Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Oproeptijd
Tijd nodig om verbinding tot stand te brengen

Traduction de «tijd nodig mochten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tijd nodig voor het vervoer van het aantal mensen in het gebouw

temps de remplissage


oproeptijd | tijd nodig om verbinding tot stand te brengen

temps d'établissement des communications


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressif), ou un se ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


tijd die nodig is voor het tot stand brengen van een verbinding

délai d'établissement d'une communication
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mochten de procureurs-generaal, na enige tijd die beleidsprioriteit te hebben uitgetest, tot de conclusie komen dat nieuwe incriminaties vereist zijn, dan kunnen zij daartoe de nodige voorstellen formuleren.

Au cas où les procureurs généraux arriveraient, après avoir expérimenté cette priorité politique pendant un certain temps, à la conclusion que de nouvelles incriminations s'imposent, ils pourraient formuler les propositions nécessaires à cet effet.


Mochten de procureurs-generaal, na enige tijd die beleidsprioriteit te hebben uitgetest, tot de conclusie komen dat nieuwe incriminaties vereist zijn, dan kunnen zij daartoe de nodige voorstellen formuleren.

Au cas où les procureurs généraux arriveraient, après avoir expérimenté cette priorité politique pendant un certain temps, à la conclusion que de nouvelles incriminations s'imposent, ils pourraient formuler les propositions nécessaires à cet effet.


Mochten de procureurs-generaal, na enige tijd die beleidsprioriteit te hebben uitgetest, tot de conclusie komen dat nieuwe incriminaties vereist zijn, dan kunnen zij daartoe de nodige voorstellen formuleren.

Au cas où les procureurs généraux arriveraient, après avoir expérimenté cette priorité politique pendant un certain temps, à la conclusion que de nouvelles incriminations s'imposent, ils pourraient formuler les propositions nécessaires à cet effet.


Dat neemt natuurlijk niet weg dat het debat gewoon gevoerd moet worden en alternatieve scenario’s die de komende tijd nodig mochten blijken, onderzocht moeten worden.

Ces arrangements doivent être remplis bien sûr sans préjudice pour le débat et sans préjudice pour l’examen d’arrangements alternatifs qui pourraient s’avérer appropriés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In ieder geval hebben we hier nota van genomen en mochten er correcties nodig zijn, dan zullen die te zijner tijd worden aangebracht.

Quoi qu'il en soit, nous avons pris note de votre remarque et, si des corrections s'avèrent nécessaires, elles seront apportées en temps utile.


( 17 ) Overwegende dat samenwerkingsovereenkomsten op onderzoek en ontwikkelingsgebied , en vooral die welke het produktiestadium omvatten , gewoonlijk voor langere tijd worden gesloten ; dat derhalve de geldigheidsduur van deze verordening op dertien jaar dient te worden gesteld ; dat indien zich in dat tijdsbestek in een wezenlijk opzicht in de omstandigheden die voor de vaststelling van deze verordening bepalend waren , wijzigingen mochten voordoen , de Commissie de nodige aanpassin ...[+++]

(17) considérant que les accords de coopération en matière de recherche et développement sont souvent conclus à long terme, surtout lorsque la coopération s'étend au stade de la production ; qu'il y a lieu, en conséquence, de fixer la durée de validité du présent règlement à treize ans et que si, au cours de cette période, les circonstances au regard desquelles le présent règlement a été arrêté viennent à se modifier sensiblement, la Commission procédera aux adaptations nécessaires;




D'autres ont cherché : oproeptijd     tijd nodig mochten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd nodig mochten' ->

Date index: 2024-02-25
w