Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bantoestan
Cultuurschok
Handigheid om met mensen om te gaan
Hospitalisme bij kinderen
Katalyseren
Neventerm
Rouwreactie
Snel voort doen gaan
Thuisland
Thuisland van de UPU
Verstek laten gaan
Vrijheid van komen en gaan

Traduction de «thuisland en gaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, oud ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]










vrijheid van komen en gaan

liberté d'aller et de venir




katalyseren | snel voort doen gaan

catalyser | accélérer une réaction chimique sous l'effet d'une substance


endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gezins- en beroepssituatie van een beursstudent is een terugkeerfactor, zoals blijkt uit deze gegevens van het Instituut voor Tropische Geneesunde: "Master studenten aan het ITG zijn gemiddeld 36-38 jaar (academici, mid-career logica, mensen met een gezin, vaak met goede job in thuisland) en gaan in principe allen terug naar hun land van herkomst.

La situation familiale et professionnelle d'un boursier est un facteur de retour, comme l'illustre le cas de l'Institut de Médecine Tropicale: "Les étudiants de master de l'IMT ont en moyenne 36 à 38 ans (académiques, logique de mid-career, personnes ayant une famille, avec souvent une belle situation professionnelle dans leur pays d'origine) et retournent tous en principe dans leur pays d'origine.


Daarentegen vind ik het opheffen van het principe dat de sociale bijdragen in geval van detachering geïnd worden in het thuisland, een stap te ver gaan en lees ik dit niet in de toespraak van mevrouw Thyssen. 2. Bovenstaande oplossingen zijn dan ook de oplossingen die ik versta onder de zinsnede "oplossingen die iedereen eerlijk vindt" die u aanhaalt in uw tweede vraag.

Par contre, j'estime que ce serait aller trop loin que de supprimer le principe de la perception des cotisations sociales dans le pays d'origine en cas de détachement et je ne lis pas cet élément dans le discours de madame Thyssen. 2. Les solutions ci-dessus sont donc les solutions que j'entends par les termes "solutions que tout le monde trouve équitables" que vous citez dans votre deuxième question.


4. Het Adviescomité raadt aan een sensibiliseringscampagne op te zetten naar risicogezinnen die op vakantie gaan naar het thuisland om hen er op te wijzen dat vrouwelijke genitale verminking in België verboden is.

4. Le Comité d'avis conseille de mettre sur pied une campagne de sensibilisation à l'attention des familles à risque qui partent en vacances dans leur pays d'origine, afin d'attirer leur attention sur l'interdiction des mutilations génitales féminines en Belgique.


3. Het Adviescomité raadt aan een jaarlijkse sensibiliseringscampagne op te zetten naar risicogezinnen die op vakantie gaan naar het thuisland om hen er op te wijzen dat vrouwelijke genitale verminking in België verboden is.

3. Le Comité d'avis conseille de mettre sur pied une campagne de sensibilisation annuelle à l'attention des familles à risque qui partent en vacances dans leur pays d'origine, afin d'attirer leur attention sur l'interdiction des mutilations génitales féminines en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 5ter. een jaarlijkse sensibiliseringscampagne op te zetten naar risicogezinnen die op vakantie gaan naar het thuisland om hen er op te wijzen dat vrouwelijke genitale verminking in België verboden is; ».

« 5ter. de mettre sur pied chaque année une campagne de sensibilisation à l'attention des familles à risque qui partent en vacances dans leur pays d'origine, afin d'attirer leur attention sur l'interdiction des mutilations génitales féminines en Belgique; ».


9. Fedasil te verzoeken aan de gemeenschappen, de mogelijkheid te geven, om jaarlijks sensibiliserings-campagnes op te zetten voor risicogezinnen die op vakantie gaan naar het thuisland om hen erop te wijzen dat vrouwelijke genitale verminking in België verboden is;

9. de demander à Fedasil de donner aux Communautés la possibilité de mettre sur pied chaque année des campagnes de sensibilisation ciblant les familles à risque qui partent en vacances dans leur pays d'origine, afin d'attirer leur attention sur l'interdiction des mutilations génitales féminines en Belgique;


Om na te gaan of personen die asiel aanvragen op basis van vervolging in hun thuisland omwille van hun seksuele geaardheid, gebruikt Tsjechië sinds enige tijd een nieuwe methode: de zogenaamde fallometrische tests.

Pour vérifier si les demandeurs d'asile invoquant des persécutions dans leur pays en raison de leur orientation sexuelle disent la vérité, la République tchèque recourt depuis quelque temps à une nouvelle méthode : les tests dits phallométriques.


Dankzij de nieuwe wetgeving zullen echtparen waarbij de partners een verschillende nationaliteit hebben, elk in een ander land wonen of samenwonen in een land dat niet hun thuisland is, kunnen kiezen van welk land de regels van toepassing zijn als zij gaan scheiden.

Cette nouvelle réglementation permettra de choisir le droit national à appliquer en cas de divorces impliquant des conjoints de nationalités différentes, des couples vivant dans des pays distincts ou encore des couples vivant ensemble dans un pays autre que leur pays d'origine.


Ze kregen het recht om naar een ander land te gaan als er in hun eigen land een onredelijk lange wachtlijst bestond, en wel onder bepaalde voorwaarden: de kosten moesten vergelijkbaar zijn met die in eigen land en het moest om een behandeling gaan die in hun thuisland gangbaar was.

Elle leur a donné le droit, en cas de retard excessif dans leur pays, de se faire soigner dans un autre pays, sous certaines conditions: que les frais soient comparables à ceux qu’ils auraient encourus dans leur pays et que le traitement soit fréquent dans leur pays.


een evenwichtige dialoog aan te gaan over de brede migratieproblematiek, in partnerschap met de Afrikaanse Unie, regionale organisaties en Afrikaanse staten; capaciteit op te bouwen voor een betere migratiebeheersing, onder meer door het verlenen van technische en financiële bijstand; de dieperliggende oorzaken van migratie, zoals armoede en onveiligheid, aan te pakken; de koppeling aan ontwikkeling en gezamenlijke ontwikkeling te stimuleren om transfers door geldtransactiekantoren veiliger, gemakkelijker en goedkoper te maken teneinde hun ontwikkelingseffect te vergroten, de rol van de diaspora als ontwikkelingsfact ...[+++]

engager un dialogue équilibré sur un large éventail de questions liées à la migration, en partenariat avec l'UA, les organisations régionales et les États africains; renforcer les capacités afin de mieux gérer la migration, notamment en fournissant une assistance technique et financière; s'attaquer aux causes profondes de la migration, comme la pauvreté et l'insécurité; favoriser les liens avec le développement et le codéveloppement afin de promouvoir des transferts de fonds plus sûrs, moins compliqués et moins coûteux, dans le but notamment de renforcer leur impact sur le développement, faciliter le rôle joué par les communautés de la diaspora en tant qu'agents de développement dans leur pays d'origine ...[+++]




D'autres ont cherché : neventerm     bantoestan     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     katalyseren     rouwreactie     snel voort doen gaan     thuisland     thuisland van de upu     verstek laten gaan     vrijheid van komen en gaan     thuisland en gaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thuisland en gaan' ->

Date index: 2024-09-12
w