Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betreding van de arbeidsmarkt
Clandestiene tewerkstelling
Illegaal werk
Illegale tewerkstelling
Illegale werknemer
Kans om werk te krijgen
Steun met betrekking tot tewerkstelling
Toegang tot de arbeidsmarkt
Toegang tot het arbeidsproces
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid
Vooruitzichten op tewerkstelling
Werkgelegenheidsmogelijkheden
Zwartwerk
Zwendel met arbeidskrachten

Vertaling van "tewerkstelling zal maximum " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
volledige tewerkstelling | volledige werkgelegenheid

plein emploi


toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]

accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]


zwartwerk [ illegaal werk | illegale tewerkstelling ]

travail au noir [ emploi illégal | travail illégal | travail noir ]


Minister van Tewerkstelling en Arbeid, belast met het beleid van gelijke kansen voor mannen en vrouwen

ministre de l'emploi et du travail, chargé de la politique d'égalité des chances entre hommes et femmes


steun met betrekking tot tewerkstelling

aide à la mise au travail


illegale werknemer [ clandestiene tewerkstelling | zwendel met arbeidskrachten ]

travailleur clandestin [ trafic de main-d'oeuvre | trafic de main-d'œuvre ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 23. Over de modaliteiten van de arbeidstijdverkorting die bepaald zijn in het vorige artikel zal er, rekening houdende met de technische, economische en sociale eigenheid van de ondernemingen en met het oog op het behoud van een maximum tijd aan productie enerzijds en op de bevordering van de tewerkstelling anderzijds, worden onderhandeld op het niveau van de ondernemingen.

Art. 23. Les modalités de la réduction du temps de travail prévues à l'article précédent seront négociées au niveau des entreprises en tenant compte des particularités techniques, économiques et sociales des entreprises et du souci d'une part de maintenir un temps maximum possible de production et d'autre part d'avoir un effet maximum sur l'emploi.


Art. 23. Over de modaliteiten van de arbeidstijdverkorting die bepaald zijn in het vorige artikel zal er, rekening houdende met de technische, economische en sociale eigenheid van de ondernemingen en met het oog op het behoud van een maximum tijd aan productie enerzijds en op de bevordering van de tewerkstelling anderzijds, worden onderhandeld op het niveau van de ondernemingen.

Art. 23. Les modalités de la réduction du temps de travail prévues à l'article précédent seront négociées au niveau des entreprises en tenant compte des particularités techniques, économiques et sociales des entreprises et du souci d'une part de maintenir un temps maximum possible de production et d'autre part d'avoir un effet maximum sur l'emploi.


Art. 2. De tewerkstelling van een uitzendarbeiders zal beperkt worden tot een periode van maximum 115 werkdagen, binnen een periode van 12 maanden die begint te lopen vanaf de eerste dag uitzendarbeid.

Art. 2. L'emploi d'un travailleur intérimaire sera limité à une période maximum de 115 jours de travail, dans une période de 12 mois qui débute dès le premier jour de travail intérimaire.


« Art. 5. De duur van de tewerkstelling in het kader van het Juniorprogramma van de Belgische ontwikkelingssamenwerking zal minimum één jaar bedragen en is beperkt tot maximum twee jaar.

« Art. 5. La durée de l'emploi dans le cadre du Programme Junior de la Coopération belge au développement sera d'une année au minimum et se limitera à deux années au maximum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De financiële tegemoetkoming voor 1 VTE coördinator en maximum 4 VTE ander personeel zal berekend worden op basis van de periodes van tewerkstelling (begin- en/ of einddatum) van de verschillende personeelsleden en rekening houdende met de elementen die zijn opgenomen in artikel 4, zonder dat het maximum zoals bedoeld in § 1 en geïndexeerd volgens de bepalingen van artikel 9, kan worden overschreden.

L'intervention financière pour 1 ETP coordinateur et maximum 4 ETP autres membres du personnel sera calculée sur la base des périodes (dates de début et/ou de fin) d'occupation des différents membres du personnel et compte tenu des éléments qui sont mentionnés à l'article 4, sans que le maximum tel que visé au § 1 et indexé selon les dispositions de l'article 9 puisse être dépassé.


De tewerkstelling zal maximum zeven jaar bedragen, waarvan maximum vier jaar in een sectie en maximum drie jaar in het ABOS, voor zover de behoeften van de dienst en de beschikbare posten het toelaten.

La durée de l'affectation est de sept ans au maximum, dont quatre ans au maximum dans une section, suivi d'une période de trois ans au maximum à l'AGCD, dans la limite de ses besoins et des postes diponibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tewerkstelling zal maximum' ->

Date index: 2021-04-26
w