Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Centraal Europese Tijd
Chronotroop
Desoriëntering in tijd en ruimte
Een afschrift krijgen
Grijpen
Grip krijgen
Grond krijgen
Industriebeleid in een tijd van globalisering
Industriebeleid in een tijd van mondialisering
Ingraven
Krijgen
MET
Midden-Europese tijd
Middeneuropese Tijd
Neventerm
Wat tijd of tempo beïnvloedt

Vertaling van "tijd krijgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
grijpen | grip krijgen | grond krijgen | ingraven

mordre


Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.

Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zijn, fobische angst en een depressieve episode of slechts één, wordt bepaald ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressif), ou un se ...[+++]






Een geïntegreerd industriebeleid in een tijd van mondialisering - Concurrentievermogen en duurzaamheid centraal stellen | industriebeleid in een tijd van globalisering | Industriebeleid in een tijd van mondialisering

Une politique industrielle à l’ère de la mondialisation | Une politique industrielle intégrée à l’ère de la mondialisation - Mettre la compétitivité et le développement durable sur le devant de la scène


Centraal Europese Tijd | Middeneuropese Tijd | Midden-Europese tijd | MET [Abbr.]

heure de l'Europe centrale | HEC [Abbr.]


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneuro ...[+++]

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


desoriëntering in tijd en ruimte

désorientation dans le temps et dans l'espace


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoeveel tijd krijgen de eigenaars om zich in regel te stellen met de verzekering?

Quel est le délai accordé aux propriétaires de ces véhicules pour régulariser leur situation auprès d'un assureur ?


Daardoor zou de druk op de arbeidsgeneesheren alvast moeten afnemen en zouden ze meer tijd krijgen voor de andere onderzoeken (zoals spontane raadplegingen) die in het algemeen nuttiger zijn dan routineuze medische onderzoeken zonder veel meerwaarde.

Ceci devrait déjà réduire la pression sur les médecins du travail et leur octroyer plus de temps pour les autres examens (comme les consultations spontanées), qui sont généralement plus utiles que des examens médicaux de routine ayant peu de plus-value.


3. Welke mechanismen bestaan er in België om werknemers die opeenvolgende arbeidsovereenkomsten voor een bepaalde tijd krijgen, concreet te beschermen?

3. Quels mécanismes protègent concrètement aujourd'hui en Belgique le travailleur subissant des contrats répétitifs à durée déterminée?


Vervolgens strekt het tot aanbeveling dat de financiële actoren en de fiscale administraties de nodige tijd krijgen om zich voor te bereiden op de introductie ervan.

Il faudra également s'assurer que les acteurs du secteur financier ainsi que les administrations fiscales disposent du temps nécessaire afin de se préparer à l'entrée en vigueur de ce nouvel impôt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle belanghebbende partijen moeten de tijd krijgen om de nodige maatregelen te kunnen nemen om aan deze verordening te voldoen en de lidstaten moeten de tijd krijgen om de nodige maatregelen te kunnen nemen voor de tenuitvoerlegging van deze verordening,

Il convient d'accorder suffisamment de temps à toutes les parties intéressées pour qu'elles prennent les mesures nécessaires afin de se conformer au présent règlement et aux États membres pour qu'ils prennent les mesures nécessaires à sa mise en œuvre.


Daarom wordt voorgesteld de marktstabiliteitsreserve aan het begin van fase 4 in te stellen, zodat marktdeelnemers de tijd krijgen om zich aan de invoering van de reserve aan te passen en voldoende rechtszekerheid krijgen tijdens fase 3 van de EU-ETS.

Il est donc proposé de créer la réserve de stabilité du marché au début de la phase 4, de manière à laisser le temps aux acteurs du marché de s’adapter à la mise en place de la réserve et à leur offrir une sécurité juridique suffisante au cours de la phase 3 du SEQE de l'UE.


De Europese Commissie vraagt België daarom die discriminerende vereiste te schrappen en zijn wetgeving in overeenstemming te brengen met het Europese recht. Ons land zou twee maanden de tijd krijgen om zijn wetgeving aan te passen, zo niet zou België voor het Europees Hof van Justitie kunnen worden gedaagd.

La Commission européenne demande en conséquence à la Belgique de supprimer cette condition discriminatoire et de mettre sa réglementation en conformité avec le droit européen, et donnerait deux mois à notre pays pour adapter sa législation, sans quoi la Belgique pourrait être traduite devant la Cour européenne de Justice.


Daarom is het belangrijk dat alle maatschappijen de nodige tijd krijgen om zich te conformeren aan de opgelegde modellen.

Aussi, il est important que toutes les sociétés disposent de suffisamment de temps pour se conformer aux modèles imposés.


De administratie moet eveneens de nodige tijd krijgen om het aangifteformulier in de RV, het formulier 273, aan te passen en te voorzien dat daaraan een lijst met de namen van de begunstigden en met het aan ieder van hen toegekende bruto- en nettobedrag wordt toegevoegd.

L'administration doit également disposer du temps nécessaire pour adapter le formulaire de déclaration au PrM, le formulaire 273, et prévoir la jonction à celui-ci d'une liste nominative des bénéficiaires avec le montant brut et net attribué à chacun d'eux.


Overigens stelt het Hof vast dat v.z.w'. s die vóór 1 januari 2004 rechtspersoonlijkheid hebben verworven bij wijze van overgangsmaatregel tot eind 2005 de tijd krijgen om de nieuwe verplichtingen na te leven (koninklijk besluit van 2 april 2003, zoals gewijzigd door het koninklijk besluit van 8 december 2004).

Au demeurant, la Cour constate que les a.s.b.l. qui ont acquis la personnalité juridique avant le 1 janvier 2004 ont le temps à titre de mesure transitoire jusqu'à la fin de l'année 2005 de respecter les nouvelles obligations (arrêté royal du 2 avril 2003, modifié par l'arrêté royal du 8 décembre 2004).




Anderen hebben gezocht naar : centraal europese tijd     midden-europese tijd     middeneuropese tijd     neventerm     angstneurose     angstreactie     angsttoestand     chronotroop     desoriëntering in tijd en ruimte     een afschrift krijgen     grijpen     grip krijgen     grond krijgen     ingraven     krijgen     wat tijd of tempo beïnvloedt     tijd krijgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd krijgen' ->

Date index: 2024-01-04
w