Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tien fransen graag meer " (Nederlands → Frans) :

Zo willen bijna zeven op tien Fransen graag meer weten over hun rechten als Europese burgers (zie bijlage).

Près de sept Français sur dix aimeraient, par exemple, en savoir plus sur leurs droits en tant que citoyens européens (voir en annexe).


2. Bijna zeven op tien Fransen willen graag meer weten over hun rechten als Europese burgers

2. Près de sept Français sur dix aimeraient en savoir plus sur leurs droits en tant que citoyens européens


Heel wat actiepunten zijn momenteel in uitvoering, ik verwijs hier graag naar: - de werkgroep die de premier op mijn initiatief heeft opgericht en die instaat voor de implementatie van de volgende zeer belangrijke maatregelen in de nieuwe wetgeving omtrent openbare aanbestedingen: de uitbreiding van de erkenning als aannemer naar alle onderaannemers, de beperking van de verticale keten van onderaannemers tot twee per specialisme en het voorkomen van abnormaal lage prijzen; - de werkgroep die zich bezighoudt met het opstellen van een informatietabel met loongegevens per uur voor de tien ...[+++]

De très nombreux points d'action sont en cours d'exécution. À cet égard, permettez-moi de faire référence aux éléments suivants: - le groupe de travail que le premier ministre a créé à mon initiative et qui est chargé de la mise en oeuvre des mesures très importantes ci-dessous contenues dans la nouvelle législation concernant les marchés publics: l'extension de l'agrément d'entrepreneur à tous les sous-traitants, la limitation de la chaîne verticale de sous-traitants à deux par spécialité et l'écartement des prix anormalement bas; - le groupe de travail qui s'occupe de la rédaction d'un tableau informatif contenant les données salarial ...[+++]


Het is meer dan tien jaar geleden dat onze auto-industrie beloofde om dit te verwezenlijken via de zelfregulering die werd voorgesteld, omdat een dergelijke benadering beter en efficiënter zou zijn, en ik had graag gezien dat het Huis vandaag een duidelijke boodschap inzake het klimaatbeleid had afgegeven.

Plus de dix ans se sont écoulés depuis que notre industrie a promis d’y parvenir grâce à son autoréglementation proposée, sous prétexte que cette approche serait meilleure et plus efficace, et j’aurais voulu que cette Assemblée envoie aujourd’hui un message clair en matière de politique climatique.


Wat de solidariteit betreft, wil ik graag onderstrepen dat de 25 lidstaten samen hebben besloten – en het Parlement zal dit bevestigen – dat wij meer dan 80 procent van de fondsen van die substantiële begrotingspost van het Parlement zullen besteden aan de solidariteit met de tien nieuwe lidstaten.

En ce qui concerne la solidarité, je voudrais souligner que les vingt-cinq États membres ont donc décidé tous ensemble - et notre Parlement va le confirmer - que nous allons consacrer plus de 80 % des sommes de ce premier poste budgétaire du Parlement, à la solidarité vis-à-vis des dix nouveaux États membres.


De CDH-fractie betreurt opnieuw het gebrek aan reflectie in deze assemblee, aangezien de stemming over de voorliggende tekst in de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen maar tien minuten in beslag nam. We hadden daarover graag meer overleg gezien met de werkgeversorganisaties, de vakbonden en de NGO's.

Le groupe CDH souhaite à nouveau déplorer l'absence de réflexion au sein de cette assemblée qui a jugé bon de voter le texte en dix minutes, en commission des Relations extérieures, alors qu'une analyse en profondeur, devant de tels enjeux, s'imposait à nos yeux et ce, avec les acteurs concernés : fédérations patronales, syndicats et ONG, notamment.


1. Voor de periode juni 2006 tot vandaag kreeg ik graag een overzicht van het aantal keer dat de trein: a) stipt op tijd arriveerde in Brussel-Centraal (8.27 uur); b) arriveerde met een vertraging van maximum vijf minuten; c) arriveerde met een vertraging tussen de vijf en de tien minuten; d) arriveerde met een vertraging van meer dan tien minuten?

1. Pour la période depuis juin 2006, je voudrais un aperçu du nombre de fois que le train : a) est arrivé parfaitement à temps à Bruxelles-Central (8 h 27) ; b) est arrivé avec un retard maximal de cinq minutes ; c) est arrivé avec un retard compris entre cinq et dix minutes ; d) est arrivé avec un retard de plus de dix minutes ?




Anderen hebben gezocht naar : zeven op tien fransen graag meer     zeven op tien     tien fransen     fransen willen graag     willen graag meer     tien     verwijs hier graag     kbo-gegevens meer     dan tien     had graag     meer     fondsen     wil ik graag     wij meer     betrekkingen maar tien     hadden daarover graag     daarover graag meer     kreeg ik graag     vertraging van meer     tien fransen graag meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tien fransen graag meer' ->

Date index: 2023-01-17
w