Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van geweld tegen vrouwen
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Nultolerantie voor geweld tegen vrouwen
Verdrag van Istanbul

Traduction de «thema geweld tegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen ...[+++]deren, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


bestrijding van geweld tegen vrouwen | nultolerantie voor geweld tegen vrouwen

tolérance zéro à l'égard de la violence contre les femmes


Verdrag van de Raad van Europa inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld | Verdrag van Istanbul

Convention d'Istanbul | Convention du Conseil de l'Europe sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het grondrechtencolloquium, dat dit jaar als thema "Vrouwenrechten in turbulente tijden” had, was gewijd aan geweld tegen en intimidatie van vrouwen en de economische en politieke ongelijkheid tussen mannen en vrouwen.

Les participants au colloque annuel sur les droits fondamentaux consacré aux droits des femmes en période de turbulence ont examiné la violence et le harcèlement à l'égard des femmes, ainsi que les inégalités économiques et politiques entre les femmes et les hommes, en mettant particulièrement l'accent sur les écarts de rémunération entre les femmes et les hommes et sur l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée.


Centrale thema's op deze tweedaagse bijeenkomst zijn: seksuele intimidatie, geweld tegen vrouwen, de loonkloof tussen vrouwen en mannen en het evenwicht tussen werk en privéleven.

Le harcèlement sexuel, la violence à l'égard des femmes, l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes et l'équilibre entre la vie professionnelle et la vie privée figurent parmi les principaux thèmes qui seront abordés au cours du colloque, qui durera deux jours.


België heeft ook regelmatig side-events georganiseerd over specifieke thema's binnen de problematiek van geweld tegen vrouwen.

La Belgique a également souvent organisé des événements annexes sur des thèmes spécifiques de la problématique de la violence faite aux femmes.


De EU is vastberaden overtuigende en concrete resultaten te boeken op de komende bijeenkomst van de VN-Commissie inzake de positie van de vrouw over het thema "geweld tegen vrouwen".

L’UE s’emploiera à ce que la prochaine session de la commission des Nations unies sur la condition de la femme débouche sur des résultats notables et concrets en ce qui concerne les violences faites aux femmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Programma's Met de budgetlijn humanitaire programma's kan de overgang van humanitaire noodsituatie naar ontwikkelingssituatie beter begeleid worden. In complexe crisissen, die humanitaire noden van langere duur met zich meebrengen, of rond humanitaire thema's (bijvoorbeeld toegang tot slachtoffers, kinderbescherming of geweld tegen vrouwen), kunnen strategische programma's van 24 maanden ontwikkeld worden.

- Les programmes La ligne budgétaire programmes humanitaires permet de mieux encadrer le passage des situations d'urgences à celles de développement en permettant d'élaborer des programmes stratégiques de 24 mois dans des crises humanitaires complexes qui provoquent des besoins humanitaires de longue durée, ou autour de thèmes humanitaires (par exemple l'accès aux victimes, la protection des enfants et la violence contre les femmes).


Tijdens de vorige legislatuur zijn de minister van Binnenlandse Zaken en van Justitie met de sociale partners, de federale politie en de Vaste Commissie van de Lokale Politie overeengekomen om 4 technische werkgroepen op te richten met als thema de benadering van geweld tegen de polite.

Lors de la précédente législature, les ministres de l'Intérieur et de la Justice ont convenu avec les partenaires sociaux, la police fédérale et la Commission permanente de la police locale la création de 4 groupes de travail techniques avec pour thème l'approche de la violence contre la police.


Op de door de Regering bepaalde datum en ten laatste voor 1 september 2018, stelt iedere inrichting een sturingsplan op voor een periode van 6 jaar, volgens de nadere regels bepaald door de Regering, met inbegrip inzonderheid van de volgende elementen: de gekozen strategie om de leerling in staat te stellen met succes zijn studies te volgen en het hem mogelijk te maken om het leerproces te beheersen en aldus de verwachte doelstellingen te bereiken; de strategie inzake teamwerk voor het geheel van de leerkrachten van de inrichting en inzake onthaal en begeleiding van de nieuwe leerkrachten; de inrichtingsstrategie inzake voortgezette opleiding van het personeel, inzonderheid over de thema ...[+++]

A la date fixée par le Gouvernement et au plus tard pour le 1 septembre 2018, chaque établissement élabore un plan de pilotage pour une période de 6 ans, selon les modalités arrêtées par le Gouvernement, et comprenant notamment les points suivants : a) la stratégie déployée pour arriver à la réussite de chaque élève et lui permettre de maitriser les apprentissages et d'atteindre les objectifs attendus ; b) la stratégie en matière de travail en équipe de l'ensemble des enseignants de l'établissement et de l'accueil et de l'accompagnement des nouveaux enseignants ; c) la stratégie de l'établissement en matière de formation continuée de son personnel, notamment sur les thèmes ou matières lui per ...[+++]


België engageert zich ten opzichte van de vrouwen en de meisjes in conflictsituaties door financiering van de programma's van de humanitaire hulp op het terrein, maar ook door de aandacht te vestigen op volgende kwesties: - In het kader van het Belgisch voorzitterschap in 2014-2015 van de 'Donor Support Group' van het Internationaal Comité van het Rode Kruis (ICRK), heeft België de strijd tegen seksueel geweld in conflictsituaties gekozen als prioritair thema.

La Belgique s'implique vis-à-vis des femmes et des filles dans les situations de conflits par des financements de programmes d'aide humanitaire sur le terrain mais aussi en attirant l'attention sur ces problématiques: - Dans le cadre de sa présidence du Donor Support Group du Comité International de la Croix Rouge (CICR) en 2014-2015, la Belgique a choisi comme thème prioritaire "la lutte contre les violences sexuelles dans les situations de conflits".


Aan de vooravond van de internationale dag van de vrouw op 8 maart, heeft de Raad op basis van een discussienota van het voorzitterschap (doc. 6279/1/02 REV 1) een openbaar debat gehouden over het thema geweld tegen vrouwen, dat rechtstreeks werd uitgezonden voor de pers en het geïnteresseerde publiek.

A la veille de la Journée internationale de la Femme, le 8 mars, le Conseil a tenu un débat public, retransmis en direct à la presse et au public intéressé, sur le thème de la violence contre les femmes, sur la base d'un document de discussion préparé par la Présidence (doc. 6279/1/02).


Het voorzitterschap spoort derhalve de lidstaten ertoe aan de bewustmakingscampagnes ter voorkoming van geweld tegen vrouwen op nationaal en op lokaal niveau te coördineren en elk jaar gemeenschappelijke thema's vast te stellen waaraan in de gehele Europese Unie prioriteit kan worden verleend. Zo zou de aandacht in 2002 moeten worden toegespitst op geweld in het gezin, in 2003 op vrouwenhandel en handel in kinderen, en in 2004 op geweld op het werk.

C'est pourquoi la présidence encourage les États membres à coordonner les campagnes nationales et locales de sensibilisation au problème de la violence dirigée contre les femmes et à choisir chaque année un thème prioritaire commun à l'ensemble de l'Union européenne de manière à ce que l'on puisse aborder la violence domestique en 2002, la traite des femmes et des fillettes en 2003 et la violence au travail en 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thema geweld tegen' ->

Date index: 2023-04-09
w