Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Dienst voor thuisverpleging
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "thuisverpleging inderdaad " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


dienst voor thuisverpleging

service de soins infirmiers à domicile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die beperkte gegevens bevestigen de stelling dat het persoonlijk aandeel in de thuisverpleging inderdaad relatief zelden wordt geïnd en dat daarin lokale verschillen bestaan.

Ces données limitées confirment la thèse que la quote-part personnelle est en effet très rarement perçue dans le domaine des soins infirmiers à domicile et qu'il existe des différences locales à ce sujet.


In de sector van de thuisverpleging werd inderdaad vastgesteld dat de al dan niet verplichte heffing van het remgeld gebruikt werd in de concurrentiestrijd.

On a effectivement constaté dans le secteur des soins à domicile que la perception ou non du ticket modérateur était utilisée à des fins de concurrence.


Het is inderdaad zo dat in dit besluit enkel voor het Waalse Gewest uitdrukkelijk vermeld wordt dat de 33 (in 2008) en 40 (in 2009) RVT-equivalenten moeten gebruikt worden voor de creatie van arbeidsplaatsen in de diensten voor thuisverpleging.

Il est vrai que le présent arrêté mentionne expressément, et uniquement pour la Région wallonne, que les 33 (en 2008) et 40 (en 2009) équivalents MRS doivent être utilisés pour la création d'emplois dans les services de soins infirmiers à domicile.


Inderdaad, voorziet Protocol de creatie van 70 VTE bestemd voor de diensten van thuisverpleging om een zorgaanbod te kunnen ontwikkelen voor zwaar afhankelijke thuiswonenden, binnen een innoverende samenwerking tussen eerstelijnszorg en instellingen opdat de oudere zo lang als mogelijk thuis kan blijven wonen.Vanuit een inhoudelijke invalshoek daarentegen zal een project pas een duidelijke meerwaarde hebben, in termen van zorgcontinuïteit en zorg op maat, indien er meerdere partners dan enkel het ROB/RVT en/of thuisverpleging deelnemen.

Le protocole 3 prévoit en effet la création de 70 ETP destinés aux services de soins infirmiers à domicile, afin de pouvoir développer, pour les personnes en dépendance grave résidant à domicile, une offre de soins dans une collaboration innovatrice entre soins primaires et institutions, pour permettre à la personne âgée de vivre aussi longtemps que possible à domicile. Par contre, d'un point de vue du contenu, un projet n'aura une valeur ajoutée claire, en termes de continuité des soins et de soins sur mesure, que s'il inclut la participation de plusieurs partenaires outre les MRPA/MRS et/ou les soins infirmiers à domicile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben inderdaad op de hoogte van het arrest nr. 78/2003 van 11 juni 2003 waarmee het Arbitragehof artikel 34, eerste lid, 1° b), van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskunde verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, annuleert en waarin de definitie is gegeven van de diensten voor thuisverpleging.

J'ai effectivement connaissance de l'arrêt n° 78/2003 du 11 juin 2003 par lequel la Cour d'arbitrage annule l'article 34, alinéa 1er, 1° b), de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, dans lequel est donnée la définition des services de soins infirmiers à domicile.


Ik beschik inderdaad niet over deze informatie voor de rusthuissector en diensten voor thuisverpleging die op de forfaitaire tussenkomst voor specifieke kosten recht hebben.

Je ne dispose en effet pas de ces informations pour le secteur des maisons de repos et les services de soins à domicile qui ont droit à l'intervention forfaitaire pour les coûts spécifiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thuisverpleging inderdaad' ->

Date index: 2021-05-22
w