Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tienduizenden iraakse christenen hebben vandaag » (Néerlandais → Français) :

Tienduizenden Iraakse christenen hebben vandaag een onderkomen gevonden in Jordanië, een land dat model staat op het gebied van rechten, godsdienstvrijheid en het samenleven van christenen en moslims.

Des dizaines de milliers de chrétiens irakiens ont aujourd'hui trouvé refuge en Jordanie, qui fait figure de modèle en matière de droits, de liberté religieuse et de coexistence entre les chrétiens et les musulmans.


De situatie is vooral ernstig in het noorden van Irak, waar de vluchtelingen, voornamelijk christenen en jezidi's maar ook minder bekende minderheden, zoals de kakaïs en de shabaks, zijn ontheemd en samenleven met tienduizenden Iraakse ontheemden in vluchtelingenkampen die zich hoofdzakelijk bevinden in de autonome Koerdische zone.

Cette situation est particulièrement grave dans le Nord de l'Irak, où les réfugiés, principalement des chrétiens et des yézidis mais aussi des membres de minorités moins connues, comme les kakaïs et de shabaks, sont déplacés et vivent, avec des dizaines de milliers d'autres Irakiens déplacés, dans des camps de réfugiés, principalement dans la zone autonome kurde.


I. overwegende dat christenen die in door IS gecontroleerde gebieden wonen en daar willen blijven, slechts drie opties hebben: zich bekeren tot de islam, een religieuze belasting betalen of de dood; overwegende dat naar schatting minstens de helft van de Iraakse christenen het land heeft verlaten sinds de Amerikaanse invasie van Irak in 2003;

I. considérant que les chrétiens vivant dans les zones sous le contrôle de l'EI n'ont pour y rester que trois options: se convertir à l'islam, payer l'impôt religieux, mourir; que depuis l'invasion américaine en Iraq en 2003, au moins la moitié des chrétiens d'Iraq auraient quitté le pays;


T. overwegende dat christenen die in door IS gecontroleerde gebieden wonen en daar wensen te blijven, slechts drie opties hebben: zich bekeren tot de islam, een religieuze belasting betalen of de dood; overwegende dat naar schatting minstens de helft van de Iraakse christenen het land heeft verlaten sinds de Amerikaanse invasie van Irak in 2003;

T. considérant que les chrétiens vivant dans les zones sous contrôle de l'État islamique n'ont pas d'autre choix que de se convertir à l'islam, de payer un impôt religieux ou d'être tués; que depuis l'invasion américaine en Iraq en 2003, au moins la moitié des chrétiens d'Iraq auraient quitté le pays;


Op 18 juli 2014 werden er nagenoeg 200.000 christenen van de vlakten van de Iraakse provincie Ninive, ten westen van Mosul, verdreven door jihadi's die laatstgenoemde stad, de op een na grootste van het land, hebben veroverd.

À l'ouest de Mossoul, le 18 juillet 2014, environ 200 000 chrétiens ont été persécutés et chassés des plaines de la province de Ninive par les djihadistes qui se sont emparés de cette deuxième ville d'Irak.


G. overwegende dat, volgens het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken, Iraakse christenen, die al bijna 2000 jaar in de regio gevestigd zijn, hun aantallen hebben zien slinken van een welvarende gemeenschap van 1.000.000 naar slechts 400.000,

G. considérant que, d'après le département d'État des États-Unis, les chrétiens d'Iraq, qui sont présents dans la région depuis près de 2 000 ans, ont vu leur nombre s'amenuiser, en passant d'une communauté d'un million de personnes à seulement 400 000,


Om de Iraakse christenen vandaag te beschermen zijn er natuurlijk hulpverlening aan ontheemde personen en opvang in onze landen vereist, maar ook politieke veranderingen in Irak.

La protection des chrétiens iraquiens implique, bien sûr, de s’occuper de ceux qui sont relocalisés et de les accepter dans nos pays, et appelle des changements politiques en Iraq.


Op basis van internationale overeenkomsten kunnen Iraakse christenen geen vluchtelingenstatus krijgen, maar er bestaat geen twijfel over dat zij tijdelijke bescherming nodig hebben.

Les accords internationaux n’accordent donc pas le statut de réfugiés aux chrétiens irakiens alors qu’il ne fait aucun doute qu’ils doivent être temporairement protégés.


De regering kan rekenen op onze aandacht en waakzame steun, dit in het algemeen belang en het belang van tienduizenden mensen die vandaag geen toekomst hebben.

Le gouvernement peut compter sur notre attention et notre soutien vigilant, et ce dans l’intérêt général et celui des dizaines de milliers de personnes qui n’ont aujourd’hui aucun avenir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tienduizenden iraakse christenen hebben vandaag' ->

Date index: 2021-05-21
w