Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thema's side-events » (Néerlandais → Français) :

2. Welke argumenten waren er om net rond die thema's side-events te organiseren?

Sur quels thèmes? 2. Quels arguments ont présidé au choix de ces thèmes pour l'organisation de ces side events?


België heeft ook regelmatig side-events georganiseerd over specifieke thema's binnen de problematiek van geweld tegen vrouwen.

La Belgique a également souvent organisé des événements annexes sur des thèmes spécifiques de la problématique de la violence faite aux femmes.


Naast de hoofdactiviteiten op de FFD-top in Addis Abeba werden er ook zogenaamde side-events georganiseerd rond thema's die de organisatoren nauw aan het hart liggen. Volgens de berichtgeving over de activiteiten van de Belgische delegatie werden er een aantal van die side-events bijgewoond en ook georganiseerd, onder meer over fiscaliteit.

Parallèlement aux activités principales organisées lors de la conférence d'Addis Abeba sur le financement du développement, plusieurs side events se sont tenus sur des thèmes chers aux organisateurs de l'événement. Selon les informations dont je dispose, la délégation belge aurait organisé et assisté à un certain nombre de ces side events, notamment sur le thème de la fiscalité.


1. Welke side-events werden door de Belgische delegatie georganiseerd en wat was het thema ervan?

1. Quels side events la délégation belge a-t-elle organisés?


4. Zullen de thema's van deze side-events ook op de agenda worden geplaatst op de conferenties in Parijs en New York later in 2015?

4. Les thèmes abordés lors de ces side events seront-ils également au programme des conférences de Paris et de New York qui auront encore lieu cette année?


Wegens de jarenlange expertise van België op het vlak van partnergeweld (het thema van 2007) suggereert het adviescomité dit thema aan te grijpen om een side-event te organiseren.

Compte tenu de l'importante expertise dont la Belgique dispose en ce qui concerne la violence entre partenaires (qui est le thème de la session 2007), le comité d'avis suggère de profiter de l'examen de ce thème pour organiser un événement.


Op 4 maart organiseerde de Interparlementaire Unie een side-event met als thema « De rol van parlementen in het aanmoedigen van de evenredige verdeling van verantwoordelijkheden tussen vrouwen en mannen ».

Le 4 mars, l'Union interparlementaire a organisé un évènement parallèle dont le thème était « Promouvoir un partage égalitaire des responsabilités entre femmes et hommes: le rôle des parlements ».


Wat de meer informele contacten betreft daarentegen, toont het Instituut veel interesse voor de organisatie van een « side event » over een thema dat samen met de ontwikkelingslanden zou worden gekozen.

Par contre, pour les contacts plus informels, l'Institut marque un grand intérêt pour l'organisation d'un side-event sur un thème choisi conjointement avec des pays en voie de développement.


Op 4 maart organiseerde de Interparlementaire Unie een side-event met als thema « De rol van parlementen in het aanmoedigen van de evenredige verdeling van verantwoordelijkheden tussen vrouwen en mannen ».

Le 4 mars, l'Union interparlementaire a organisé un évènement parallèle dont le thème était « Promouvoir un partage égalitaire des responsabilités entre femmes et hommes: le rôle des parlements ».


In september vorig jaar organiseerden België en UNICEF in de marge van de driejaarlijkse Global Compact Summit in New York een side-event over hetzelfde thema, waaraan Hare Majesteit Koningin Mathilde heeft deelgenomen.

En marge du sommet triennal de Global Compact à New York, la Belgique et l’Unicef ont organisé en septembre dernier un évènement sur le même thème, auquel Sa Majestée la Reine Mathilde a participé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

thema's side-events ->

Date index: 2023-09-08
w