Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Beloningsverschil tussen mannen en vrouwen
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Business-to-administratie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix
Hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix
Hechting tussen whisker en moedermateriaal
Loonkloof tussen mannen en vrouwen
Loonverschil tussen mannen en vrouwen
Netwerk van ondernemingen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen
Verhouding tussen de mens en de natuur

Traduction de «tewerkstellingsgraad tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix | hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix | hechting tussen whisker en moedermateriaal

liaison barbe-matrice


beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen

écart de rémunération entre les femmes et les hommes | écart de salaire entre hommes et femmes | écart salarial entre hommes et femmes


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales


relatie/verhouding tussen de mens en de natuur | verhouding tussen de mens en de natuur

relations homme-nature
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens een rapport van het Interfederaal Gelijkekansencentrum en de FOD Werkgelegenheid is discriminatie één van de oorzaken van het enorme verschil in tewerkstellingsgraad tussen autochtone Belgen (74,2 %) en Belgen van Marokkaanse afkomst (42,9 %) of Belgen van Turkse afkomst (43,3 %).

Selon un rapport du Centre interfédéral pour l'égalité des chances et du SPF Emploi, la discrimination est l'une des causes de l'énorme différence en termes de taux d'emploi entre les Belges autochtones (74,2 %) et les Belges d'origine marocaine (42,9 %) ou turque (43,3 %).


Het gaat er vooral om dat de tewerkstellingsgraad van de actieve bevolking tussen 55 en 64 jaar te laag is en dat daarenboven de mobiliteit op de arbeidsmarkt voor deze personen te beperkt is, wat zelfs leidt tot stilstand.

Le problème est surtout que le taux d'emploi de la population active entre 55 et 64 ans est trop faible et que la mobilité sur le marché du travail de ces personnes est trop réduite, ce qui conduit même à un immobilisme.


In de enquête 2006-2007 UE-SILC van Eurostat staat een grafiek die een sterke negatieve correlatie suggereert tussen enerzijds de verhouding brutoloon van de werknemers tussen 55 en 64 jaar en van de werknemers tussen 35 en 44 jaar en anderzijds de verhouding van de tewerkstellingsgraad van de twee leeftijdsgroepen.

Dans l’enquête 2006-2007 UE-SILC d’Eurostat figure un graphique qui suggère une forte corrélation négative entre d’une part le rapport salaire brut des travailleurs âgés entre 55 et 64 ans et des travailleurs entre 35 et 44 ans et d’autre part le rapport du taux d’emploi des deux groupes d’âge.


Een eerste staafdiagram (39) die de tewerkstellingsgraad van personen tussen de 55 en 64 jaar in de landen van de Europese Unie weergeeft, toont duidelijk aan dat de Scandinavische landen, met name Denemarken, Finland en Zweden hier terzake koploper zijn en dat Belgïe — met zijn 1/3 actieven — aan het staartje bengelt.

Un premier histogramme (39) , qui reproduit le taux d'emploi des personnes de 55 à 64 ans dans les pays de l'Union européenne, montre clairement que les pays scandinaves — à savoir le Danemark, la Finlande et la Suède — sont des pionniers en la matière et qu'avec son tiers d'actifs, la Belgique est lanterne rouge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is bovendien geen duidelijke band tussen de omvang van de loonkloof en de tewerkstellingsgraad : in de Scandinavische landen, waarnaar zo vaak wordt verwezen als na te volgen voorbeeld, ligt de loonkloof dicht tegen het Europese gemiddelde en is hij hoger dan in sommige Zuid-Europese landen zoals Italië en Portugal.

De plus, on n'observe pas de lien évident entre l'ampleur des écarts et les taux d'emploi: dans les pays scandinaves, si souvent montrés en exemple, les écarts salariaux sont proches de la moyenne européenne et supérieurs à ceux observés dans certains pays du sud de l'Europe comme l'Italie et le Portugal.


De nieuwe raamstrategie wil verandering brengen in die situatie en roept de lidstaten op om op verschillende fronten op te treden : de tewerkstellingsgraad van vrouwen doen toenemen, de segregatie op basis van geslacht doen afnemen en het verschil tussen de lonen van vrouwen en die van mannen aanpakken.

Pour remédier à cette situation, la nouvelle stratégie-cadre exige des États membres qu'ils mènent des actions sur divers fronts : augmentation du taux d'emploi des femmes, réduction de la ségrégation dont les femmes sont victimes sur le marché du travail et lutte contre les différences de salaires.


De lage tewerkstellingsgraad van personen met een handicap op de arbeidsmarkt en het onverklaarbare verschil tussen de tewerkstelling van personen met een handicap en die van " valide" personen, weerspiegelen de ernst van de problematiek.

Le faible taux d'emploi des personnes en situation de handicap sur le marché du travail et le différentiel inexplicable entre la mise au travail de celles-ci et la mise au travail des personnes « valides », reflètent l'ampleur de la problématique.


12. Zowel de cijfers voor rubriek 1 (landbouw), berekend op basis van quota's en historische productie, als de cijfers voor rubriek 2 (structurele maatregelen), berekend op basis van macro-economische gegevens op het gebied van het acquis (BBP, tewerkstellingsgraad), zijn duidelijk het resultaat van lange en omslachtige onderhandelingen tussen de huidige en de nieuwe lidstaten.

12. Les chiffres de la rubrique 1 (agriculture), calculés sur le critère des quotas et de la production passée, comme les chiffres de la rubrique 2 (actions structurelles), dont le calcul est basé sur des données macroéconomiques liées à l'acquis (PIB, niveau d'emploi) sont manifestement le résultat de longues et pénibles négociations entre les États membres actuels et les pays candidats.


Wat de verdeling van de enveloppe, bestemd voor de zones die in aanmerking komen voor financiering uit de structuurfondsen uit hoofde van de doelstelling «regionale concurrentiekracht en tewerkstelling», tussen de in België in aanmerking komende zones, dient te worden aangestipt dat de Commissie de in aanmerking komende bevolking, de regionale welvaart, de werkloosheid, de tewerkstellingsgraad, het opleidingsniveau van de tewerkgestelde personen en de bevolkingsdensiteit, als criteria voor de indicatieve verdeling tussen de lidstaten ...[+++]

Pour ce qui est de la répartition de l'enveloppe entre zones éligibles au financement par les Fonds structurels au titre de l'objectif «compétitivité régionale et emploi», entre zones éligibles en Belgique, il est à noter que la Commission propose d'utiliser, comme critères de calcul des ventilations indicatives par État membre, la population éligible, la prospérité régionale, le chômage, le taux d'emploi, le niveau éducatif des personnes employées et la densité de population.


Dat resulteerde in twee kerndoelstellingen inzake tewerkstelling: de lidstaten moeten de totale tewerkstellingsgraad tegen 2010 op 70% brengen en van de bevolking tussen 55 en 64 jaar moet ten minste 50% aan het werk zijn.

Il en est résulté deux objectifs principaux en matière d'emploi : d'ici à 2010, les États membres doivent porter le taux global d'emploi à 70% et à 50% au moins pour les 55-64 ans.


w