Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere aandelen en overige vorderingen
Overig
Overige effecten en vorderingen
Uitruktijd en rijtijd tezamen

Traduction de «tezamen met overige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




1)overige vorderingen en overige schulden; 2)(andere)diverse vorderingen en andere diverse schulden

débiteurs et créditeurs divers


andere aandelen en overige vorderingen | overige effecten en vorderingen

autres immobilisations financières


acute infectie bovenste luchtwegen door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus | faryngitis door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus | influenza door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus | laryngitis door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus | vochtophoping in pleuraholte door influ ...[+++]

Epanchement pleural grippal | Grippe | Infection grippale des voies respiratoires supérieures | Laryngite grippale | Pharyngite grippale | à autre virus grippal identifié


arachnoïditisdoor overige en niet-gespecificeerde oorzaken | leptomeningitisdoor overige en niet-gespecificeerde oorzaken | meningitisdoor overige en niet-gespecificeerde oorzaken | pachymeningitisdoor overige en niet-gespecificeerde oorzaken

arachnoïdite | leptoméningite | méningite | pachyméningite | due à des causes autres et non précisées


encefalopathie door influenza door overig geïdentificeerd influenzavirus | gastro-enteritis door influenza door overig geïdentificeerd influenzavirus | myocarditis (acuut) door influenza door overig geïdentificeerd influenzavirus

Encéphalopathie grippale | Gastro-entérite grippale | Myocardite (aiguë) grippale | autre virus grippal identifié
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer noch aflossing noch wedersamenstelling van het kapitaal is bedongen, vermeldt de kredietovereenkomst de tijdstippen en de voorwaarden van betaling van de intresten en terugkerende en niet terugkerende kosten; 6° de eventuele kosten voor het aanhouden van een of meer rekeningen voor de boeking van zowel betalingen als kredietopnemingen, tenzij het openen van een rekening facultatief is, tezamen met de kosten voor het gebrui ...[+++]

Lorsque ni l'amortissement ni la reconstitution du capital ne sont stipulés, le contrat de crédit mentionne les époques et les conditions de paiement des intérêts et des frais récurrents et non récurrents; 6° le cas échéant, les frais de tenue d'un ou de plusieurs comptes destinés à enregistrer tant les opérations de paiement que les prélèvements, à moins que l'ouverture d'un compte ne soit facultative, les frais d'utilisation d'un moyen de paiement permettant à la fois des opérations de paiement et des prélèvements, ainsi que tous autres frais découlant du contrat de crédit et les conditions dans lesquelles ces frais peuvent être modif ...[+++]


Dit verslag wordt toegezonden aan de overige instellingen van de Gemeenschap en tezamen met de antwoorden van deze instellingen op de opmerkingen van de Rekenkamer in het Publicatieblad van de Europese Unie gepubliceerd.

Ce rapport est transmis aux autres institutions de la Communauté et publié au Journal officiel de l'Union européenne, accompagné des réponses desdites institutions aux observations de la Cour des comptes.


De heer Moens dient vervolgens een amendement nr. 23 (stuk Senaat, nr. 2-289/5) in dat, tezamen met het door hem ingediende amendement nr. 24 (stuk Senaat, nr. 2-289/5) op artikel 12 van het wetsontwerp, ertoe strekt de gelijkheid te herstellen tussen de leden van de koninklijke familie die senator van rechtswege zijn (en die bijgevolg onderworpen zijn aan de wet van 2 mei 1995) en de overige leden van de koninklijke familie.

M. Moens dépose ensuite l'amendement nº 23 (do c. Sénat, nº 2-289/5), qui, conjointement avec l'amendement nº 24 (do c. Sénat, nº 2-289/5) qu'il a déposé à l'article 12 du projet de loi, vise à rétablir l'égalité entre les membres de la famille royale qui sont sénateurs de droit (et donc soumis à la loi du 2 mai 1995) et les autres membres de la famille royale.


Dit verslag wordt toegezonden aan de overige instellingen van de Unie en tezamen met de antwoorden van deze instellingen op de opmerkingen van de Rekenkamer in het Publicatieblad van de Europese Unie gepubliceerd.

