Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijd zullen twee controleorganen naast » (Néerlandais → Français) :

Gedurende enige tijd zullen twee controleorganen naast elkaar blijven bestaan, namelijk het Controlecomité en de Commissie voor de regulering van de elektriciteit.

La juxtaposition, pendant un certain temps, d'une structure de contrôle et de la commission de régulation, est justifiée, puisqu'il y aura deux types de marchés.


Gedurende enige tijd zullen twee controleorganen naast elkaar blijven bestaan, namelijk het Controlecomité en de Commissie voor de regulering van de elektriciteit.

La juxtaposition, pendant un certain temps, d'une structure de contrôle et de la commission de régulation, est justifiée, puisqu'il y aura deux types de marchés.


66. stelt voor dat de lidstaten waar reeds bescherming geboden wordt, de nodige tijd wordt gegeven om voor nakoming te zorgen, en dat tegelijkertijd overgangsregelingen worden toegepast die ervoor zorgen dat de twee systemen naast elkaar kunnen bestaan totdat op een EU-mechanisme overgeschakeld wordt;

66. propose que les États membres dans lesquels une protection existe déjà se voient offrir une période de transposition adéquate, tout en autorisant l'application de dispositions transitoires qui permettent la coexistence des deux systèmes avant de mettre en place un mécanisme européen;


66. stelt voor dat de lidstaten waar reeds bescherming geboden wordt, de nodige tijd wordt gegeven om voor nakoming te zorgen, en dat tegelijkertijd overgangsregelingen worden toegepast die ervoor zorgen dat de twee systemen naast elkaar kunnen bestaan totdat op een EU-mechanisme overgeschakeld wordt;

66. propose que les États membres dans lesquels une protection existe déjà se voient offrir une période de transposition adéquate, tout en autorisant l'application de dispositions transitoires qui permettent la coexistence des deux systèmes avant de mettre en place un mécanisme européen;


68. stelt voor dat de lidstaten waar reeds bescherming geboden wordt, de nodige tijd wordt gegeven om voor nakoming te zorgen, en dat tegelijkertijd overgangsregelingen worden toegepast die ervoor zorgen dat de twee systemen naast elkaar kunnen bestaan totdat op een EU-mechanisme overgeschakeld wordt;

68. propose que les États membres dans lesquels une protection existe déjà se voient offrir une période de transposition adéquate, tout en autorisant l'application de dispositions transitoires qui permettent la coexistence des deux systèmes avant de mettre en place un mécanisme européen;


Die grootschalige aanwerving is het gevolg van twee parallelle evoluties : talrijke penitentiair beambten die nu in dienst zijn, zullen binnenkort met pensioen gaan en terzelfder tijd zullen sommige gevangenissen worden uitgebreid of vernieuwd en zullen er andere worden bijgebouwd.

Ce recrutement large est dû à deux évolutions parallèles : de nombreux agents de surveillance pénitentiaire en service vont bientôt prendre leur retraite ; simultanément, certaines prisons seront élargies ou rénovées pendant que d'autres seront construites.


In beginsel zullen twee keer per jaar bijeenkomsten op presidentieel niveau plaatsvinden, naast de bijeenkomsten op ministerieel niveau en op het niveau van de hoogste ambtenaren.

En principe, des réunions au niveau présidentiel auront lieu deux fois par an en plus des réunions au niveau ministériel et au niveau des hauts fonctionnaires.


In beginsel zullen twee keer per jaar bijeenkomsten op presidentieel niveau plaatsvinden, naast de bijeenkomsten op ministerieel niveau en op het niveau van de hoogste ambtenaren.

En principe, des réunions au niveau présidentiel auront lieu deux fois par an en plus des réunions au niveau ministériel et au niveau des hauts fonctionnaires.


Zo niet, zullen de twee rechtsinstrumenten naast elkaar bestaan: enerzijds de ogenblikkelijk uit te voeren verordening en anderzijds de nog uit te voeren gasrichtlijn.

Sinon, deux instruments juridiques coexisteront simultanément, d'une part le règlement, immédiatement applicable, d'autre part la directive sur le gaz, qui doit encore être mise en oeuvre.


Voortzetting van de financiering van het Communautair Fonds voor tabak gedurende de komende twee jaar is volledig terecht. Het is echter maar de vraag of de redenen voor het bestaan van het fonds na die tijd zullen verdwijnen.

La continuation du financement du Fonds communautaire du tabac pour les deux années à venir est parfaitement appropriée, mais il n’y a pas lieu de penser que sa raison d’être va disparaître après cette période, puisque nous savons que certains fumeurs continueront à fumer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd zullen twee controleorganen naast' ->

Date index: 2023-09-02
w