Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tien jaar bekeken » (Néerlandais → Français) :

3. Is er sprake van een dalende of stijgende trend op gebied van bezwaren/beroepsprocedures over een periode van tien jaar bekeken?

3. La tendance est-elle à la baisse ou à la hausse en ce qui concerne les objections/procédures de recours sur une période de dix ans ?


Zelfs indien het jaarlijkse gemiddelde rendement over een periode van tien jaar gebruikt kan worden om de verschillende soorten beleggingen op een zinvolle manier te vergelijken (zoals de Italiaanse autoriteiten beweren), dan nog moet in deze vergelijking het verwachte rendement van de alternatieve beleggingsmogelijkheden worden bekeken over de periode waarvoor de overeenkomst was gesloten (zie ook punt iii)).

même en prenant le rendement annuel moyen sur une période de 10 ans pour établir une comparaison significative entre divers types d’investissement (comme l’affirment les autorités italiennes), il conviendrait dans tous les cas de comparer les rendements attendus des investissements alternatifs durant la période d’application de la convention [voir aussi le point iii) ci-après],


23. hecht groot belang aan het gemeenschappelijke statuut voor zijn leden dat in de tweede helft van 2009 ingevoerd zal worden; stelt vast dat maar bij benadering bekend is welke extra uitgaven dit met zich mee zal brengen, rekening houdende met de overgangsregelingen die maximaal tien jaar kunnen gelden, en begroet de mededeling van de secretaris-generaal dat de cijfers nog vóór de ramingen opnieuw bekeken zullen worden;

23. attache une grande importance au statut uniforme de ses députés qui sera mis en place dans la deuxième moitié de l'année 2009; fait observer que les dépenses supplémentaires, compte tenu des dispositions transitoires qui pourront s'appliquer pendant un maximum de dix ans, sont pour l'heure approximatives, et se félicite de la déclaration du secrétaire général selon laquelle les chiffres seront revus avant la présentation de l'état prévisionnel;


23. hecht groot belang aan het gemeenschappelijke statuut voor zijn leden dat in de tweede helft van 2009 ingevoerd zal worden; stelt vast dat maar bij benadering bekend is welke extra uitgaven dit met zich mee zal brengen, rekening houdende met de overgangsregelingen die maximaal tien jaar kunnen gelden, en begroet de mededeling van de secretaris-generaal dat de cijfers nog vóór de ramingen opnieuw bekeken zullen worden;

23. attache une grande importance au statut uniforme de ses députés qui sera mis en place dans la deuxième moitié de l'année 2009; fait observer que les dépenses supplémentaires, compte tenu des dispositions transitoires qui pourront s'appliquer pendant un maximum de dix ans, sont pour l'heure approximatives, et se félicite de la déclaration du secrétaire général selon laquelle les chiffres seront revus avant la présentation de l'état prévisionnel;


een spoedig begin van het overleg over een uitgebreide overeenkomst tussen de EU en Oekraïne ter vervanging van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst na het verstrijken van de eerste termijn van tien jaar, zodra de politieke prioriteiten van het ENB-actieplan hun beslag hebben gekregen; de mogelijkheden voor nauwere samenwerking op het gebied van het buitenlands en veiligheidsbeleid, waaronder het Europees veiligheids- en defensiebeleid, zullen worden bekeken, en daarbij zullen specifieke vraagstukken in ...[+++]

lancer rapidement des consultations sur un accord renforcé entre l'UE et l'Ukraine, remplacer l'accord de partenariat et de coopération à la fin de sa période de validité initiale de dix ans, et ce dès que les priorités politiques du plan d'action établi dans le cadre de la politique européenne de voisinage auront été traitées; explorer les possibilités d'une coopération plus étroite dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité, y compris la politique européenne en matière de sécurité et de défense, et examiner en particulier les questions de la stabilité régionale et d'un renforcement de la coopération tant dans la gestion ...[+++]


Ruimer bekeken tonen de cijfers van het IMS aan dat het verbruik van slaap- en kalmeringsmiddelen de laatste tien jaar met ongeveer 9% is gestegen.

De façon plus large, les chiffres IMS montrent que la consommation de calmants et somnifères a augmenté de 9% ces dix dernières années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tien jaar bekeken' ->

Date index: 2023-02-16
w