Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal Europese Tijd
Chronotroop
Definitief EEG-ijkmerk
Definitief EEG-keurmerk
Definitief antidumpingrecht
Definitief recht
Desoriëntering in tijd en ruimte
Greenwich-tijd
MET
Midden-Europese tijd
Middeneuropese Tijd
Neventerm
Plaatselijke tijd
Wat tijd of tempo beïnvloedt

Traduction de «tijd definitief » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
definitief EEG-ijkmerk | definitief EEG-keurmerk

marque de vérification finale CEE


definitief antidumpingrecht | definitief recht

droit antidumping définitif | droit définitif


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zijn, fobische angst en een depressieve episode of slechts één, wordt bepaald ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressif), ou un se ...[+++]


Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.

Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.


Centraal Europese Tijd | Middeneuropese Tijd | Midden-Europese tijd | MET [Abbr.]

heure de l'Europe centrale | HEC [Abbr.]




desoriëntering in tijd en ruimte

désorientation dans le temps et dans l'espace






Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch

Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[6] COM(2012) 582 definitief: "Een sterkere Europese industrie om bij te dragen tot groei en economisch herstel" van 10 oktober 2012, en COM(2010) 614 definitief". Een geïntegreerd industriebeleid in een tijd van mondialisering: concurrentievermogen en duurzaamheid centraal stellen" van 28 oktober 2010.

[6] COM(2012) 582 final du 10.10.2012, «Une industrie européenne plus forte au service de la croissance et de la relance économique»; COM(2010) 614 final du 28.10.2010, «Une politique industrielle intégrée à l’ère de la mondialisation, mettre la compétitivité et le développement durable sur le devant de la scène».


Op de vraag van de heer Steverlynck of het mogelijk is dat naar de gemeenten gedetacheerde personeelsleden van Belgacom die, na verloop van tijd, definitief benoemd worden als gemeentepersoneel, een verschillend pensioenstatuut kunnen hebben dan ander statutair gemeentepersoneel, antwoordt de minister bevestigend.

À la question de M. Steverlynck de savoir s'il est possible que des membres du personnel de Belgacom détachés au sein des communes et qui finissent par être nommés à titre définitif en tant que personnel communal, puissent avoir un statut de pension différent de celui d'autres membres du personnel communal statutaire, le ministre répond par l'affirmative.


De Regeringen die besluiten deze Overeenkomst voorlopig tussen hen in werking te doen treden, komen van tijd tot tijd bijeen om de situatie opnieuw te bezien en te besluiten of deze Overeenkomst definitief tussen hen in werking zal treden.

Les gouvernements qui décideront de mettre le présent Accord en vigueur entre eux à titre provisoire pourront se réunir de temps à autre pour reconsidérer la situation et décider si l'Accord entrera en vigueur entre eux à titre définitif.


De geïntimeerde leefde al die tijd in de illusie dat de rechtszaak definitief verleden tijd was.

L'intimé a vécu pendant tout ce temps dans l'illusion que le procès était définitivement clos.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mededeling van 28 november 2010 van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's - Een geïntegreerd industriebeleid in een tijd van mondialisering Concurrentievermogen en duurzaamheid centraal stellen [COM(2010) 614 definitief - niet bekendgemaakt in het Publicatieblad].

Communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au comité des régions du 28 octobre 2010 - Une politique industrielle à l’ère de la mondialisation, mettre la compétitivité et le développement durable sur le devant de la scène [COM (2010) 614 final - non publiée au Journal officiel].


Mededeling van 28 november 2010 van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's - Een geïntegreerd industriebeleid in een tijd van mondialisering Concurrentievermogen en duurzaamheid centraal stellen [COM(2010) 614 definitief - niet bekendgemaakt in het Publicatieblad].

Communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au comité des régions du 28 octobre 2010 - Une politique industrielle à l’ère de la mondialisation, mettre la compétitivité et le développement durable sur le devant de la scène [COM (2010) 614 final - non publiée au Journal officiel].


/* COM/2011/0731 definitief */ VERSLAG VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD inzake de tenuitvoerlegging van de wetgeving op gebied van het gemeenschappelijk Europees luchtruim: tijd voor actie

/* COM/2011/0731 final */ RAPPORT DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPÉEN ET AU CONSEIL sur la mise en œuvre de la législation sur le ciel unique: le temps de la concrétisation


Mededeling van de Commissie (esdeenfr) van 25 januari 2006 aan de Europese voorjaarsraad - Tijd voor een hogere versnelling – Deel 1: Het nieuwe partnerschap voor groei en werkgelegenheid [COM(2006) 30 definitief - Niet in het Publicatieblad verschenen].

Communication de la Commissiondu 25 janvier 2006 au Conseil européen de printemps - Passons à la vitesse supérieure - Partie 1: Le nouveau partenariat pour la croissance et l'emploi [COM(2006) 30 final - Non publié au Journal officiel].


Wie de splitsing van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde niet aanvaardt, aanvaardt de federale grondwet niet, aanvaardt niet dat het land bestaat uit door bevoegdheidsgrenzen afgebakende gewesten en aanvaardt niet dat de tijd definitief voorbij is dat Franstalige politici uit Wallonië en Brussel zich kunnen bemoeien met de interne aangelegenheden van Vlaanderen.

Qui n'accepte pas la scission de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde refuse la Constitution fédérale, ne reconnaît pas que le pays se compose de régions délimitées par des frontières de compétence et n'admet pas que le temps où les politiques francophones de Wallonie et de Bruxelles pouvaient s'immiscer dans les affaires internes de la Flandre est définitivement révolu.


De tijd van de bilaterale overeenkomsten met Zwitserland, de zogenaamde Rubikakkoorden, lijkt definitief voorbij.

Le temps des accords bilatéraux avec la Suisse, appelés accord Rubik, semble donc révolu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd definitief' ->

Date index: 2023-02-04
w