Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdelijk erkende slachtplaatsen waren » (Néerlandais → Français) :

Wat de tijdelijk erkende slachtplaatsen betreft, meent het Wetenschappelijk Comité dat het in de huidige omstandigheden (onvoldoende slachtcapaciteit in erkende slachthuizen) niet gerechtvaardigd is deze te verbieden.

Concernant les lieux d'abattage temporaires, le Comité scientifique estime que, dans la situation actuelle (capacités d'abattage insuffisantes dans les abattoirs agréés), il n'est pas justifié de les interdire.


Wat de tijdelijk erkende slachtplaatsen betreft, meent het Wetenschappelijk Comité dat het in de huidige omstandigheden (onvoldoende slachtcapaciteit in erkende slachthuizen) niet gerechtvaardigd is deze te verbieden.

Concernant les lieux d'abattage temporaires, le Comité scientifique estime que, dans la situation actuelle (capacités d'abattage insuffisantes dans les abattoirs agréés), il n'est pas justifié de les interdire.


Ook het Wetenschappelijk Comité van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen vond het niet gerechtvaardigd tijdelijke erkende slachtplaatsen te verbieden.

Le Comité scientifique de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire a lui aussi estimé qu'il ne se justifiait pas d'interdire les abattoirs temporaires agréés.


Ook het Wetenschappelijk Comité van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen vond het niet gerechtvaardigd tijdelijke erkende slachtplaatsen te verbieden.

Le Comité scientifique de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire a lui aussi estimé qu'il ne se justifiait pas d'interdire les abattoirs temporaires agréés.


Bij het offerfeest van 11 tot en met 13 september 2016 hebben de parketten en de politie wellicht opnieuw klachten genoteerd in verband met: - rituele slachtingen van dieren in al dan niet illegale slachtplaatsen; - rituele slachtingen bij moslims thuis; - het dumpen van slachtafval in containers of gewoon langs de openbare weg; - de "wildslachtingen" door ongeduldige feestvierders aan erkende tijdelijke slachtplaatsen.

Il est probable que dans le cadre de la fête de l'Aïd-elkebir du 11 au 13 septembre 2016 inclus, les parquets ont de nouveau enregistré des plaintes relatives: - aux sacrifices rituels d'animaux dans des lieux d'abattage légaux ou non; - aux sacrifices rituels à domicile; - à l'abandon d'abats dans des conteneurs ou simplement le long de la voie publique; - aux "abattages sauvages" par des personnes impatientes dans des lieux d'abattage provisoires agréés.


Bij het offerfeest van 24 september 2015 hebben de parketten wellicht opnieuw klachten genoteerd in verband met: - rituele slachtingen van dieren in al dan niet illegale slachtplaatsen; - rituele slachtingen bij moslims thuis; - het dumpen van slachtafval in containers of gewoon langs de openbare weg; - de "wildslachtingen" door ongeduldige feestvierders aan erkende tijdelijke slachtplaatsen.

Il est probable que dans le cadre de la fête de l'Aïd-el-kebir du 24 septembre 2015, les parquets ont de nouveau enregistré des plaintes relatives: - aux sacrifices rituels d'animaux dans des lieux d'abattage légaux ou non; - aux sacrifices rituels à domicile; - à l'abandon d'abats dans des conteneurs ou simplement le long de la voie publique; - aux "abattages sauvages" par des personnes impatientes dans des lieux d'abattage provisoires agréés.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat een voorafgaande vergunning voor opnamemogelijkheden in een woonzorgcentrum of een centrum voor kortverblijf een garantie is op een gefinancierde erkenning; dat er in mei 2012 in de Vlaamse Gemeenschap meer dan 90 000 voorafgaand vergunde of erkende woonzorgcentra en centra voor kortverblijf waren, terwijl de federale overheid, die de exploitatie ervan financiert, de Vlaamse overheid tot eind 2012 een moratorium van minder dan 75 000 uitgebate opnamemogel ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait qu'une autorisation préalable pour des possibilités d'admission dans un centre de services de soins et de logement ou un centre de court séjour constitue une garantie à un agrément financé; qu'en mai 2012, il y avait plus de 90 000 centres de services de soins et de logement et centres de court séjour autorisés au préalable ou agréés en Communauté flamande alors que l'autorité fédérale, en finançant l'exploitation, impose à l'autorité flamande jusqu'à la fin de l'année 2012 un moratoire de moins de 75 000 possibilités d'admission exploitées dans des centres de services de soins et de logement et des centres de court séjour; ...[+++]


Bij het offerfeest van 16 november 2010 hebben de parketten wellicht opnieuw klachten genoteerd in verband met: - rituele slachtingen van dieren in al dan niet illegale slachtplaatsen; - rituele slachtingen bij moslims thuis; - het dumpen van slachtafval in containers of gewoon langs de openbare weg; - de "wildslachtingen" door ongeduldige feestvierders aan erkende tijdelijke slachtplaatsen.

A l'occasion de la Fête du Sacrifice, le 16 novembre 2010, les parquets ont peut-être à nouveau noté des plaintes concernant: - des abattages rituels d'animaux dans des lieux d'abattage clandestins ou non; - des abattages rituels au domicile de musulmans; - l'abandon de déchets d'abattage dans des conteneurs ou simplement le long de la voie publique; - les "abattages sauvages" par des fêtards impatients dans des lieux d'abattage provisoires agréés.


Die controles zijn meer gericht op de identificatie van de dieren en op het dierenwelzijn tijdens het slachten in de tijdelijk erkende slachtplaatsen en de slachthuizen.

Ces contrôles sont davantage axés sur l'identification des animaux et le bien-être animal lors de la mise à mort dans les lieux d'abattage temporairement agréés et dans les abattoirs.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat de inrichtingen die blijkbaar niet binnen de voorgeschreven termijn (d.i. uiterlijk 6 februari 2001) aan de normen kunnen voldoen, slechts kunnen blijven bestaan als bovenbedoelde termijn dringend wordt verlengd en als tijdelijk wordt afgeweken van de verplichting een werkingsvergunning aan te vragen in het geval van de inrichtingen die op 6 februari 1999 als serviceflats erkend waren;

Vu l'urgence motivée par la circonstance que sous peine de mettre en péril l'existence d'établissements dont il apparaît qu'ils sont dans l'impossibilité de se conformer aux normes dans le délai prévu (soit pour le 6 février 2001), il existe une impérieuse nécessité de proroger rapidement ledit délai et d'introduire une dérogation temporaire à l'obligation de solliciter un titre de fonctionnement pour les établissements qui répondaient à la définition de résidences-services le 6 février 1999;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdelijk erkende slachtplaatsen waren' ->

Date index: 2023-07-07
w