gaz telles que la crise russo-ukrainienne de janvier 2009 qui a montré la dépendance énergétique grandissante de l'Union européenne par rapport aux sources d'approvisionnement et de voies de transit; souligne également la nécessité de prévenir la dépendance énergétique de l'Union européenne à l'égard de pays tiers qui fragilise l'indépendance de la politique étrangère de l'Union; rappelle l'urgence qu'il y a à relever les défis énergétiques en mettant en œuvre une politique européenne extérieure commune de l'énergie; invite, à cet égard, la vice-présidente/haute représentante à suivre avec détermination les recommandations du Parlem ...[+++]


21. blijft zich zorgen maken over de waarborging van een continue energievoorziening en de herhaalde gascrises die zich hebben voorgedaan, waaronder de Russisch-Oekraïense crisis van januari 2009, die duidelijk aantonen dat de EU op energiegebied steeds meer is aangewezen op voorzieningsbronnen en doorvoerkanalen waarvan de stabiliteit in gevaar is; onderstreept ook dat het nodig is te voorkomen dat de afhankelijkheid van de EU op energiegebied van derde landen een verzwakking van de onafhankelijkheid van het buitenlands beleid van de EU teweegbrengt; wijst eens te meer op ...[+++]

21. continue à être préoccupé par la sécurité de l'approvisionnement énergétique et les crises répétées du gaz telles que la crise russo-ukrainienne de janvier 2009 qui a montré la dépendance énergétique grandissante de l'Union européenne par rapport aux sources d'approvisionnement et de voies de transit; souligne également la nécessité de prévenir la dépendance énergétique de l'Union européenne à l'égard de pays tiers qui fragilise l'indépendance de la politique étrangère de l'Union; rappelle l'urgence qu'il y a à relever les défis énergétiques en mettant en œuvre une politique européenne extérieure commune de l'énergie; invite, à cet égard, la vice-présidente/haute représentante à suivre avec détermination les recommandations du Parlem ...[+++]


20. blijft zich zorgen maken over de waarborging van een continue energievoorziening en de herhaalde gascrises die zich hebben voorgedaan, waaronder de Russisch-Oekraïense crisis van januari 2009, die duidelijk aantonen dat de EU op energiegebied steeds meer is aangewezen op voorzieningsbronnen en doorvoerkanalen waarvan de stabiliteit in gevaar is; onderstreept ook dat het nodig is te voorkomen dat de afhankelijkheid van de EU op energiegebied van derde landen een verzwakking van de onafhankelijkheid van het buitenlands beleid van de EU teweegbrengt; wijst eens te meer op ...[+++]

20. continue à être préoccupé par la sécurité de l'approvisionnement énergétique et les crises répétées du gaz telles que la crise russo-ukrainienne de janvier 2009 qui a montré la dépendance énergétique grandissante de l'Union européenne par rapport aux sources d'approvisionnement et de voies de transit; souligne également la nécessité de prévenir la dépendance énergétique de l'Union européenne à l'égard de pays tiers qui fragilise l'indépendance de la politique étrangère de l'Union; rappelle l'urgence qu'il y a à relever les défis énergétiques en mettant en œuvre une politique européenne extérieure commune de l'énergie; invite, à cet égard, la vice-présidente/haute représentante à suivre avec détermination les recommandations du Parlem ...[+++]


onderstreept dat de begroting van de Europese Unie een belangrijke rol vervult bij de ondersteuning van de werkgelegenheid en de economische groei en dat de begroting van de Unie, zelfs indien de daarmee gemoeide bedragen in absolute termen vaak beperkt blijven, een multiplicatoreffect teweegbrengt; wijst er derhalve op dat de begrotingen van de lidstaten niet alleen van invloed zijn op de begroting van de Unie, maar dat de begroting van de Unie ook doorwerkt in de begrotingen van de lidstaten.

souligne que le budget de l’Union européenne joue un rôle important dans le soutien à l’emploi et à la croissance économique et que, même si les montants en jeu sont souvent limités en termes absolus, le budget de l’Union a un effet multiplicateur; remarque dès lors que les budgets des États membres influencent le budget de l’Union, mais que l’inverse est vrai également;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teweegbrengt wijst eens' ->

Date index: 2024-09-21
w