Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betreding van de arbeidsmarkt
Clandestiene tewerkstelling
Illegaal werk
Illegale tewerkstelling
Illegale werknemer
Kans om werk te krijgen
Opleidingsatelier door tewerkstelling
Toegang tot de arbeidsmarkt
Toegang tot het arbeidsproces
Uit derde landen ingevoerde tabaksbladeren
Via een toetsenbord ingevoerde gegevens
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid
Vooruitzichten op tewerkstelling
Werkgelegenheidsmogelijkheden
Zwartwerk
Zwendel met arbeidskrachten

Vertaling van "tewerkstelling ingevoerd door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Opleidingsatelier door tewerkstelling (élément)

atelier de formation par le travail | A.F.T.


illegale werknemer [ clandestiene tewerkstelling | zwendel met arbeidskrachten ]

travailleur clandestin [ trafic de main-d'oeuvre | trafic de main-d'œuvre ]


zwartwerk [ illegaal werk | illegale tewerkstelling ]

travail au noir [ emploi illégal | travail illégal | travail noir ]


toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]

accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]


uit derde landen ingevoerde tabaksbladeren

tabac en feuilles importé de pays tiers


via een toetsenbord ingevoerde gegevens

saisie de données sur clavier


volledige tewerkstelling | volledige werkgelegenheid

plein emploi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze maatregelen sluiten eenvoudig aan op de regelingen ingevoerd door mijn gewestelijke collega's met het oog op de versterking van de tewerkstelling van specifieke doelgroepen. Heel recent heb ik, samen met de bevoegdheden van de gefedereerde entiteiten, meerdere concrete maatregelen voorgesteld met het oog op de bevordering van de internationale ontwikkeling van kmo's.

Tout récemment, j'ai proposé, en combinaison avec les compétences des entités fédérées, plusieurs mesures concrètes visant à favoriser le déploiement des PME à l'international.


De wet tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden van 30 juli 1981 werd onlangs aangepast door de wet van 12 april 1994, waardoor een strafverzwaring werd ingevoerd en nieuwe vormen van discriminatie, zoals bij verhuring en tewerkstelling, kunnen worden bestreden.

La loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme et la xénophobie a été rectifiée récemment par la loi du 12 avril 1994.


Met betrekking tot de noodzaak of de wenselijkheid om de uitzendarbeidswetgeving aan te passen, wens ik er uw aandacht op te vestigen dat het verbod van tewerkstelling van uitzendkrachten in geval van staking bij de gebruiker niet voortvloeit uit de wet, maar daarentegen een regeling is die bij CAO werd ingevoerd door de sociale partners in de Nationale Arbeidsraad (met name artikel 8 van de CAO nr. 58).

En relation avec la nécessité ou l’opportunité d’adapter la législation sur travail intérimaire, je souhaite attirer votre attention sur le fait que l’interdiction d’occuper des travailleurs intérimaires en cas de grève chez l’utilisateur ne résulte pas de la loi, mais constitue par contre un régime qui fut introduite par CCT par les partenaires sociaux au sein du Conseil national du travail (en particulier par l’article 8 de la CCT n° 58).


­ Ingevolge de wijzigingen ingevoerd door het koninklijk besluit van 10 april 1995 ter uitvoering van de wet van 10 april 1995 betreffende de herverdeling van de arbeid in de openbare sector, heeft de interne begeleidingscommissie de aandacht van de minister van Arbeid en Tewerkstelling gevestigd op het feit dat die maatregelen een negatieve invloed kunnen hebben op het gevoerde beleid ter bevordering van de gelijke kansen.

­ Suite aux modifications introduites par l'arrêté royal du 10 avril 1995 portant exécution de la loi du 10 avril 1995 relative à la redistribution du travail dans le secteur public, la commission interne d'accompagnement a attiré l'attention du ministre de l'Emploi et du Travail sur le fait que ces mesures sont susceptibles de produire des effets négatifs sur la politique de promotion d'égalité des chances qui est poursuivie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. is zeer verheugd over de aandacht die de Commissie besteedt aan de werkgelegenheid voor jongeren en over haar voorstellen om de capaciteit van de Unie uit te breiden ter bevordering van onderwijs en opleidingen; verwacht als onderdeel van de overkoepelende mededeling over het werkgelegenheidspakket duidelijke doelstellingen en tijdschema's en concrete voorstellen op het gebied van jeugdmobiliteit, de „Europese Jeugdgarantie”, het kwaliteitskader voor stages, talenkennis en ondernemerschap van jongeren, om zo de hoge jeugdwerkloosheid te bestrijden; verwacht tevens concrete maatregelen om de armoede terug te dringen, de arbeidsmarkt ...[+++]

