Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tien verschillende werkgroepen besproken » (Néerlandais → Français) :

a) Telkens werden de voorstellen en de stand van zaken in de tien verschillende werkgroepen besproken.

a) À chaque conférence, les propositions et l’état de la situation dans les dix groupes de travail ont fait l’objet d’une discussion.


Verschillende materies en projecten worden besproken in werkgroepen waarin mijn administratie steeds vertegenwoordigd is.

Des discussions ont lieu sur différents projets et matières au sein de groupes de travail, où mon administration est toujours représentée.


De voorzitter van het Comité deelde hen mede dat de Interne Dienst voor Preventie en Bescherming op het Werk het initiatief nam om, op basis van de gemaakte vaststellingen en feiten, een inventaris op te stellen van mogelijke verbeterpunten; in een tweede fase zullen hieraan concrete actiepunten gekoppeld worden die zullen uitgewerkt en besproken worden in werkgroepen met de verschillende bevoegde diensten.

Le président du Comité leur a communiqué que le Service interne pour la Prévention et la Protection au Travail avait pris l'initiative, sur base des constatations et des faits, de réaliser un inventaire des pistes possibles d'amélioration; des points d'actions concrets seront liés à celles-ci dans une deuxième phase, qui seront développés et discutés en groupe de travail avec les différents services compétents.


In de jaren '70 en « 80 vonden echter een groot aantal belangrijke nieuwe technologische ontwikkelingen plaats (videotechnologie, « home taping », satellietomroep, kabeltelevisie, enz. .). Die nieuwe ontwikkelingen werden besproken in het Intergouvernementeel Comité van de Conventie van Rome, en werden ook behandeld in verschillende WIPO vergaderingen (comités, werkgroepen, symposiums) waar de zogenaamde « naburige rechten » besproken werden.

Les années 70 et 80 ont été marquées par d'importantes avancées technologiques (vidéo-technologie, systèmes de cassettes compactes facilitant le « home taping » (reproduction de cassettes à la maison), radiodiffusion par satellite, télévision par le câble, usages liés à l'ordinateur, etc.), qui ont fait l'objet de discussions au sein du Comité intergouvernemental de la Convention de Rome de même que lors de diverses réunions de l'OMPI (comités, groupes de travail, symposiums) où les « droits voisins » figuraient à l'ordre du jour.


In de jaren '70 en « 80 vonden echter een groot aantal belangrijke nieuwe technologische ontwikkelingen plaats (videotechnologie, « home taping », satellietomroep, kabeltelevisie, enz. .). Die nieuwe ontwikkelingen werden besproken in het Intergouvernementeel Comité van de Conventie van Rome, en werden ook behandeld in verschillende WIPO vergaderingen (comités, werkgroepen, symposiums) waar de zogenaamde « naburige rechten » besproken werden.

Les années 70 et 80 ont été marquées par d'importantes avancées technologiques (vidéo-technologie, systèmes de cassettes compactes facilitant le « home taping » (reproduction de cassettes à la maison), radiodiffusion par satellite, télévision par le câble, usages liés à l'ordinateur, etc.), qui ont fait l'objet de discussions au sein du Comité intergouvernemental de la Convention de Rome de même que lors de diverses réunions de l'OMPI (comités, groupes de travail, symposiums) où les « droits voisins » figuraient à l'ordre du jour.


De ondertekenende partijen komen overeen om een inventaris op te maken van de verschillende sectorale werkgroepen en een volgorde van prioriteit tussen de verschillende thema's besproken in deze groepen op te stellen.

Les parties signataires conviennent de dresser un inventaire des différents groupes de travail sectoriels et d'établir un ordre de priorité entre les différents thèmes abordés dans ces groupes.


Er is een voortdurende politieke dialoog gevoerd met Tunesië over alle onderwerpen in het actieplan, die zijn besproken in tien subcommissies en in werkgroepen.

Le dialogue politique avec la Tunisie a été constant, sur tous les sujets couverts par le plan d’action, qui sont traités par dix sous-comités ainsi qu’au sein de groupes de travail.


Art. 41. Tijdens de jaren 2005 en 2006 worden de volgende thema's besproken in verschillende paritaire werkgroepen : flexibiliteit en de permanente evaluatie van de sectorale tewerkstellings- en industriepolitiek.

Art. 41. Pendant les années 2005 et 2006, les thèmes suivants seront discutés dans différents groupes de travail paritaires : la flexibilité et une évaluation permanente de la politique sectorielle au niveau industriel et de l'emploi.


De werkzaamheden worden voorbereid door de diensten van het Belgisch Instituut voor de Verkeersveiligheid en de voorstellen worden grondig besproken in de verschillende werkgroepen.

Les travaux sont préparés par les services de l'Institut belge pour la sécurité routière et les propositions font l'objet d'un examen approfondi dans les différents groupes de travail.


Momenteel worden de verschillende hervormingsvoorstellen besproken in technische werkgroepen.

Les différentes propositions de réforme sont actuellement discutées au sein de groupes de travail techniques.


w