Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij de huidige stand van de rechtspraak
De huidige ontwikkeling in de rechtspraak
De zich thans ontwikkelende rechtspraak
De zich thans vormende rechtspraak
Genezen myocardinfarct
Thans geldend
Vigerend

Traduction de «thans in gezegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bij de huidige stand van de rechtspraak | de huidige ontwikkeling in de rechtspraak | de zich thans ontwikkelende rechtspraak | de zich thans vormende rechtspraak

jurisprudence évolutive


Verklaring van intentie betreffende het thans onder het bestuur van de Italiaanse Republiek staande trustgebied van Somaliland

Déclaration d'intention relative à la Somalie actuellement sous tutelle de la République italienne




genezen myocardinfarct | vroeger myocardinfarct, gediagnosticeerd door ECG of ander speciaal onderzoek, maar thans zonder symptomen

Infarctus du myocarde:ancien découvert par ECG ou autre moyen d'investigation, mais asymptomatique au moment de l'examen | guéri
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw Olga Zrihen, senator, maakt in het kader van de relaties met de ACP-landen melding van het zogenaamde Europees ontwikkelingsfonds dat elke 5 jaar wordt vernieuwd, maar waarvan thans wordt gezegd dat deze vernieuwing de laatste zou zijn.

S'agissant des relations avec les pays ACP, Mme Olga Zrihen, sénatrice, évoque le Fonds européen de développement qui est renouvelé tous les 5 ans, mais dont on dit que le renouvellement actuel serait le dernier.


Voor wat het thans voorliggende ontwerp betreft, heeft de Raad van State niet gezegd dat het hier een bijzondere-machtenwet betreft ­ wat de Raad van State uitdrukkelijk heeft gezegd over het ontwerp voor de modernisering van de sociale zekerheid.

En ce qui concerne le projet en discussion, le Conseil d'État n'a pas affirmé qu'il s'agissait d'un projet de loi de pouvoirs spéciaux ­ ce qu'il a dit explicitement du projet portant modernisation de la sécurité sociale.


Voor wat het thans voorliggende ontwerp betreft, heeft de Raad van State niet gezegd dat het hier een bijzondere-machtenwet betreft ­ wat de Raad van State uitdrukkelijk heeft gezegd over het ontwerp voor de modernisering van de sociale zekerheid.

En ce qui concerne le projet en discussion, le Conseil d'État n'a pas affirmé qu'il s'agissait d'un projet de loi de pouvoirs spéciaux ­ ce qu'il a dit explicitement du projet portant modernisation de la sécurité sociale.


Op basis van deze interviews kan gezegd worden dat het sterftecijfer bij kinderen van minder dan vijf jaar thans meer dan 380 pct. van de waarde van vóór de Golfcrisis bereikt.

Partant de ces interviews, on peut dire que la mortalité des enfants de moins de cinq ans s'élève actuellement à plus de 380 p.c. de la valeur d'avant la crise du Golfe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk dat hetgeen de heer Daul heeft gezegd over Ierland – hij heeft de situatie van Ierland immers volledig geanalyseerd – volkomen waar is. Toch wil ik tegen hem zeggen dat Ierland nooit met de problemen gekampt zou hebben waarmee het thans kampt, indien wij bij het begin van de financiële crisis in oktober 2008 een Europees reddingsplan voor de banken zouden hebben opgesteld zoals voorgesteld door de Commissie maar verworpen door de lidstaten.

Je crois que ce que M. Daul a dit sur l’Irlande – parce qu’il a fait toute une analyse sur l’Irlande – est tout à fait vrai, mais je veux quand même dire à Joseph que, si au début de la crise financière, on avait créé un plan de sauvetage européen pour les banques, en octobre 2008, comme proposé par la Commission mais refusé par les États membres, on n’aurait jamais connu les problèmes avec l’Irlande comme on les connaît aujourd’hui.


Ten tweede is er het feit dat eindelijk onomwonden gezegd wordt dat de hervormingen op de arbeidsmarkt niet leiden tot een onvoorwaardelijke loonmatiging, maar wel - zoals de heer Jean-Claude Juncker heeft gezegd - tot een loonmatiging die gekwalificeerd wordt in verhouding tot de productiviteitsgroei. Ook wordt thans duidelijk gezegd dat die groei tot stand wordt gebracht door het menselijk kapitaal te verbeteren, dus via opleiding en onderzoek, en niet door de sociale voorzieningen terug te draaien.

Ensuite, l’affirmation enfin explicite que les réformes sur le marché du travail ne portent pas sur une modération salariale inconditionnelle, mais bien, comme l’a dit M. Jean-Claude Juncker, sur une modération qualifiée par une proportionnalité avec la croissance de la productivité et que l’on construit cette croissance par une amélioration du capital humain, par la formation et par la recherche, et non pas par la baisse des garanties sociales.


Een absolute meerderheid van de leden van de Unie heeft thans ‘ja’ gezegd tegen de Europese grondwet.

Aujourd’hui, une majorité absolue des membres de l’Union a dit oui à la Constitution européenne.


Het globale resultaat van dit mislukte beleid van instandhouding van de bestanden is dat, volgens de in april 2000 door het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité van de Commissie verschafte gegevens, thans van de 240 geanalyseerde, voor de communautaire visserij belangrijke soorten –wat betreft de visserij in communautaire zowel als in internationale wateren-, maar van 40 soorten kan worden gezegd dat de instandhoudingssituatie conform het voorzorgsbeginsel is. 80 soorten, waaronder soorten met een grote handelswaarde zoals ...[+++]

Globalement, l'on constate un échec de la politique de conservation des ressources dans la mesure où actuellement, selon les données fournies en avril 2000 par le Comité scientifique technique et économique de la pêche de la Commission européenne, des 240 espèces présentant un intérêt pour les pêches communautaires qui ont été analysées – analyse qui s'étend aux espèces des eaux communautaires comme des eaux internationales –, seules 40 espèces peuvent être considérées comme étant dans un état conforme aux règles régissant le principe de précaution.


In dat arrest wordt immers voor recht gezegd dat artikel 32bis van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1964 (thans artikel 34, § 1, 1º, WIB 92) artikel 10 van de Grondwet schendt, doordat het de vergoedingen die met toepassing van de arbeidsongevallenwetgeving worden gestort tot herstel van een blijvende ongeschiktheid, zonder dat er voor het slachtoffer een inkomstenderving is, belastbaar maakt.

Dans cet arrêt, il est dit pour droit que l'article 32bis du Code des impôts sur les revenus 1964 (actuellement l'article 34, § 1 , 1º, CIR 92) viole l'article 10 de la Constitution en ce qu'il rend imposables les indemnités versées en réparation d'une incapacité permanente en application de la législation sur les accidents du travail, sans qu'il y ait perte de revenus dans le chef de la victime.


Zoals hierboven gezegd, vormt het onderhavige voorstel van de Commissie geen vervanging voor het CO2-energieheffingsvoorstel, dat thans bij de Raad ligt zonder dat er op dit front enige vooruitgang wordt geboekt.

Comme cela a été indiqué plus haut, l'actuelle proposition de la Commission ne peut remplacer la proposition portant sur la taxe CO/énergie en "hibernation" au sein du Conseil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thans in gezegd' ->

Date index: 2021-06-20
w