30. se félicite vivement de la priorité donnée par la Commission à l'emploi des jeunes et de ses propositions en vue d'accroître la capacité de l'Union à dynamiser l'enseignement et la formation; espère, dans le cadre de la communication-cadre sur le paquet emploi, des objectifs et des calendriers clairs et des propositions concrètes dans les domaines de la mobilité des jeunes, de la «garantie pour la jeunesse», du cadre qualitatif des stages, des compétences linguistiques et de l'entrepreneuriat chez les jeunes, afin de lutter contre le fort taux de chômage des jeunes; attend également que des mesures concrètes soient prises pour rédu ...[+++]


30. is zeer verheugd over de aandacht die de Commissie besteedt aan de werkgelegenheid voor jongeren en over haar voorstellen om de capaciteit van de Unie uit te breiden ter bevordering van onderwijs en opleidingen; verwacht als onderdeel van de overkoepelende mededeling over het werkgelegenheidspakket duidelijke doelstellingen en tijdschema's en concrete voorstellen op het gebied van jeugdmobiliteit, de "Europese Jeugdgarantie", het kwaliteitskader voor stages, talenkennis en ondernemerschap van jongeren, om zo de hoge jeugdwerkloosheid te bestrijden; verwacht tevens concrete maatregelen om de armoede terug te dringen, de arbeidsmarkt ...[+++]

30. se félicite vivement de la priorité donnée par la Commission à l'emploi des jeunes et de ses propositions en vue d'accroître la capacité de l'Union à dynamiser l'enseignement et la formation; espère, dans le cadre de la communication-cadre sur le paquet emploi, des objectifs et des calendriers clairs et des propositions concrètes dans les domaines de la mobilité des jeunes, de la "garantie pour la jeunesse", du cadre qualitatif des stages, des compétences linguistiques et de l'entrepreneuriat chez les jeunes, afin de lutter contre le fort taux de chômage des jeunes; attend également que des mesures concrètes soient prises pour rédu ...[+++]


Er is echter een voorstel waar ik tegen zou hebben gestemd als er in de commissie geen stemming was geweest waarbij de meerderheid mildere regels voor tewerkstelling thuis had ingevoerd. Voor mij is dit een kwestie van gendergelijkheid, want het zijn meestal vrouwen die huishoudelijk werk verrichten tegen een laag loon.

J’aurais toutefois voté contre une des propositions s’il n’y avait pas eu un vote en commission, en vertu duquel la majorité introduit des règles moins strictes pour le travail domestique.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat het voor de validering van de mededeling van gegevens betreffende de onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, ingevoerd bij het koninklijk besluit van 22 februari 1998 voor de werkgevers en werknemers die ressorteren onder het paritair comité voor het bouwbedrijf en de werkgevers en werknemers die ressorteren onder het paritair comité voor het vervoer en behoren tot de subsector voor het gemeenschappelijk vervoer ten lande, en bij het koninklijk besluit ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que pour la validation de la communication des données relatives à la déclaration immédiate de l'emploi, instaurée par l'arrêté royal du 22 février 1998 pour les employeurs et les travailleurs ressortissant à la commission paritaire de la construction et les employeurs et les travailleurs ressortissant à la commission paritaire du transport qui appartiennent au sous-secteur du transport en commun par voie terrestre, et par l'arrêté royal du 24 septembre 1998 pour les employeurs et les travailleurs ressortissant à la commission paritaire pour le travail intérimaire, il est nécessaire qu'après le 30 juin 20 ...[+++]


Er zouden financiële sancties ten aanzien van werkgevers van illegale arbeidskrachten kunnen worden ingevoerd om de financiële aantrekkingskracht van illegale tewerkstelling te verminderen.

Des sanctions pécuniaires pourraient être introduites à l'encontre des employeurs de travailleurs clandestins afin de rendre moins attrayant le recours à la main-d'oeuvre illégale.


Dat doet ze door verlagingen van de sociale lasten. Tussen 2003 en 2006 werden voor 1,5 miljard structurele verlagingen van de aanvullende sociale bijdragen ingevoerd, waarvan 319 miljoen voor de tewerkstelling in de kenniseconomie, de onderzoekssector.

Entre 2003 et 2006, des diminutions structurelles de cotisations sociales complémentaires pour un montant de 1,5 milliard ont été accordées, dont 319 millions pour l'emploi dans l'économie de la connaissance, le secteur de la recherche.


w