Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Centraal Europese Tijd
Chronotroop
Desoriëntering in tijd en ruimte
Dwangneurose
Greenwich-tijd
Industriebeleid in een tijd van globalisering
Industriebeleid in een tijd van mondialisering
MET
Midden-Europese tijd
Middeneuropese Tijd
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Plaatselijke tijd
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie
Wat tijd of tempo beïnvloedt

Vertaling van "tijd steeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direc ...[+++]


steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zijn, fobische angst en een depressieve episode of slechts één, wordt bepaald ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.

Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.


Een geïntegreerd industriebeleid in een tijd van mondialisering - Concurrentievermogen en duurzaamheid centraal stellen | industriebeleid in een tijd van globalisering | Industriebeleid in een tijd van mondialisering

Une politique industrielle à l’ère de la mondialisation | Une politique industrielle intégrée à l’ère de la mondialisation - Mettre la compétitivité et le développement durable sur le devant de la scène


Centraal Europese Tijd | Middeneuropese Tijd | Midden-Europese tijd | MET [Abbr.]

heure de l'Europe centrale | HEC [Abbr.]






desoriëntering in tijd en ruimte

désorientation dans le temps et dans l'espace


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die discriminatie, die in 2001 is ontstaan, kon om budgettaire redenen tijdelijk worden gebillijkt, maar de indieners van dit voorstel vinden dat met het verstrijken van de tijd steeds problematischer, omdat ze niet legitiem is.

Cette discrimination établie en 2001 pouvait certes momentanément se justifier pour des raisons budgétaires, mais en s'inscrivant dans le temps les auteurs de la présente proposition l'estiment de plus en plus problématique, car illégitime.


J. zich ervan bewust dat in Tunesië de laatste tijd steeds meer hervormingensmaatregelen worden doorgevoerd, met name wat betreft de liberalisering en privatisering van bepaalde economische sectoren, en dat die nu moeten worden gevolgd door een fundamentele politieke hervorming;

J. conscient que le mouvement de réformes adoptées en Tunisie a été récemment amplifié, en particulier en ce qui concerne la libéralisation et la privatisation de certains secteurs économiques, et que celles-ci doivent être accompagnées par un substantiel mouvement de réformes politiques;


De kwestie van de correctie van de kieslijsten wordt de laatste tijd steeds belangrijker.

La question de la correction des listes électorales a eu de plus en plus d'importance ces derniers temps.


Bovendien kon het verschil tussen commerciële en financiële operaties niet altijd duidelijk, en met de tijd steeds minder, gemaakt worden.

De plus, la distinction entre les opérations commerciales et financières était parfois, et toujours plus avec le temps, difficile à faire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ongeacht de opzeggingsmodaliteiten dient de beëindiging van de arbeidsovereenkomst van de werknemers uit de artistieke functiegroep met een contract van onbepaalde tijd, steeds schriftelijk te worden aangekondigd door de werkgever, uiterlijk op 31 januari van het lopende seizoen.

Sans préjudice des modalités de préavis, la cessation du contrat de travail des travailleurs du groupe de fonctions artistique liés par un contrat à durée indéterminée devra toujours être annoncée par écrit par l'employeur, au plus tard le 31 janvier de la saison en cours.


Zij pleegde in de loop van de tijd steeds ernstiger misdrijven.

La gravité des infractions commises s'est accrue au fil du temps.


- Microkrediet. De Commissie besteedt de laatste tijd steeds meer aandacht aan de essentiële rol die micro-ondernemingen vervullen en aan financieringsvormen die op hun behoeften zijn toegesneden[5].

- Microcrédit: la Commission s'est montrée de plus en plus attentive au rôle essentiel que jouent les microentreprises et aux formes de financement adaptées à leurs besoins[5].


De eurobiljetten en -munten uit verschillende landen (de herkomst van de biljetten kan worden achterhaald aan de hand van hun serienummer) zullen met de tijd steeds meer vermengd raken en misschien zal een evenwicht worden bereikt, maar het is echter niet duidelijk hoe snel dit zal gebeuren.

Le mélange des pièces et billets (l'origine des billets peut être identifiée par leur numéro de série) augmentera avec le temps et atteindra sans doute un équilibre, mais le rythme de ce processus de mélange est encore inconnu.


De eurobiljetten en -munten uit verschillende landen zullen met de tijd steeds meer vermengd raken en misschien zal een evenwicht worden bereikt waarbij de muntenmix min of meer het aandeel van elk land in de totale uitgegeven hoeveelheid in de eurozone zal weergeven.

Le mélange de billets et de pièces provenant de différents pays augmentera avec le temps et atteindra sans doute un niveau d'équilibre, où le mélange de pièces représentera plus ou moins la part de chaque pays dans le volume total émis dans la zone euro.


- Criminaliteit jegens zorgverleners is niks nieuws, maar gebeurt de laatste tijd steeds frequenter.

- La criminalité à l'encontre des prestataires de soins n'est pas un phénomène neuf mais est de plus en plus fréquente ces derniers temps.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd steeds' ->

Date index: 2022-01-20
w