Dit bescheiden resultaat is niet te wijten aan een zwak punt in de wetgeving, maar wel aan de moeilijkheid om illegale lozingen op zee, die slechts enkele tientallen minuten duren, op heterdaad te betrappen en om een dossier op te stellen dat voldoende bewijskrachtig is om te leiden tot een veroordeling door de rechtbank.
Ce résultat modeste n'est pas dû à une déficience de la législation mais bien à la difficulté qu'il y a à prendre sur le fait, en mer, des rejets illégaux qui ne durent que quelques dizaines de minutes et à constituer sur cette base un dossier suffisamment probant pour entraîner la conviction du tribunal.