Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij de huidige stand van de rechtspraak
De huidige ontwikkeling in de rechtspraak
De zich thans ontwikkelende rechtspraak
De zich thans vormende rechtspraak
Discriminatie op grond van een handicap
Discriminatie uitsluitend op grond van handicaps
Elkaar wederzijds uitsluitende klassen

Vertaling van "thans nog uitsluitend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitsluitend uitwendige blootstelling,uitsluitend inwendige blootstelling

exposition uniquement externe,exposition uniquement interne


bij de huidige stand van de rechtspraak | de huidige ontwikkeling in de rechtspraak | de zich thans ontwikkelende rechtspraak | de zich thans vormende rechtspraak

jurisprudence évolutive


discriminatie op grond van een handicap [ discriminatie uitsluitend op grond van handicaps ]

discrimination fondée sur un handicap [ discrimination envers les handicapés ]


Elkaar wederzijds uitsluitende klassen

Classes mutuellement exclusives
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Natriumsalicylaat is thans in tabel 1 van de bijlage bij Verordening (EU) nr. 37/2010 opgenomen als toegestane stof voor runderen en varkens, met uitzondering van dieren die melk voor menselijke consumptie produceren, voor alle voedselproducerende soorten behalve vissen, uitsluitend voor uitwendig gebruik, en in spierweefsel, huid en vetweefsel, lever en nieren van kalkoenen, met uitzondering van dieren die eieren voor menselijke consumptie produceren.

Le salicylate de sodium figure actuellement dans le tableau 1 de l’annexe du règlement (UE) no 37/2010 comme substance autorisée pour les espèces bovines et porcines, à l’exception des animaux produisant du lait pour la consommation humaine, pour toutes les espèces productrices d’aliments, à l’exception des espèces de poissons, pour usage topique uniquement, et pour les dindes, s’appliquant au muscle, à la peau et à la graisse, au foie et aux reins, à l’exception des animaux produisant des œufs destinés à la consommation humaine.


Als de bovenstaande bepaling van de III-code wordt opgenomen in de wetgeving van de Unie, dan zou daarmee de toepassing van criterium A.3 in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 391/2009 op de prestaties van de erkende organisaties worden beperkt tot uitsluitend schepen die de vlag van een lidstaat voeren, hetgeen in tegenspraak is met de eisen die thans gelden.

Si cette disposition du Code III était incorporée dans le droit de l'Union, elle aurait pour effet de limiter l'application du critère A.3 de l'annexe I du règlement (CE) no 391/2009 à l'activité de l'organisme agréé concernant les seuls navires battant pavillon d'un État membre, en contradiction avec les exigences actuellement en vigueur.


Naar de mening van de rapporteur zou het systeem er als volgt moeten uitzien: er zou volgens het thans geldende systeem nog steeds één rechter per lidstaat moeten worden benoemd. Aan het vereiste van geografisch evenwicht is dan voldaan en de nationale rechtsorden worden afdoende meegewogen. De "extra" rechters moeten dan uitsluitend in rangorde van hun geschiktheid worden geselecteerd, ongeacht hun nationaliteit. De regeringen van alle lidstaten mogen kandidaten voordragen. Dat is objectief gerechtvaardigd en komt tegemoet aan de wen ...[+++]

De l'avis de votre rapporteure, le système devrait se présenter comme suit: Un juge par État membre serait nommé selon le système actuellement en vigueur. Le principe de l'équilibre géographique serait ainsi respecté, et les systèmes juridiques nationaux seraient suffisamment pris en compte. Les juges "supplémentaires" seraient exclusivement choisis par ordre de mérite, indépendamment de leur nationalité. Les gouvernements de tous les États membres pourraient proposer des candidats. Ce système est objectivement justifié et répond aux attentes des citoyens.


Thans wordt aangenomen dat gehalogeneerde stoffen met een zeer korte levensduur, zoals normaal propylbromide (n-PB), dat bijna uitsluitend antropogeen is, significant bijdragen aan de totale hoeveelheid bromide in de stratosfeer en dus een negatief effect hebben op de stratosferische ozonlaag, gezien de grote productiehoeveelheden.

