Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thema werd gegeven " (Nederlands → Frans) :

Betreffende de punten 2 en 3 verwijs ik naar het antwoord dat op 31 augustus laatstleden door mijn collega, de minister van Binnenlandse Zaken, op de schriftelijke parlementaire vraag nr. 317 van 23 april 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 40, blz. 96) over hetzelfde thema werd gegeven.

Concernant les points 2 et 3, je me réfère à la réponse qui a été fournie le 31 août dernier par mon collègue, le ministre de l'Intérieur à la question parlementaire écrite n° 317 du 23 avril 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 40, p. 96) portant sur le même thème.


4) Kan ze me meedelen of er al overleg betreffende de uitvoering van het akkoord heeft plaatsgevonden met de Vlaamse overheid, welke thema's op de agenda van dit overleg stonden en welke uitvoering aan de besluiten van dat overleg werd gegeven?

4) Peut-elle me dire si l'exécution de l'accord a déjà fait l'objet d'une concertation avec l'autorité flamande, quels thèmes étaient à l'ordre du jour de cette concertation et de quelle manière les conclusions de la concertation ont été concrétisées ?


De conferentie die in Bahrein van 1 tot 3 maart 2009 over dit thema werd georganiseerd, heeft een beeld gegeven van de omvang van het probleem.

La Conférence sur ce thème au Bahreïn du 1er au 3 mars 2009 a été révélatrice de l'ampleur du problème.


Aan een breed publiek werd de mogelijkheid gegeven om specifieke thema's aan te pakken via kruisende inzichten van een of meer externe sprekers, academici of rechtspractici, en van een deskundige ter zake van het directoraat-generaal.

En offrant à un large public la lecture de thématiques spécifiques à travers les regards croisés d’un ou plusieurs intervenants externes, universitaires ou praticiens, et d’un expert en la matière issu de la direction générale, ces midis du droit ont réellement suscités un large engouement et ont accueilli en moyenne cent personnes par midi.


Op 20 november 2002 werd op initiatief van UNICEF, een onmoeting georganiseerd tussen de werkgroep « Rechten van het kind » en van een groep niet-begeleide minderjarigen die hun mening hebben gegeven over diverse thema's die gessugereerd werden door de heer Van Keirsbilck, vertegenwoordiger van het forum « Mineurs en exil ».

Le 20 novembre 2002, à l'initiative de l'Unicef, le groupe de travail « Droits de l'enfant » du Sénat a eu une rencontre avec un groupe de mineurs non accompagnés qui se sont exprimés sur différents thèmes suggérés par M. Van Keirsbilck, représentant de la plateforme « Mineurs en exil ».


Zij heeft soms aanleiding gegeven tot hevige ruzies, tot ongezonde manipulaties met een poujadistische inslag over bepaalde thema's en in de manier waarop contact opgenomen werd, waarbij sommige burgers de vergaderingen voor andere doeleinden probeerden te gebruiken.

Elle a parfois donné lieu à des empoignades, à des manipulations, pas toujours très saines, avec des relents de poujadisme, en ce qui concerne certains thèmes, par rapport à la manière dont le contact était pris, une partie des citoyens tentant d'utiliser ces réunions à d'autres fins.


Zij heeft soms aanleiding gegeven tot hevige ruzies, tot ongezonde manipulaties met een poujadistische inslag over bepaalde thema's en in de manier waarop contact opgenomen werd, waarbij sommige burgers de vergaderingen voor andere doeleinden probeerden te gebruiken.

Elle a parfois donné lieu à des empoignades, à des manipulations, pas toujours très saines, avec des relents de poujadisme, en ce qui concerne certains thèmes, par rapport à la manière dont le contact était pris, une partie des citoyens tentant d'utiliser ces réunions à d'autres fins.


23. onderstreept het belang van de rol van de ICT op het gebied van energie-efficiëntie, die ook weerspiegeld werd door het feit dat deze kwestie in 2007 als bijzonder thema werd opgenomen in het kader van de prioriteit die aan de ICT gegeven werd in het zevende kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling ;

23. souligne l'importance de l'impact des TIC sur l'efficacité énergétique dont a notamment témoigné le statut de question prioritaire qui lui a été donné en 2007 dans le cadre du septième programme-cadre de recherche et de développement technologique ;


23. onderstreept het belang van de rol van de ICT op het gebied van energie-efficiëntie, die ook weerspiegeld werd door het feit dat deze kwestie in 2007 als bijzonder thema werd opgenomen in het kader van de prioriteit die aan de ICT gegeven werd in het zevende kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling;

23. souligne l'importance de l'impact des TIC sur l'efficacité énergétique dont a notamment témoigné le statut de question prioritaire qui lui a été donné en 2007 dans le cadre du septième programme-cadre de recherche et de développement technologique;


6. onderstreept het belang van de rol van de ICT op het gebied van energie-efficiëntie, die ook weerspiegeld werd door het feit dat deze kwestie in 2007 als bijzonder thema werd opgenomen in het kader van de prioriteit die aan de ICT gegeven werd in het zevende kaderprogramma voor onderzoek en technische ontwikkeling;

6. souligne l'importance de l'impact des TIC sur l'efficacité énergétique dont a notamment témoigné le statut de question prioritaire qui lui a été donné en 2007 dans le cadre du septième programme-cadre de recherche et de développement technologique;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thema werd gegeven' ->

Date index: 2022-06-26
w