7. is ingenomen met de actieve deelname van de kandidaatlanden in de Conventie, die is opgezet om een stevige constitutionele basis uit te werken die de uitgebreide Unie in staat moet stellen zijn hoofddoel van verdere integratie, geflankeerd door efficiënte, democratische en transparante mechanismen, te bereiken; verzoekt de vertegenwoordigers van de kandidaatlanden in de Conventie ook thuis een levendig debat over de politieke toekomst van Europa te bevorderen;
7. se félicite de la participation active des pays candidats aux travaux de la Convention mise en place pour élaborer une base constitutionnelle solide qui devrait permettre à l'Union européenne élargie d'atteindre son objectif principal, à savoir une intégration plus poussée, soutenue par des mécanismes efficaces, démocratiques et transparents; engage instamment les représentants des pays candidats à la Convention à favoriser, dans leurs pays, un débat vivant sur l'avenir politique de l'Europe;