Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijd geleden waren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het algemeen waren de lidstaten tevreden over het voorstel, waarbij zij eraan herinnerden dat de Raad er reeds geruime tijd geleden om had verzocht, en zij onderstreepten het belang van het nieuwe MAP voor de ontwikkeling van het EU-milieubeleid.

Les États membres ont généralement bien accueilli la proposition, rappelant que le Conseil l'avait appelée de ses vœux depuis un certain temps et soulignant l'importance que le nouveau programme d'action pour l'environnement revêt pour la politique environnementale de l'UE.


De kentekenplaten van motorfietsen zijn enkele jaren geleden aangepast en de oude gele platen die kleiner van formaat waren, zullen, naargelang de tijd vordert, verdwijnen uit het verkeer.

Les plaques d'immatriculation des motocyclettes ont été adaptées il y a quelques années et les anciennes plaques jaunes, de format plus petit, disparaîtront de la circulation au fil du temps.


Ditmaal zijn de verslagen voor 2006 en 2007 in verband met de tijd samengevoegd maar – om terug te komen op een van de opmerkingen die commissaris Barrot eerder maakte – het punt is dat de context van onze beschouwing van deze verslagen nogal ingrijpend is gewijzigd, aangezien we al enige tijd geleden waren begonnen met onze beschouwing.

Pour des raisons de temps, les rapports 2006 et 2007 ont été réunis, mais, pour reprendre l’un des points mentionnés par le commissaire Barrot, il y a peu, notre considération à l’égard de ces rapports a changé sensiblement, depuis que nous avons commencé à analyser ce rapport il y a quelque temps.


De financieringsprogramma’s waren al enige tijd geleden gepland en zijn zekergesteld.

Les programmes de financement avaient déjà été planifiés depuis quelque temps et ont été assurés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enkele landen die nu lid zijn van de Europese Unie en die enige tijd geleden kandidaat-lid waren, werden – blijkens de onderhandelingen – verplicht hun veiligheidsnormen te herzien en in sommige gevallen bepaalde atoominstallaties te sluiten.

Certains des pays qui sont aujourd’hui membres de l’Union européenne et qui étaient des pays candidats il y a quelque temps de cela ont été obligés – conformément aux négociations – de revoir leurs normes de sécurité et, dans certains cas, de fermer certaines installations nucléaires.


- (SL) Geachte vertegenwoordigers van de Commissie en van de Raad, het is alweer enige tijd geleden dat mensenrechten en vrijheden onderwerpen waren die slechts binnen afzonderlijke natiestaten aan de orde gesteld konden worden.

- (SL) Mesdames et Messieurs les représentants de la Commission et du Conseil, cela fait longtemps que les droits de l’homme et les libertés sont confinés au niveau des États nations.


Daar de raming van het potentieel voor energiebesparing enige tijd geleden, toen de energieprijzen aanzienlijk lager waren, werd opgesteld, is het potentieel voor rendabele besparingen op dit moment veel groter.

Comme le potentiel d'économies d'énergie a été évalué il y a quelque temps, à une époque où les prix de l'énergie étaient sensiblement plus bas, le potentiel d'économies rentables est aujourd'hui beaucoup plus grand.


Enige tijd geleden zei de oppositie, vooral de CD&V, dat de programmawetten veel te omvattend waren.

Voici quelque temps, l'opposition, surtout le CD&V, a dit que les lois-programmes étaient beaucoup trop vastes.


Dat is eigenaardig, want de minister van Middenstand vroeg een hele tijd geleden aan de verschillende organisaties van zelfstandigen om, binnen de krijtlijnen die door de regering waren uitgezet, een advies te geven over de manier waarop die bijdrageverhoging moest worden doorgevoerd.

C'est étrange car le ministre des Classes moyennes a demandé il y a bien longtemps aux diverses organisations d'indépendants de rendre, dans les limites fixées par le gouvernement, un avis sur la manière de réaliser cette augmentation.


Enige tijd geleden vroeg ik aan de minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen welke de administratieve erkenningen en vergunningen waren die iemand nodig heeft die zich officieel als «klusjesman» wil vestigen.

Il y a quelque temps, j'ai demandé au ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises de quelles agréations et autorisations administratives devait disposer quelqu'un qui désire s'établir officiellement en tant qu'«homme à tout faire».




Anderen hebben gezocht naar : tijd geleden waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd geleden waren' ->

Date index: 2023-12-29
w