On pense actuellement que des substances halogénées à très faible durée de vie telles que le bromure de n-propyle (n-PB), qui est presque exclusivement anthropogène, contribuent de manière importante à la présence totale de brome stratosphérique et, donc, ont des conséquences dommageables sur l'ozone stratosphérique, du fait des grandes quantités produites.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Thans wordt aangenomen dat gehalogeneerde stoffen met een zeer korte levensduur, zoals normaal propylbromide (n-PB), dat bijna uitsluitend antropogeen is, significant bijdragen aan de totale hoeveelheid bromide in de stratosfeer en dus een negatief effect hebben op de stratosferische ozonlaag.

On pense actuellement que des substances halogénées à très faible durée de vie telles que le bromure de n-propyle (n-PB), qui est presque exclusivement anthropogène, contribuent de manière importante à la présence totale de brome stratosphérique et, donc, ont des conséquences dommageables sur l'ozone stratosphérique.


6. verzoekt de Europese Investeringsbank om een kwalitatieve en kwantitatieve evaluatie uit te voeren van de kredietverleningen die in het kader van de euro-mediterrane samenwerking aan ondernemingen van de lidstaten van de Europese Unie zijn verstrekt, aangezien ook in dit geval de evaluaties thans nog uitsluitend de geassocieerde landen betreffen.

6. demande à la Banque européenne d'investissement de procéder à une évaluation qualitative et quantitative des prêts accordés aux entreprises des États membres de l'Union européenne dans le cadre de la coopération euroméditerranéenne, étant donné que, dans ce domaine également, toutes les évaluations portent uniquement sur les pays partenaires.


1. besluit de immuniteit van Vladimír Železný op te heffen, met dien verstande dat de opheffing uitsluitend betrekking heeft op de thans aanhangige strafrechtelijke vervolging en dat Vladimír Železný, zolang geen definitief vonnis is geveld, niet kan worden aangehouden of gevangengezet en dat tegen hem geen andere maatregel kan worden genomen die de uitoefening van zijn mandaat van lid van het Europees Parlement in de weg staat;

1. décide de lever l'immunité de Vladimír Železný, sous réserve que ladite levée d'immunité concerne exclusivement la poursuite de l'action pénale en cours et que, jusqu'à ce qu'un jugement définitif soit rendu dans le cadre de cette action, Vladimír Železný ne peut faire l'objet d'aucune mesure d'arrestation ou de détention ni d'aucune autre mesure susceptible de l'empêcher d'exercer les fonctions inhérentes à son mandat de membre du Parlement européen;


De financiering van de centrale infrastructuur van CEN/CENELEC, die thans uitsluitend afhankelijk is van EU-bijdragen en de jaarlijkse bijdragen van de nationale normalisatie-instituten, moet worden herzien om haar een bredere basis te geven.

Le financement de l'infrastructure centrale du CEN/CENELEC, qui jusqu'à présent dépend exclusivement des contributions de l'UE et des contributions annuelles des organismes nationaux de normalisation, devrait être révisé en vue de l'asseoir sur une base plus large.


(25) De meeste Lid-Staten handhaven thans ook uitsluitende rechten voor de levering van telecommunicatie-infrastructuur voor andere diensten dan spraaktelefonie.

(25) considérant que la plupart des États membres accordent actuellement des droits exclusifs également pour la fourniture d'infrastructures de télécommunications destinées à des services autres que la téléphonie vocale;


Voorts heeft Tele+ Grigio sinds 1998 zijn aardse uitzendingen gestaakt en zendt thans uitsluitend via satelliet uit.

Rappelons ici que depuis 1998, Tele+ Grigio a cessé les transmissions terrestres et transmet aujourd'hui exclusivement par satellite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thans nog uitsluitend' ->

Date index: 2023-09-21
w