Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekkingen binnen de EU
Betrekkingen binnen de Europese Unie
Betrekkingen tussen BRD en DDR
Commissie Externe Betrekkingen
Commissie RELEX
Conversiehysterie
Conversiereactie
Decimale deler
Decimale pulsteller
Duits-Duitse betrekkingen
Hysterie
Hysterische psychose
Interinstitutionele betrekkingen
Interinstitutionele betrekkingen EG
Intracommunautaire betrekking
Pijn in vrouwelijke genitalia tijdens betrekkingen
Tien delenschakeling
Tien op een deelschakeling
Wederkerige betrekkingen
Wederzijdse betrekkingen

Vertaling van "tien betrekkingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
decimale deler | decimale pulsteller | tien delenschakeling | tien op een deelschakeling

démultiplicateur décimal | échelle à décades | échelle de dix | échelle décimale


Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke ...[+++]

Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des ...[+++]


betrekkingen tussen BRD en DDR [ Duits-Duitse betrekkingen ]

relation interallemande


betrekkingen binnen de EU [ betrekkingen binnen de Europese Unie | intracommunautaire betrekking ]

relation intra-UE [ relation intracommunautaire | relation intra-Union européenne ]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


pijn in vrouwelijke genitalia tijdens betrekkingen

douleur aux organes génitaux féminins lors des rapports sexuels


commissie Externe Betrekkingen | commissie Externe betrekkingen en decentrale samenwerking | commissie RELEX

commission des relations extérieures et de la coopération décentralisée | RELEX [Abbr.]


wederkerige betrekkingen | wederzijdse betrekkingen

relations réciproques


interinstitutionele betrekkingen (EU) [ interinstitutionele betrekkingen EG ]

relation interinstitutionnelle (UE) [ relation interinstitutionnelle (CE) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De afgelopen tien jaar hebben de betrekkingen tussen de EU en China zich volop ontwikkeld.

La relation entre l'UE et la Chine a suivi un cours dynamique durant la dernière décennie.


Gelet op het bovenstaande wordt in deze mededeling voorgesteld om een algemeen strategisch kader op te zetten voor onze betrekkingen met Azië in de komende tien jaar op basis van de belangrijkste doelstelling: versterking van de politieke en economische aanwezigheid van de EU in de hele regio tot een niveau dat in overeenstemming is met het steeds grotere gewicht dat de uitgebreide EU in de wereld gaat innemen.

En conséquence, la présente communication propose que nous arrêtions un cadre stratégique global de nos relations avec l'Asie pour la prochaine décennie qui s'inscrive dans l'objectif essentiel d'un renforcement de la présence politique et économique de l'UE dans la région visant à porter celle-ci à un niveau conforme au poids mondial croissant d'une UE élargie.


In deze mededeling wordt die strategie bijgesteld, met inachtneming van de belangrijkste ontwikkelingen in de tussenliggende jaren, en wordt een alomvattend strategisch kader vastgesteld voor onze betrekkingen met Azië en zijn subregio's in de komende tien jaar.

La présente communication actualise ce dispositif en tenant compte des événements importants qui se sont produits depuis lors et en instaurant un cadre stratégique complet de nos relations avec l'Asie et ses régions pour la décennie à venir.


Kandidaturen moeten ingediend worden binnen een termijn van tien werkdagen, die ingaat op ofwel de eerste werkdag volgend op de dag waarop de post de bekendmaking van de vacante betrekkingen per aangetekend schrijven aanbiedt op het laatste door de ambtenaar aan de Stafdirectie PO van de FOD meegedeelde adres, ofwel ingaat op de eerste werkdag volgend op de dag waarop de bekendmaking van de vacante betrekkingen werd gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad.

Les candidatures doivent être introduites dans un délai de dix jours ouvrables qui commence à courir soit le premier jour ouvrable qui suit celui de la présentation par la poste du courrier recommandé contenant l'avis de vacance à la dernière adresse communiquée par l'agent à la Direction d'encadrement PO du SPF, soit le premier jour ouvrable qui suit celui de la publication de l'avis de vacance au Moniteur belge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij ministerieel besluit van 18 maart 2014 wordt het aantal vacante betrekkingen te voorzien van 15 oktober 2013 tot 14 april 2014 in de vierde administratieve klasse van de Kanselarijcarrière vastgelegd op negen betrekkingen van de Franse rol en tien betrekkingen van de Nederlandse rol.

Par arrêté ministériel du 18 mars 2014, le nombre de vacances d'emplois à pourvoir du 15 octobre 2013 au 14 avril 2014 au sein de la quatrième classe administrative de la carrière de Chancellerie est fixé à neuf emplois du rôle français et dix emplois du rôle néerlandais.


Gezien het snelle tempo van de veranderingen in de EU en China de afgelopen tien jaar is het tijd om de beginselen die aan de betrekkingen ten grondslag liggen opnieuw te beoordelen en te herbevestigen.

Compte tenu de la vitesse à laquelle l'UE et la Chine se sont transformées ces dix dernières années, le temps est venu de réexaminer et de réaffirmer les principes qui sous-tendent la relation.


Er zijn drie, vijf, acht of tien betrekkingen van fiscaal deskundige in de kantoren waarvan het kader respectievelijk minder dan negen bedienden, van negen tot zeventien bedienden, van achttien tot zesentwintig bedienden en meer dan zesentwintig bedienden omvat. ».

Il y a trois, cinq, huit ou dix emplois d'expert fiscal dans les bureaux où le cadre comprend respectivement moins de neuf employés, de neuf à dix-sept employés, de dix-huit à vingt-six employés et plus de vingt-six employés».


Voor elk verzoek dat tegelijkertijd minstens tien vacante betrekkingen betreft, wordt het territoriaal bevoegde subregionaal comité voor tewerkstelling en vorming binnen tien dagen na ontvangst van het volledige verzoek om advies gevraagd door de administratie van de " FOREm" .

Pour toute demande concernant simultanément au moins dix postes de travail vacants, l'avis du comité subrégional de l'emploi et de la formation compétent territorialement est sollicité par l'administration du FOREm dans les dix jours de la réception de la demande complète.


Art. 3. Op deze personeelsformatie kunnen maximaal tien betrekkingen van niveau A of B geblokkeerd worden door personeelsleden van het gemeenschapsonderwijs met verlof wegens opdracht.

Art. 3. Dans ce cadre organique, au maximum dix emplois de niveau A ou B peuvent être bloqués par des membres du personnel de l'enseignement communautaire se trouvant en congé pour mission.


- Bij besluit van 16 februari 1999 wordt de beslissing van 16 december 1998 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek beslist de personeelsformatie te wijzigen door twee betrekkingen op te richten (administratief assistent en technisch assistent), tien betrekkingen van gesubsidieerd contractuelen te integreren en twee betrekkingen (administratief secretaris en technisch assistent) om te zetten, goedgekeurd.

- Par arrêté du 16 février 1999 est approuvée la délibération du 16 décembre 1998 par laquelle le conseil communal de Schaerbeek décide de modifier le cadre du personnel en créant deux emplois supplémentaires (assistant administratif et assistant technique), en intégrant dix emplois de contractuels subventionnés et en transformant deux emplois (secrétaire administratif et assistant technique).


w