Deze maatregel, geregeld door het koninklijk besluit nr. 230 van 21 december 1983 betreffende de stage en de inschakeling van jongeren in het arbeidsproces, verplicht de ondernemingen en administraties die meer dan 50 mensen tewerkstellen om jonge stagiairs aan te werven ten belope van 3% (full time equivalenten) van het personeelsbestand op 30 juni van het voorafgaande jaar.
Cette mesure, régie par l'arrêté royal no 230 du 21 décembre 1983 relatif au stage et à l'insertion professionnelle des jeunes oblige les entreprises et administrations occupant plus de 50 personnes à engager des jeunes stagiaires à raison de 3%, équivalent temps plein, de l'effectif du personnel en service au 30 juin de l'année précédente.