Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tewerkstelling geldig blijft » (Néerlandais → Français) :

Art. 2. De aanvraag die betrekking heeft op een arbeidsovereenkomst beëindigd voor 1 april 2006 blijft geldig, voorzover voldaan is aan de toekenningsvoorwaarden en op voorwaarde dat de aanvraag wordt ingediend binnen de zes maanden na de aanvang van de duurzame tewerkstelling bij de nieuwe werkgever en voorzover betrokkene geen aanspraak kan maken op de werkhervattingstoeslag zoals bedoeld in de artikelen 129bis en 129ter van het koninklijk besluit 25 november 1991 houdende de werkloosheidsr ...[+++]

Art. 2. La demande portant sur un contrat de travail auquel a été mis fin avant le l' avril 2006 reste valable, à condition qu'il soit satisfait aux conditions d'octroi et que la demande soit introduite dans les six mois après le début de l'emploi durable auprès du nouvel employeur et pour autant que l'intéressé ne puisse prétendre au complément de reprisé du travail tel que visé aux articles 129bis et 129ter de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage.


Het bedrag van de forfaitaire vergoeding wordt vastgesteld op de datum van de aanvang van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst en blijft geldig voor de gehele duur van de tewerkstelling binnen het kader van deze arbeidsovereenkomst, onverminderd de maximumduur van de tewerkstelling binnen het kader van een doorstromingsprogramma, voorzien in artikel 9.

Le montant de l'allocation forfaitaire est fixé à la date du début de l'exécution du contrat de travail et reste valable pour toute la durée d'occupation dans les liens de ce contrat de travail, sans préjudice de la durée maximale de prise en compte de l'emploi dans le cadre du programme de transition professionnelle prévue à l'article 9.


2. a) Bovengenoemde omzendbrief bepaalt dat de voorlopige toelating tot tewerkstelling geldig blijft tot op het ogenblik waarop een uitvoerbaar bevel om het grondgebied te verlaten wordt betekend. b) Uit de onder punt a) bedoelde betekening volgt automatisch dat de voorlopige toelating tot tewerkstelling haar geldigheid verliest. c), d) en e) De procedure tot erkenning van het statuut van vluchteling ressorteert onder de bevoegdheid van het ministerie van Binnenlandse Zaken, evenals de beslissingen met betrekking tot de verwijdering van het grondgebied (vraag nr. 941 van 20 november 1998, Vragen en Antwoorden, Kamer, 1998-1999, nr. 161, ...[+++]

2. a) La circulaire précitée stipule que l'autorisation provisoire d'occupation reste valable jusqu'au moment où un ordre exécutoire de quitter le territoire est notifié. b) La notification visée au point a) entraîne automatiquement la perte de validité de l'autorisation provisoire d'occupation. c), d) et e) La procédure en matière de reconnaissance du statut de réfugié relève de la compétence du ministère de l'Intérieur, de même que les décisions en matière d'éloignement du territoire (Question no 941 du 20 novembre 1998, Questions et Réponses, Chambre, 1998-1999, no 161, p. 21707).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tewerkstelling geldig blijft' ->

Date index: 2024-06-14
w