Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thans geen spoedeisende projecten » (Néerlandais → Français) :

De heer Galand merkt op dat organisaties die werkelijk ervaring hebben en gespecialiseerd zijn in aangelegenheden zoals de Tsoenami, Médecins sans frontières in Frankrijk bijvoorbeeld, verklaard hebben dat er thans geen spoedeisende projecten meer bestaan.

M. Galand fait observer que les organisations qui sont vraiment compétentes et spécialisées dans la matière du Tsunami, comme Médecins sans frontières en France, ont déclaré qu'à l'heure actuelle, il n'existe plus de projets urgents.


De heer Galand merkt op dat organisaties die werkelijk ervaring hebben en gespecialiseerd zijn in aangelegenheden zoals de Tsoenami, Médecins sans frontières in Frankrijk bijvoorbeeld, verklaard hebben dat er thans geen spoedeisende projecten meer bestaan.

M. Galand fait observer que les organisations qui sont vraiment compétentes et spécialisées dans la matière du Tsunami, comme Médecins sans frontières en France, ont déclaré qu'à l'heure actuelle, il n'existe plus de projets urgents.


Die supranationale rechtscolleges zullen heel wat misdaden waarvan sprake is in de Belgische wet, behandelen, zodat het verlenen van een universele bevoegdheid aan onze strafrechters zonder dat er een raakpunt hoeft te bestaan, thans geen spoedeisende noodzaak meer vormt.

Ces juridictions supranationales prendront en charge un grand nombre de situations criminelles visées par la loi belge de sorte que la nécessité d'une compétence universelle de nos juridictions pénales, sans le moindre lien de rattachement, se fait actuellement moins pressante.


Antwoord ontvangen op 10 april 2015 : Het geachte lid gelieve hierna het antwoord op zijn vraag te vinden : Er zijn geen PPS-projecten thans lopende bij de programmatorische overheidsdienst (POD) Wetenschapsbeleid.

Réponse reçue le 10 avril 2015 : L’honorable membre voudra bien trouver ci-joint la réponse à sa question : Le service public de programmation (SPP) Politique scientifique n’a pas de projets PPP actuellement en cours.


19. wijst erop dat de beperkte reeks maatregelen die de EU heeft ingesteld in antwoord op de invasie van Oekraïne door Rusland mede het gevolg is van de sterke afhankelijkheid van de Russische Federatie op het gebied van de energievoorziening; is van mening dat het in dit verband van het grootste belang is om de afhankelijkheid van de EU van Moskou en van andere autoritaire regimes op de middellange termijn te verminderen en om de mogelijkheid van een volledige boycot te overwegen, terwijl concrete alternatieven moeten worden ontwikkeld ter ondersteuning van de EU-lidstaten die thans geen andere energiebron hebben d ...[+++]

19. souligne que le nombre limité des mesures adoptées par l'Union face à l'invasion de l'Ukraine par la Russie s'explique également par sa forte dépendance vis‑à‑vis de la Fédération de Russie pour la fourniture d'énergie; considère, à cet égard, qu'il est extrêmement important de réduire, à moyen terme, la dépendance de l'Union vis-à-vis de Moscou et d'autres régimes autoritaires et d'envisager la possibilité d'un boycott total, tout en mettant en place des solutions concrètes pour aider les pays de l'Union qui n'ont actuellement d'autres sources d'approvisionnement énergétique que la Russie; demande, à cet égard, à la Commission d'œuvrer à la pleine mise en œuvre du troisième paquet "énergie" et de soutenir les ...[+++]


9. wijst erop dat de zwakke reactie van de EU op de invasie van Oekraïne door Rusland tevens voortkomt uit het feit dat de EU voor haar energievoorziening in sterke mate afhankelijk is van de Russische Federatie; is in dit verband van mening dat het van het grootste belang is dat op de middellange termijn de afhankelijkheid van de EU van Moskou en van andere autoritaire regimes wordt teruggebracht en dat de mogelijkheid van een volledige boycot wordt overwogen, waarbij concrete alternatieven worden ontwikkeld ter ondersteuning van de lidstaten die thans geen andere energiebron hebben dan Rusland; verzoekt de Commis ...[+++]