Ce rapport est transmis aux autres institutions de l'Union et publié au Journal officiel de l'Union européenne, accompagné des réponses desdites institutions aux observations de la Cour des comptes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien mijn ervaring acht ik mijzelf in staat tot een eerlijke en evenwichtige vervulling van mijn verantwoordelijkheden aangaande het opstellen en voorleggen van verslagen aan de Rekenkamer en het waarborgen dat deze verslagen voldoen aan de vereisten inzake verslaglegging van deze Europese instelling waartoe, krachtens artikel 287, lid 4 van het Verdrag van Lissabon, na afsluiting van elk begrotingsjaar het opstellen van een jaarverslag behoort, dat wordt toegezonden aan de overige instellingen van de Unie en dat tezamen met de antwoorden van deze instellingen op de opmerki ...[+++]

Mon expérience me permet d'affirmer que je m'acquitterai honnêtement et raisonnablement de ma mission d'élaboration et de présentation des rapports de la Cour, en m'assurant de leur conformité avec le système qu'elle applique, c'est-à-dire, en vertu de l'article 287, paragraphe 4, du traité de Lisbonne, l'élaboration d'un rapport annuel après la clôture de chaque exercice financier, sa transmission aux autres institutions de l'Union et sa publication au Journal officiel de l'Union européenne, avec les réponses desdites institutions au ...[+++]


– (LT) Ik heb voor deze door de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Demoraten tezamen met overige fracties opgestelde resolutie gestemd, omdat informatievrijheid, vrijheid van meningsuiting en meningsverscheidenheid gewaarborgd moeten zijn in alle lidstaten van de Europese Unie.

– (LT) J’ai voté la résolution élaborée par le groupe de l’Alliance progressiste des socialistes et démocrates, en collaboration avec d’autres groupes, car la liberté de l’information, la liberté d’expression et la diversité des opinions doivent être garanties dans tous les États membres de l’Union européenne.


27. dringt er bij de EU en de lidstaten op aan iets te doen aan de inefficiënte externe economische en financiële vertegenwoordiging, omdat daardoor de invloed van de EU ondanks het feit dat de EU-lidstaten tezamen meer dan 30 % van de stemmen binnen het IMF hebben, wordt verkleind; wijst er daarbij op dat Duitsland, het Verenigd Koninkrijk en Frankrijk momenteel een zetel bezetten in het IMF en dat de overige EU-lidstaten worden ...[+++]

27. tandis que l'Allemagne, le Royaume-Uni et la France disposent chacun actuellement de sièges au FMI et que les autres États membres de l'Union sont répartis dans sept constituantes, invite instamment l'Union et ses États membres à se pencher sur le problème de la représentation économique et financière extérieure inefficace, qui limite l'influence de l'Union alors que les États membres de l'Union détiennent tous ensemble plus de 30 % des voix au FMI; étant donné que la politique monétaire est une compétence exclusive de l'Union pour les États membres partageant une monnaie commune, invite instamment l'Union et les États membres conce ...[+++]


De geplande degressie die vooral van toepassing is op bedrijven en regio's in Oost-Duitsland, Tsjechië, Slowakije, Groot-Brittannië en Spanje, en in sommige regio's in Oost-Duitsland bijvoorbeeld tezamen met overige geplande kortingen tot het wegvallen van meer dan eenderde van de betalingen zou leiden, wordt door de rapporteur verworpen.

Le rapporteur rejette la dégressivité telle que prévue, qui toucherait essentiellement des exploitations et des régions en ex-RDA, Tchéquie, Slovaquie, Grande-Bretagne et Espagne et, associée à d'autres réductions prévues, entraînerait p.ex. dans certaines régions d'ex-RDA une baisse des aides de plus d'un tiers.


Dit verslag wordt toegezonden aan de overige instellingen van de Unie en tezamen met de antwoorden van deze instellingen op de opmerkingen van de Rekenkamer in het Publicatieblad van de Europese Unie gepubliceerd.

Ce rapport est transmis aux autres institutions de l'Union et publié au Journal officiel de l'Union européenne, accompagné des réponses desdites institutions aux observations de la Cour des comptes.


Dat zeg ik namens de Commissie toe, maar dat moet natuurlijk wel gebeuren tezamen met het Parlement, tezamen met de overige belanghebbenden, want de Commissie op zichzelf is natuurlijk aangewezen op de meningen die vanuit de samenleving en vanuit dit Parlement worden aangedragen.

Je m'y engage au nom de la Commission mais nous devons évidemment travailler main dans la main avec le Parlement et les autres intéressés, puisque la Commission dépend naturellement des avis recueillis dans la société et au sein de ce Parlement.


w