c. maatregelen goed te keuren om discriminatie van de werkvloer te bannen, zoals diversiteitsm
anagement, eerlijke tewerkstelling, overeenkomstig de interne wetgeving van de lidstaten, jobbe
houd en promotie op basis van verdienste en ongeacht ras, etnische afkomst, godsdienst, geslacht, handicap, seksuele oriëntatie, geslachtsuitdrukking, geslachtsidentiteit o
f leeftijd; dringt erop aan dat de sociale partners worden betrokken bij
...[+++]het ontwikkelen en de doeltreffende tenuitvoerlegging van dergelijke maatregelen, waarbij bijzondere aandacht gaat naar de tewerkstelling en integratie van migrantenvrouwen, die vaak sterker door werkloosheid worden getroffen; maatregelen te treffen zodat migrantenkinderen en hun familieleden in aanmerking kunnen komen voor opleidings- en sociale zorgprogramma’s; (c) adopter des mesures visant l’élimination de la discrimination sur le lieu de travail, telles que la gestion de la diversité, le recrutement équitable, conformément à l'ordre juridique intérieur de l'État membre concerné, le maintien de l’emp
loi et la promotion basés sur le mérite et quels que soient la race, l’origine ethnique, la religion, le sexe, le handicap, l'orientation sexuelle, l'expression sexuelle, l'identité sexuelle ou l'âge; invite instamment les partenaires sociaux à participer à la conception et à la mise en œuvre effective de ces mesures, en accordant une attention particulière à l’emploi et à l’intégration des femme
...[+++]s migrantes, chez qui le taux de chômage est souvent plus élevé; prévoir, en outre, des mesures d'insertion des enfants et membres des familles de migrants dans les programmes éducatifs et sociaux;