Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Operator tijdelijk afwezig

Traduction de «tijdelijk afwezig tijdens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
operator tijdelijk afwezig

opérateur provisoirement absent


vervangingsdag tijdens een periode van tijdelijke werkloosheid

jour de remplacement durant une période de chômage temporaire


feestdag of vervangingsdag tijdens een periode van tijdelijke werkloosheid

jour férié ou jour de remplacement durant une période de chômage temporaire


feestdag tijdens een periode van tijdelijke werkloosheid

jour férié durant une période de chômage temporaire


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel


Europese Overeenkomst inzake het verlenen van medische hulp aan personen tijdens een tijdelijk verblijf

Accord européen concernant l'octroi de soins médicaux aux personnes en séjour temporaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze personen zullen beschouwd worden als zijnde tijdelijk afwezig tijdens de ganse periode van hun verblijf in een ziekenhuis of in alle andere instellingen die zieken opvangen (met inbegrip van de psychiatrische instellingen), in een rust- en/of verzorgingstehuis (met uitsluitsel van bijvoorbeeld de seniorieën, die geen zorg verstrekken, omdat ouderdom op zich geen ziekte is) of bij een particulier.

Ces personnes seront considérées comme étant en absence temporaire durant toute la période de leur séjour dans un hôpital ou dans toutes autres institutions destinées à recevoir des malades (en ce compris dans les établissements psychiatriques), dans une maison de repos et/ou de soins (ce qui exclut, par exemple les séniories, qui ne prodiguent pas de soins, la vieillesse n'étant pas une maladie en soi) ou chez un particulier.


Een tweede uitzondering betreft personen die opgesloten zitten in strafinrichtingen en inrichtingen voor sociaal verweer: deze personen zullen beschouwd kunnen worden als zijnde tijdelijk afwezig tijdens de ganse duur van hun opsluiting op voorwaarde dat zij een hoofdverblijfplaats blijven behouden.

Une deuxième exception concerne les personnes détenues dans les établissements pénitentiaires et les établissement de défense sociale: à la condition que ces personnes aient conservé une résidence principale, elles pourront être considérées comme étant en absence temporaire durant toute la durée de leur détention.


Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2001 betreffende de inschrijving van voertuigen; Gelet op de betrokkenheid van de Gewestregeringen; Gelet op het advies 58.076/2/V van de Raad van State, gegeven op 7 september 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht van de Minister van Financiën, de Minister van Binnenlandse Zaken en de Minister van Mobiliteit, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. In artikel 2, § 2 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 betreffende de inschrijving van voertuigen, gewijzigd bi ...[+++]

Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée le 16 mars 1968, l'article 1, alinéa 1; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de véhicules; Vu l'association des Gouvernements de Région; Vu l'avis 58.076/2/V du Conseil d'Etat, donné le 7 septembre 2015, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition du Ministre des Finances, du Ministre de l'Intérieur et de la Ministre de la Mobilité, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. A l'article 2, § 2 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de véhicules, modifié par l'arrêté royal du 23 mars 2014, le point 5 est remplacé par ce qui su ...[+++]


Art. 2. § 1. Een personeelslid dat tijdelijk een personeelslid vervangt, van wie de afwezigheid is gestart in een periode van 14 kalenderdagen voor of tijdens de herfst-, kerst-, krokus- en paasvakantie of voor of tijdens een sluitingsperiode in de Brusselse kinderdagverblijven, ontvangt slechts een salaris vanaf de eerste dag na deze vakantie- of sluitingsperiode, als het tijdelijk een afwezig personeelslid vervangt dat : 1° ver ...[+++]

Art. 2. § 1 . Un membre du personnel qui remplace, à titre temporaire, un membre du personnel dont l'absence a débuté dans une période de 14 jours calendaires avant ou pendant les vacances d'automne, de Noël, de printemps et de Pâques ou avant ou pendant une période de fermeture dans les garderies bruxelloises, ne reçoit un traitement qu'à partir du lendemain de cette période de vacances ou de fermeture, s'il remplace temporairement un membre du personnel absent qui : 1° est mentionné à l'article 1 : 2° et qui est désigné : a) dans une école de l'enseignement secondaire ordinaire et/ou spécial; b) dans un établissement de l'enseignemen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het inrichtingshoofd op grond van één der in artikel 64.17. vermelde verloven of terbeschikkingstellingen tijdens meer dan vijf opeenvolgende arbeidsdagen afwezig is, dan kan de inrichtende macht hem tijdelijk door een ander definitief aangesteld personeelslid vervangen dat tot de categorie van het bestuurs- en onderwijzend personeel behoort en aan de voorwaarden van artikel 64.13, met uitzondering van de voorwaarde onder 3° ...[+++]

Lorsque le chef d'établissement est absent pendant plus de cinq jours ouvrables consécutifs en raison d'un des congés ou d'une des mises en disponibilité énumérés à l'article 64.17, le pouvoir organisateur peut le faire remplacer temporairement par un autre membre du personnel directeur ou enseignant engagé à titre définitif et remplissant les conditions de l'article 64.13, sauf celle énoncée au point 3°.


