Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...ontzegt hem zijn eis met veroordeling in de kosten
De rechterlijke instantie wijst de vordering af
Thuiswerk
Thuiswerker
Waarschuwingsbord dat wijst op biologische gevaren

Vertaling van "thuiswerkers wijst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
thuiswerk [ thuiswerker ]

travail à domicile [ travailleur à domicile ]


verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen

signal indiquant aux conducteurs qui changent de direction que des conducteurs de bicyclettes et de cyclomoteurs à deux roues suivent la même voie publique


...ontzegt hem zijn eis met veroordeling in de kosten | ...wijst de eiser ervan af met veroordeling in de kosten

en déboute le demandeur et le condamne aux dépens


de rechterlijke instantie wijst de vordering af

la juridiction rejette l'action


waarschuwingsbord dat wijst op biologische gevaren

panneau signalant les risques biologiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naar aanleiding van de definitie van het begrip van tussenpersoon wijst het Internationaal Arbeidsbureau in zijn rapport V(2) betreffende het thuiswerk, erop dat besloten is om de definitie van tussenpersoon, die niet veel toevoegt aangezien deze gewoonlijk een persoon aanwijst die de partijen in contact brengt, te schrappen.

À propos de la définition de la notion d'intermédiaire, dans son rapport V(2) sur le travail à domicile le Bureau international du travail indique qu'il a été décidé « de supprimer la définition d'intermédiaire, qui n'ajoute pas grand chose puisqu'il désigne communément une personne qui met les parties en relation ».


De minister wijst erop dat het probleem van de controle van het thuiswerk niet nieuw is; deze vorm van arbeid bestaat al langer en men kan niet volhouden dat hij zich pas nu ontwikkelt.

La ministre fait remarquer que le problème du contrôle du travail à domicile n'est pas neuf; ce travail existe et on ne peut pas dire que ce travail se développe actuellement.


De minister wijst erop dat het probleem van de controle van het thuiswerk niet nieuw is; deze vorm van arbeid bestaat al langer en men kan niet volhouden dat hij zich pas nu ontwikkelt.

La ministre fait remarquer que le problème du contrôle du travail à domicile n'est pas neuf; ce travail existe et on ne peut pas dire que ce travail se développe actuellement.


25. wijst op de bijzondere situatie van thuiswerkers en telewerkers die bij hun werkzaamheden thuis of buiten de reguliere werkplek eveneens slachtoffer kunnen worden van uitbuiting in strijd met het arbeidsrecht, doordat de werkgever zijn wettelijke verplichtingen jegens die werknemers niet nakomt;

25. attire l'attention sur la situation particulière des personnes qui travaillent à domicile ou effectuent un télétravail, qui, travaillant chez elles ou en dehors de leur entreprise, peuvent également faire l'objet d'abus, les employeurs pouvant ne pas respecter leurs obligations légales envers ces travailleurs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. wijst er nogmaals op dat het creëren van meer banen de hoogste prioriteit heeft; nodigt de Commissie en de lidstaten uit om stimuleringsmaatregelen en gunstige voorwaarden voor te stellen voor een makkelijke toetreding van jonge mensen tot de arbeidsmarkt, bijvoorbeeld door de begeleiding van jonge werknemers door werknemers die de pensioenleeftijd hebben bereikt, te ondersteunen aan de hand van duobanen en parttimeregelingen, intensievere deelname van jonge mensen aan buitenschoolse opleidingsmogelijkheden, meer deeltijdwerk en thuiswerk voor jongeren en pe ...[+++]

7. rappelle que l'augmentation radicale du nombre d'emplois constitue une forte priorité; invite la Commission et les États membres à proposer des incitations et des conditions favorables pour faciliter l'accès des jeunes au marché du travail, en soutenant, par exemple, le tutorat entre travailleurs parvenus à l'âge de la retraite et jeunes travailleurs par des systèmes de partage de poste et de temps partiel, une participation plus importante à des formations extérieures, le développement du travail à temps partiel et du télétravail pour les jeunes et les personnes ayant des responsabilités familiales;


4. dringt aan op uitbreiding van het toepassingsgebied van de kaderrichtlijn te weten Richtlijn 89/391/EEG van de Raad van 12 juni 1989 betreffende de tenuitvoerlegging van maatregelen ter verbetering van de veiligheid en de gezondheid van de werknemers op het werk tot uitgesloten groepen werknemers, zoals militairen, zelfstandigen, dienstpersoneel en thuiswerkers; wijst erop dat de uitsluiting van de laatste twee groepen indirecte discriminatie van vrouwen inhoudt, en dat de beëindiging van die uitsluiting blijk zou geven van het belang dat de Commissie aan de genderproblem ...[+++]

4. demande que le champ d'application de la directive-cadre, directive 89/391/CEE du Conseil, du 12 juin 1989, concernant la mise en oeuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleurs au travail , soit étendu aux groupes de travailleurs exclus tels que les militaires, les travailleurs indépendants, les travailleurs domestiques et les travailleurs à domicile; estime que l'exclusion de ces deux derniers groupes constitue une discrimination indirecte envers les femmes et qu'y mettre un terme serait une application concrète de l'accent mis par la Commission sur le genre;


4. dringt aan op uitbreiding van het toepassingsgebied van de kaderrichtlijn 89/391/EEG tot uitgesloten groepen werknemers, zoals militairen, zelfstandigen, dienstpersoneel en thuiswerkers; wijst erop dat de uitsluiting van de laatste twee groepen indirecte discriminatie van vrouwen inhoudt, en dat de beëindiging van die uitsluiting blijk zou geven van het belang dat de Commissie aan de genderproblematiek hecht;

4. demande l'extension du champ d'application de la directive‑cadre (89/391/CEE) aux groupes de travailleurs exclus tels que les militaires, les travailleurs indépendants, les travailleurs domestiques et les travailleurs à domicile, l'exclusion de ces deux derniers groupes constitue une discrimination indirecte envers les femmes et y mettre un terme serait une application concrète de l'accent mis par la Commission sur le genre;




Anderen hebben gezocht naar : thuiswerk     thuiswerker     thuiswerkers wijst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thuiswerkers wijst' ->

Date index: 2021-07-06
w