Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thans kadastraal bekend staat " (Nederlands → Frans) :

Deze overeenkomst beoogt de bepaling van de rechten en plichten van de « S.P.G.E». , de « OAA » en de operator inzake economische ontsluiting XXX in het kader van de bouw en de uitbating van een saneringswerk gelegen op het grondgebied van de gemeente XXX ter hoogte van een land dat thans kadastraal bekend staat in XXX.

La présente convention vise à définir les droits et obligations de la S.P.G.E., de l'OAA et de l'opérateur de développement économique XXX dans le cadre de l'édification et de l'exploitation d'un ouvrage d'assainissement sis sur le territoire de la Commune de XXX au droit d'une terre actuellement cadastrée à XXX.


Artikel 1. Het bosreservaat « Le Ticton » beslaat de 22 ha 29 a grond die aan het Waalse Gewest toebehoren en kadastraal bekend zijn of waren als volgt : Het bosreservaat staat afgebakend op de in bijlage bij dit besluit opgenomen kaart.

Article 1. Sont constitués en réserve forestière « Le Ticton » les 22 ha 29 a de terrains appartenant à la Région wallonne, cadastrés ou l'ayant été comme suit : La réserve forestière est délimitée sur la carte figurant en annexe du présent arrêté.


Artikel 1. Het bosreservaat "Das Hohnbachtal" beslaat de 33 ha 98 a 39 ca grond die aan het Waalse Gewest toebehoren en kadastraal bekend zijn of waren als volgt : Het bosreservaat staat afgebakend op de in bijlage bij dit besluit opgenomen kaart.

Article 1. Sont constitués en réserve forestière « Das Hohnbachtal » les 33 ha 98 a 39 ca de terrains appartenant à la Région wallonne, cadastrés ou l'ayant été comme suit : La réserve forestière est délimitée sur la carte figurant en annexe du présent arrêté.


Artikel 1. Het domaniale natuureservaat "Das Hohnbachtal" te Neu-Moresnet en Hergenrath (Kelmis) beslaat de 18 ha 78 a 48 ca grond die aan het Waalse Gewest toebehoren en kadastraal bekend zijn of waren als volgt : Het domaniale natuurreservaat staat afgebakend op de in bijlage bij dit besluit opgenomen kaart.

Article 1. Sont constitués en réserve naturelle domaniale « Das Hohnbachtal » à Neu-Moresnet et Hergenrath (La Calamine) les 18 ha 78 a 48 ca de terrains appartenant à la Région wallonne, cadastrés ou l'ayant été comme suit : La réserve naturelle domaniale est délimitée sur la carte figurant en annexe du présent arrêté.


De grond van de gemeente Libramont-Chevigny zijn of waren kadastraal bekend als volgt: De grond van de gemeente Saint-Hubert zijn of waren kadastraal bekend als volgt: Het domaniale natuurreservaat staat afgebakend op de in bijlage bij dit besluit opgenomen kaart.

Les terrains appartenant à la commune de Libramont-Chevigny sont cadastrés ou l'ont été comme suit : Les terrains appartenant à la commune de Saint-Hubert sont cadastrés ou l'ont été comme suit : La réserve naturelle domaniale est délimitée sur la carte figurant en annexe du présent arrêté.


Artikel 1. Het domaniale natuureservaat « Les Prairies humides du Roannay » beslaat de 2 ha 35 a 65 ca grond die aan het Waalse Gewest toebehoren en die kadastraal bekend zijn of waren als volgt: Het domaniale natuurreservaat staat afgebakend op de in bijlage bij dit besluit opgenomen kaart.

Article 1. Sont constitués en réserve naturelle domaniale « Les Prairies humides du Roannay » les 2 ha 35 a 65 ca de terrains appartenant à la Région wallonne, cadastrés ou l'ayant été comme suit : La réserve naturelle domaniale est délimitée sur la carte figurant en annexe du présent arrêté.


Overwegende dat dat onderzoek gewezen heeft op een verontreiniging door polycyclische aromatische koolwaterstoffen (PAK) op het perceel dat kadastraal bekend staat te Dour - Afdeling Elouges, Sectie A, nr. 722c en dat niet vermeld wordt in voornoemd besluit van 13 september 2007; dat dat perceel bijgevolg opgenomen moet worden in de omtrek waarop het besluit betrekking heeft;

Considérant que cette étude a montré la présence d'une contamination en hydrocarbures aromatiques polycycliques (HAP) sur la parcelle cadastrée à Dour - Division Elouges, Section A, n° 722c non visée par l'arrêté précité du 13 septembre 2007; que par conséquent, cette parcelle doit être incluse dans le périmètre de l'arrêté;


Overwegende dat het perceel dat kadastraal bekend staat te Dour - Afdeling Elouges, Sectie A, nr. 679, rekening houdend met de plaatsbeschrijving, in de omtrek bedoeld in het besluit tot sanering van de site " Four à chaux Waroquier" opgenomen moet worden om toegang te kunnen krijgen tot het te saneren perceel,

Considérant, au vu de la topographie des lieux, qu'afin de pourvoir accéder à cette parcelle en vue de sa réhabilitation, il est nécessaire d'inclure dans le périmètre de l'arrêté de réhabilitation du site " Four à chaux Waroquier" la parcelle cadastrée à Dour - Division Elouges, Section A, n° 679,


Overwegende dat het perceel dat kadastraal bekend staat als Oupeye, Heure-le-Romain - Sectie A, nr. 0e, namelijk het perceel Dardenne, het voorwerp van een herinrichting is geweest en dat de landbouwbestemming ervan gehandhaafd moet worden;

Considérant que la parcelle cadastrée Oupeye, Heure-le-Romain - Section A, n° 70e, dite parcelle Dardenne a fait l'objet d'un réaménagement et qu'il s'indique de maintenir son affectation agricole;


Bij ministerieel besluit van 26 september 2001 wordt het Openbaar Centrum voor maatschappelijk welzijn van Nijvel gemachtigd om het perceel dat kadastraal bekend staat te Nijvel, afdeling 1, sectie B/6 zonder nummer, oppervlakte 1 ha 41 a 36 ca, ten algemenen nutte te onteigenen. De onteigening is nodig voor de renovatie en de uitbreiding van de bijgebouwen van de « ferme de l'Hôtellerie » waar de in Nijvel-centrum gevestigde jeugdbewegingen ondergebracht zullen worden.

Un arrêté ministériel du 26 septembre 2001 autorise le Centre public d'Aide sociale de Nivelles à exproprier pour cause d'utilité publique la parcelle de terrain cadastrée à Nivelles, 1 division, section B/6 sans numéro, d'une contenance de 1 ha 41 a 36 ca, expropriation nécessaire en vue de rénover et d'agrandir les dépendances de la ferme de l'Hôtellerie pour y loger les mouvements de jeunesse situés dans Nivelles centre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thans kadastraal bekend staat' ->

Date index: 2023-07-22
w