Indien de directeur op grond van één der in artikel 64.17. vermelde verloven of terbeschikkingstellingen vermoedelijk tijdens ten minste één jaar afwezig zal zijn, dan kan de inrichtende macht hem tijdelijk door een persoon vervangen die aan de voorwaarden van artikel 64.13 voldoet.

Lorsqu'il est prévu que le directeur sera vraisemblablement absent pendant au moins une année en raison d'un des congés ou d'une des mises en disponibilité énumérés à l'article 64.17, le pouvoir organisateur peut le faire remplacer temporairement par une personne remplissant les conditions de l'article 64.13.


§ 1 - Indien het departementshoofd op grond van één der in artikel 5.92. vermelde verloven of terbeschikkingstellingen tijdens meer dan twintig opeenvolgende arbeidsdagen afwezig is, dan kan de inrichtende macht hem tijdelijk door een ander personeelslid laten vervangen dat aan de voorwaarden van artikel 5.83., 1° en 2°, voldoet.

§ 1 - Lorsque le chef de département est absent pendant plus de 20 jours de travail consécutifs en raison d'un congé ou d'une mise en disponibilité mentionné à l'article 5.92, le pouvoir organisateur peut le faire remplacer temporairement par un autre membre du personnel qui remplit les conditions énoncées à l'article 5.83, 1° et 2°.


Niet inbegrepen in dit aantal zijn de stagiairs of tijdelijke werknemers die de Commissie moet in dienst nemen krachtens de geldende tewerkstellingsbevorderende wetgeving, de langdurige zieken, de tijdelijke werknemers ter vervanging van medewerkers die wegens ziekte of zwangerschapsverlof meer dan 30 dagen afwezig zijn, de medewerkers van de CBFA die gedetacheerd zijn naar internationale instellingen of organismen, voor zover hun vergoeding tijdens het jaar ...[+++]

Il ne comprend par ailleurs pas les stagiaires ou travailleurs temporaires que la Commission doit engager en vertu de la législation applicable en matière de promotion de l'emploi, les malades de longue durée, les travailleurs temporaires engagés pour remplacer des collaborateurs absents plus de 30 jours pour cause de maladie ou de congé de maternité, les collaborateurs de la CBFA qui sont détachés auprès d'institutions ou d'organismes internationaux pour autant que leur rémunération soit, durant l'année de leur détachement, prise en charge par l'institution ou l'organisme auprès de laquelle ou duquel le collaborateur est détaché, et les ...[+++]


De functioneel verantwoorde spreiding van het jaarlijks vakantieverlof van de statutaire personeelsleden, én de aanwezigheid van een voldoende aantal contractuelen, tewerkgesteld bij mijn departement om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke behoeften, voor specifieke opdrachten of ter vervanging van afwezige personeelsleden, heeft ertoe bijgedragen dat, tijdens de maanden juni, juli, augustus en september van dit jaar, de die ...[+++]

La répartition fonctionnellement justifiée du congé annuel de vacances des agents statutaires et la présence d'un nombre suffisant de contractuels occupés dans mon département pour répondre à des besoins exceptionnels spécifiques ou remplacer des agents absents, a contribué à ce que, pendant les mois de juin, juillet, août et septembre de cette année, les services ont pu continuer à fonctionner normalement.


De aandacht wordt gevestigd dat in de loop van die periode sommige contractuele personeelsleden meer dan eenmaal werden aangeworven (bijvoorbeeld wanneer een statutair ambtenaar zijn loopbaanonderbreking niet meer heeft verlengd of voortijdig heeft beëindigd en een ander statutair ambtenaar op dat ogenblik langdurig afwezig was wegens ziekte). b) 8 hadden de hoedanigheid van gesubsidieerd contractueel, namelijk sommigen die tijdens de periode van 1 februari 1992 tot en met 31 december 1992 werden aangeworven in het kader van de uitzonde ...[+++]

Il est à noter que durant cette période, certains agents contractuels ont été engagés à plus d'une reprise (par exemple lorsqu'un agent statutaire n'a plus prorogé son interruption de carrière ou y a mis fin anticipativement et qu'un autre agent statutaire était à ce moment absent pour une maladie de longue durée). b) 8 avaient la qualité de contractuel subventionné. Il s'agissait de certains contractuels engagés entre le 1er février 1992 et le 31 décembre 1992 dans le cadre des besoins exceptionnels et temporaires.




D'autres ont cherché : neventerm     operator tijdelijk afwezig     tijdelijk afwezig tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdelijk afwezig tijdens' ->

Date index: 2024-02-06
w