9. souligne que la faiblesse de la réaction de l'Union face à l'invasion de l'Ukraine par la Russie s'explique également par sa forte dépendance vis‑à‑vis de la Fédération de Russie pour la fourniture d'énergie; considère, à cet égard, que la réduction, à moyen terme, de la dépendance de l'Union vis‑à‑vis de Moscou et d'autres régimes autoritaires revêt une importance extrême, et estime tout aussi important d'envisager la possibilité d'un boycott total, tout en mettant en place des solutions concrètes pour aider les États membres qui n'ont d'autre source d'approvisionnement énergétique que la Russie; demande à la Commission, à cet égard, d'œuvrer à la pleine mise en œuvre du troisième paquet énergétique et de soutenir les ...[+++]


3. Het Fonds bereidt thans geen projecten voor om bijkomende openbare informatie te verspreiden of te commercialiseren.

3. Le Fonds ne prépare pas pour le moment de projets en vue de la diffusion ou de la commercialisation d'informations publiques supplémentaires.


41. betreurt dat de oprichting van het EDA te laat is gekomen om te voorkomen dat er thans drie verschillende nationale programma's zijn voor de ontwikkeling van een onbemand luchtvaartuig, in plaats van een gezamenlijk Europees programma – met als gevolg dat enkele ondernemingen nu bij meerdere projecten zijn betrokken en zo meerdere keren belastinggeld opstrijken –, waardoor het EDA nu geen andere mogelijkheid heeft dan te werken ...[+++]

41. regrette que la création de l'AED soit intervenue trop tard pour éviter l'émergence de trois programmes nationaux différents dans le domaine des aéronefs sans pilote au détriment d'un unique programme européen, permettant ainsi à certaines sociétés de s'engager dans plusieurs projets et donc d'encaisser plusieurs fois l'argent du contribuable, ce qui a contraint l'AED à retenir la solution de l'insertion de ces engins dans l'espace aérien réglementé; déclare sa préférence pour un projet européen unique dans le domaine des satelli ...[+++]


2. Behoudens het project « Stalking » van het veiligheids- en samenlevingscontract van de stad Gent, wordt er thans geen enkele financiële bijstand geleverd door het ministerie van Binnenlandse Zaken in het kader van projecten die specifiek en exclusief de preventie van het geweld tegenover vrouwen beogen binnen de veiligheids- en samenlevingscontracten en de preventiecontracten.

2. À l'exception du projet « Harcèlement » du contrat de sécurité et de société de la ville de Gand, aucune aide financière n'est apportée actuellement par le budget du ministère de l'Intérieur dans le cadre de projets ciblant spécifiquement et exclusivement la prévention de la violence à l'encontre des femmes au sein des contrats de sécurité et de société et des contrats de prévention.


D. overwegende dat er in de Europese verdragen thans geen afzonderlijk Gemeenschapsbeleid voor kinderen is voorzien en dat zulks ook niet door de Commissie wordt nagestreefd; dat als gevolg van dit gebrek aan samenhang de uitvoering en ondersteuning van afzonderlijke doelgerichte projecten voorlopig de enige mogelijkheid voor de Unie zal zijn om het probleem aan te pakken en een bijdrage te leveren aan de bestrijding van kindersekstoerisme,

D. considérant que les traités européens ne prévoient pas à l'heure actuelle de politique communautaire à l'intention des enfants et qu'une telle politique n'est pas suivie par la Commission et que, étant donné ce manque de cohérence, l'application et le soutien de projets isolés, ponctuels, constituent jusqu'à présent la seule possibilité pour l'Union de s'attaquer à ce problème et de participer à la lutte contre le tourisme sexuel impliquant des enfants,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thans geen spoedeisende projecten' ->

Date index: 2022-06-04
w