Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tijdelijk verblijf
Tijdelijke machtiging tot verblijf
Tijdelijke woonplaats
Visum voor tijdelijk verblijf

Vertaling van "tijdelijk verblijf ingediend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tijdelijk verblijf | tijdelijke woonplaats

résidence temporaire




bewijs van inschrijving in het vreemdelingenregister - tijdelijk verblijf

certificat d'inscription au registre des étrangers - séjour temporaire


visum voor tijdelijk verblijf

visa de séjour temporaire


Europese Overeenkomst inzake het verlenen van medische hulp aan personen tijdens een tijdelijk verblijf

Accord européen concernant l'octroi de soins médicaux aux personnes en séjour temporaire


tijdelijke machtiging tot verblijf

autorisation de séjour temporaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ Behalve bij ernstig gevaar voor de openbare orde en voor de nationale veiligheid worden de maatregelen van verwijdering waarin deze wet voorziet, geschorst door de aanvraag om machtiging tot tijdelijk verblijf ingediend overeenkomstig artikel 13 bis. »

­ Sauf en cas d'atteinte grave à l'ordre public et à la sécurité nationale, les mesures d'éloignement prévues dans la présente loi sont suspendues par la demande d'autorisation de séjour temporaire introduite conformément à l'article 13bis».


­ Behalve bij ernstig gevaar voor de openbare orde en voor de nationale veiligheid worden de maatregelen van verwijdering waarin deze wet voorziet, geschorst door de aanvraag om machtiging tot tijdelijk verblijf ingediend overeenkomstig artikel 13 bis. »

­ Sauf en cas d'atteinte grave à l'ordre public et à la sécurité nationale, les mesures d'éloignement prévues dans la présente loi sont suspendues par la demande d'autorisation de séjour temporaire introduite conformément à l'article 13bis».


Het wetsvoorstel tot wijziging van het Kieswetboek inzake het bewijs tot machtiging van een andere kiezer bij tijdelijk verblijf in het buitenland werd op 28 februari 2008 in de Senaat ingediend door de senatoren Taelman en Vankrunkelsven (St. Senaat, nr. 4-590/1).

La proposition de loi modifiant le Code électoral en ce qui concerne la pièce à produire pour mandater un autre électeur en cas de séjour provisoire à l'étranger a été déposé au Sénat le 28 février 2008 par les sénateurs Taelman et Vankrunkelsven (do c. Sénat, nº 4-590/1).


Overwegende dat er een klein aantal aanvragen voor tijdelijk verblijf in het buitenland wordt ingediend in het kader van de IGO, maar een groot aantal wordt geweigerd;

Considérant, d'une part, le faible nombre de demandes d'autorisation introduites pour pouvoir séjourner de manière temporaire à l'étranger dans le cadre de la GRAPA et, d'autre part, le nombre élevé de refus signifiés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het beleidsplan omvat een vijftal wetgevingsvoorstellen inzake legale migratie: de richtlijn inzake hooggeschoolde arbeidskrachten ("blue card"); de kaderrichtlijn inzake de enkelvoudige aanvraag voor verblijf- en werkvergunning ("single permit"); de richtlijn inzake seizoenswerkers; de richtlijn bezoldigde stagiairs, die nog niet ingediend is; ten slotte de richtlijn inzake de procedures voor binnenkomst en tijdelijk verblijf van binnen ...[+++]

Ce plan d'action prévoit cinq propositions législatives dans le domaine de l'immigration légale: la directive relative aux travailleurs hautement qualifiés (directive "Carte bleue"), la directive-cadre sur une procédure unique de demande de permis de séjour et de travail (le "permis unique"), ; la directive relative aux travailleurs saisonniers, la directive sur l'entrée des stagiaires rémunérés, qui n'a pas encore été présentée, et, enfin, la directive relative aux procédures régissant l'entrée et le séjour des ressortissants de pays tiers transférés au sein de leur entreprise (directive "détachement intragroupe").


