Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Standaard-tijd
Standaard-tijden
Tijd beheren tijdens gietprocessen
Tijdmanagement uitoefenen gedurende gietprocessen

Vertaling van "tijd geleden tijdens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
standaard-tijd | standaard-tijden

délai type | norme de temps écoulé


tijd beheren tijdens gietprocessen | tijdmanagement uitoefenen gedurende gietprocessen

gérer le temps dans des processus de moulage


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder c ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enige tijd geleden vroeg ik u waarom militairen tijdens plechtigheden groeten bij het spelen van de Brabançonne, maar niet bij het spelen van de Vlaamse Leeuw.

Je vous ai demandé il y a quelque temps pourquoi, à l'occasion de cérémonies, nos militaires saluent pendant l'exécution de la Brabançonne mais pas lorsque l'on interprète le Vlaamse Leeuw.


Enige tijd geleden, na afloop van de debatten over de assisen van de democratie, heeft de toenmalige PRL-voorzitter de wens te kennen gegeven dat daarop een vervolg zou komen tijdens hetwelk bepaalde problemen, waaronder de wijziging van het kiesstelsel, zouden worden aangepakt.

Il y a quelque temps, à l'issue des débats sur les assises de la démocratie, le président du PRL de l'époque avait émis le souhait d'une deuxième phase, au cours de laquelle seraient abordés certains problèmes, dont la question de la modification du scrutin électoral.


Enige tijd geleden, na afloop van de debatten over de assisen van de democratie, heeft de toenmalige PRL-voorzitter de wens te kennen gegeven dat daarop een vervolg zou komen tijdens hetwelk bepaalde problemen, waaronder de wijziging van het kiesstelsel, zouden worden aangepakt.

Il y a quelque temps, à l'issue des débats sur les assises de la démocratie, le président du PRL de l'époque avait émis le souhait d'une deuxième phase, au cours de laquelle seraient abordés certains problèmes, dont la question de la modification du scrutin électoral.


Ik wil erop attenderen dat enige tijd geleden tijdens de goedkeuring van de resolutie van het programma van Stockholm een amendement dat in grote lijnen hetzelfde was als het vraagstuk waar we het vandaag over hebben, niet werd aangenomen in de Commissie.

Je tiens à souligner qu’il y a quelque temps, alors que la résolution concernant le programme de Stockholm était en cours d’approbation, un amendement présentant des caractéristiques essentiellement similaires à la question dont nous discutons aujourd’hui n’a pas été approuvé en commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Hof wordt ondervraagd over de bestaanbaarheid met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet van de voormelde bepaling, in zoverre zij het niet mogelijk maakt om van de belastbare inkomsten vroegere verliezen af te trekken die eerder zijn geleden dan tijdens de vijf jaren die het belastbare tijdperk voorafgaan, terwijl zij een dergelijke aftrek zonder beperking in de tijd toestaat voor de afschrijvingen die gedurende datzelfde tijdperk ingaan.

La Cour est interrogée sur la compatibilité de la disposition précitée avec les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'elle ne permet pas de déduire des revenus imposables des pertes antérieures subies au-delà des cinq années précédant la période imposable alors qu'elle autorise pareille déduction, sans limite dans le temps, pour les amortissements prenant cours pendant cette même période.


Enige tijd geleden - tijdens de behandeling van het verslag van Edit Herczog over de gevolgen van de globalisering voor de interne markt - heb ik erop gewezen dat het van belang is een solide kader voor KMO’s te creëren door hun toegang te bieden tot financiering en risicokapitaal, vooral in de beginstadia van hun ontwikkeling.

J’ai souligné précédemment, à l’occasion du rapport de Mme Herczog sur les effets de la mondialisation sur le marché intérieur, la nécessité de créer un environnement favorable aux PME, en leur donnant accès au financement et au capital risque, plus particulièrement dans les premières phases de leur développement.


Tijdens de denkpauze over het Verdrag, nu enige tijd geleden, die nu echt helemaal voorbij is - over en uit - besloot de premier tot mijn grote genoegen om de “vrienden van de communautaire methode” opnieuw bijeen te roepen, ditmaal onder de naam van “vrienden van de constitutionele methode”.

J’ai été ravi, il y a quelque temps, que, au cours de la période de réflexion sur le Traité qui est à présent terminée et ne reprendra pas, le Premier ministre ait décidé de regrouper «les partisans de la méthode communautaire», les appelant «les partisans de la méthode constitutionnelle», afin de tenter d’être à l’avant-garde de l’évolution des choses.


Het Parlement keek naar voren en wees er al op – ook toen, 18 maanden geleden, tijdens de onderhandelingen over de financiële vooruitzichten– dat we binnen afzienbare tijd problemen zouden krijgen om juist dit soort beleidsterreinen te kunnen financieren.

Le Parlement a regardé devant lui et il a souligné, même pendant les négociations sur la perspective financière il y a 18 mois, que l'on rencontrerait des problèmes pour financer exactement ces politiques dans un avenir proche.


2500 jaar geleden, tijdens de Atheense democratie, in de tijd van Socrates, was er geen criminaliteit, en was er geen geweld tegen vrouwen.

Il y a 2 500 ans, à l’époque de Socrate, les délits, les actes de violence à l’égard de cette catégorie de la population étaient absents de la société athénienne.


Ik heb daarom enige tijd geleden aan de gemeente Schaarbeek een ontwerp van conventie voorgelegd, waarnaar herhaalde malen werd verwezen tijdens de contacten tussen de administratie van Beliris en de gemeente.

J'ai à cet effet proposé voici un certain temps à la commune de Schaerbeek un projet de convention, qui a été évoqué à plusieurs reprises lors des contacts entre l'administration de Beliris et la commune.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd geleden tijdens' ->

Date index: 2024-01-16
w