Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Tijd dat systeem commerciële kwaliteit heeft

Traduction de «tijd heeft uitgewezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier g ...[+++]

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis he ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le suje ...[+++]


tijd dat systeem commerciële kwaliteit heeft

durée disponible en qualité commerciale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ervaring heeft uitgewezen dat het vaak tijd kost om belangrijke arbeidsmarktmaatregelen te formuleren, aanvaarden en uitvoeren en dat het nog meer tijd kost voordat het effect ervan op de arbeidsmarkt merkbaar wordt (bijvoorbeeld: modernisering van diensten voor arbeidsvoorziening, hervorming van de belastingstelsels, enz.).

L'expérience a montré qu'il faut souvent beaucoup de temps pour élaborer, adopter et mettre en oeuvre les mesures importantes concernant le marché du travail, et plus encore pour que leur impact se fasse sentir sur le marché du travail (par exemple, modernisation des services de l'emploi, réforme des systèmes d'imposition, etc.).


De EU en haar lidstaten hebben zich reeds ingespannen om de diepere oorzaken van migratie aan te pakken door een jaarlijkse investering van 20 miljard euro officiële ontwikkelingshulp voor Afrika.De huidige vluchtelingencrisis heeft echter uitgewezen dat de tijd gekomen is deze samenwerking tussen Europa en Afrika op te voeren, gebaseerd op een partnerschap en gedeelde verantwoordelijkheid.

Pour lutter contre les causes profondes de la migration, l'UE et ses États membres consacrent déjà chaque année plus de 20 milliards d'EUR d'aide publique au développement (APD) à l'Afrique.L'actuelle crise des réfugiés a toutefois montré que l'heure est venue d'accroître cette coopération entre l'Europe et l'Afrique, sur la base du partenariat et de la responsabilité partagée.


In Frankrijk heeft het erfgoed in 2011 8,1 miljard EUR opgebracht. Britse studies hebben uitgewezen dat de historische omgeving een hoog rendement op investeringen kan opleveren: elk geïnvesteerd Brits pond kan in tien jaar tijd tot 1,60 Brits pond aan extra economische activiteit genereren.

En France, en 2011, le patrimoine a généré 8,1 milliards d'EUR et des études britanniques ont montré que l'environnement historique peut offrir un retour élevé sur investissement, chaque livre sterling investie générant 1,60 livre sterling d'activité économique supplémentaire sur dix ans.


De tijd heeft echter uitgewezen dat Europa nauw met de landen in het Zwarte Zeegebied is verbonden.

Cependant, le temps a démontré que l’Europe était étroitement liée aux pays de cette région.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ervaring met de omschakeling naar de euro heeft uitgewezen dat de communicatiestrategie moet worden verbeterd. Er moet om te beginnen gezorgd worden voor een parallelle prijszetting om de burgers te informeren. De periode van dubbele omloop voor de twee munteenheden moet anders worden geregeld en de banken moeten meer tijd krijgen de omschakeling te begeleiden.

En particulier, compte tenu des événements qui ont eu lieu avec le passage à l’euro, il convient d’améliorer la stratégie de communication, en vue de prévoir le double affichage des prix dans un souci d’information des citoyens, les modifications à la période de double circulation pour les deux devises, ainsi qu’une prolongation des délais impartis aux banques pour effectuer le passage à la monnaie unique.


Daarnaast heeft de studie van het Federaal Planbureau uit 2005 uitgewezen dat de administratieve lastendruk op 2 jaar tijd met 25 % is gedaald.

En plus, l'étude du Bureau fédéral du Plan de 2005 a démontré qu'en 2 ans, les charges administratives ont diminué de 25 %.


De tijd heeft uitgewezen dat de baanbrekende inspanningen van de Raad van Europa om technische bescherming aan te vullen met rechtsbescherming, bijgedragen heeft aan de totstandkoming van eensgezindheid onder de Europese landen over de manier waarop piraterij efficiënt moet worden aangepakt.

Avec le temps, on a constaté que le Conseil de l'Europe, qui a été le premier à tenter de compléter la protection technique par une protection juridique, a contribué à l'établissement d'un consensus parmi les pays européens sur la façon de combattre efficacement le piratage.


De ervaring heeft uitgewezen dat het vaak tijd kost om belangrijke arbeidsmarktmaatregelen te formuleren, aanvaarden en uitvoeren en dat het nog meer tijd kost voordat het effect ervan op de arbeidsmarkt merkbaar wordt (bijvoorbeeld: modernisering van diensten voor arbeidsvoorziening, hervorming van de belastingstelsels, enz.).

L'expérience a montré qu'il faut souvent beaucoup de temps pour élaborer, adopter et mettre en oeuvre les mesures importantes concernant le marché du travail, et plus encore pour que leur impact se fasse sentir sur le marché du travail (par exemple, modernisation des services de l'emploi, réforme des systèmes d'imposition, etc.).




D'autres ont cherché : neventerm     paniekaanval     paniektoestand     tijd heeft uitgewezen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd heeft uitgewezen' ->

Date index: 2022-06-11
w