"Voor personen die internationale bescherming genieten wordt bij de berekening van de duur van het in lid 1 bedoelde verblijf rekening gehouden met de termijn tussen de datum waarop het eerste verzoek om internationale bescherming is ingediend, zelfs wanneer dit eerste verzoek een verzoek om tijdelijke bescherming is en voorafgaat aan het verzoek om internationale bescherming, en de datum waarop de in artikel 24 van Richtlijn 2004/ ...[+++]

En ce qui concerne les bénéficiaires d'une protection internationale, la période comprise entre la date du dépôt d'une première demande de protection internationale, y compris lorsque cette première demande est une demande de protection temporaire lorsque celle-ci précède l'accès à la protection internationale, et celle de la délivrance du permis de séjour visé à l'article 24 de la directive 2004/83/CE est prise en compte dans le calcul de la période visée au paragraphe 1.


"Voor personen die internationale bescherming genieten wordt bij de berekening van de duur van het in lid 1 bedoelde verblijf rekening gehouden met de termijn tussen de datum waarop het eerste verzoek om internationale bescherming is ingediend, zelfs wanneer dit eerste verzoek een verzoek om tijdelijke bescherming is en voorafgaat aan het verzoek om internationale bescherming, en de datum waarop de in artikel 24 van Richtlijn 2004/ ...[+++]

En ce qui concerne les bénéficiaires d'une protection internationale, la période comprise entre la date du dépôt d'une première demande de protection internationale, y compris lorsque cette première demande est une demande de protection temporaire lorsque celle-ci précède l'accès à la protection internationale, et celle de la délivrance du permis de séjour visé à l'article 24 de la directive 2004/83/CE est prise en compte dans le calcul de la période visée au paragraphe 1.


„Voor personen die internationale bescherming genieten wordt bij de berekening van de duur van het in lid 1 bedoelde verblijf rekening gehouden met de termijn tussen de datum waarop het eerste verzoek om internationale bescherming is ingediend, zelfs wanneer dit eerste verzoek een verzoek om tijdelijke bescherming is en voorafgaat aan het verzoek om internationale bescherming, en de datum waarop de in artikel 24 van Richtlijn 2004/ ...[+++]

«En ce qui concerne les bénéficiaires d’une protection internationale, la période comprise entre la date du dépôt d’une première demande de protection internationale, y compris lorsque cette première demande est une demande de protection temporaire lorsque celle-ci précède l'accès à la protection internationale, et celle de la délivrance du permis de séjour visé à l’article 24 de la directive 2004/83/CE est prise en compte dans le calcul de la période visée au paragraphe 1».


Indien na onderzoek van de aanvraag tot machtiging tot verblijf van meer dan drie maanden die in België werd ingediend overeenkomstig artikel 58, 3e lid, van de wet van 15 december 1980, de Dienst Vreemdelingenzaken beslist de machtiging tot verblijf te verlenen, levert het gemeentebestuur een B.I. V. R. « tijdelijk verblijf » af aan de vreemde student.

Lorsqu'au terme de l'examen de la demande d'autorisation de séjourner plus de trois mois en Belgique introduite conformément à l'article 58, alinéa 3, de la loi du 15 décembre 1980, l'Office des étrangers conclut à l'octroi de l'autorisation, l'administration communale délivre un C. I. R.E. séjour temporaire à l'étudiant étranger.


Een vreemdeling die naar België afreist om hier een beschermingsstatuut te bekomen, hetzij de bescherming krachtens het Verdrag van Genève, hetzij de subsidiaire bescherming, dient daartoe een aanvraag in te dienen. Als er geen aanvraag is ingediend, wordt uiteraard ook geen tijdelijk verblijf toegestaan.

Un étranger qui vient en Belgique pour obtenir un statut de protection - soit la protection accordée en vertu de la Convention de Genève, soit la protection subsidiaire - doit introduire une demande à cet effet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdelijk verblijf ingediend' ->

Date index: 2023-05-25
w