Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thema omvat drie » (Néerlandais → Français) :

Het thema omvat drie grote activiteitsgebieden:

Le thème comprendra trois grands domaines d'activité:


Het thema omvat drie grote activiteitsgebieden:

Le thème comprendra trois grands domaines d'activité:


Het thema omvat drie grote activiteitsgebieden:

Le thème comprendra trois grands domaines d'activité:


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 1991 et 6 août 1992; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 o ...[+++]


De agenda van de Top omvat drie centrale thema's: i) de politieke dialoog, ii) economische en handelsvraagstukken, iii) cultuur, onderwijs en menselijke aangelegenheden.

L'ordre du jour du Sommet s'articule autour de trois grands thèmes : i) le dialogue politique, ii) les questions économiques et commerciales et iii) les questions culturelles, éducatives et humaines.


B. overwegende dat het proces tussen de ASEM-leden om dialoog en samenwerking tussen Azië en Europa tot stand te brengen en te verstevigen gebaseerd is op een actieve en constructieve dialoog die drie pijlers omvat waarvan politieke, economische en financiële, en culturele thema's deel uitmaken,

B. considérant qu’entre les membres de l’ASEM, le processus en vue de construire et d’encourager le dialogue et la coopération entre l’Asie et l’Europe, est fondé sur un dialogue actif et constructif axé sur trois piliers relatifs aux affaires politiques, économiques et financières, et culturelles,


Elk van deze drie programma's omvat een reeks kernactiviteiten (in totaal 16) die betrekking hebben op thema's met een grote economische en maatschappelijke relevantie voor de Europese Unie.

Chacun de ces trois programmes comprendra une série d'actions-clés (16 au total), portant sur des thèmes dont l'enjeu économique et social peut être considéré comme majeur pour l'Union européenne.




D'autres ont cherché : thema omvat drie     tot volgende thema     drie centrale thema     top omvat     top omvat drie     culturele thema     drie pijlers omvat     dialoog die drie     hebben op thema     drie programma's omvat     drie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thema omvat drie' ->

Date index: 2022-11-11
w