Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tijdelijk verblijf
Tijdelijke machtiging tot verblijf
Tijdelijke woonplaats
Visum voor tijdelijk verblijf

Vertaling van "tijdelijk verblijf krijgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tijdelijk verblijf | tijdelijke woonplaats

résidence temporaire


bewijs van inschrijving in het vreemdelingenregister - tijdelijk verblijf

certificat d'inscription au registre des étrangers - séjour temporaire




Europese Overeenkomst inzake het verlenen van medische hulp aan personen tijdens een tijdelijk verblijf

Accord européen concernant l'octroi de soins médicaux aux personnes en séjour temporaire


visum voor tijdelijk verblijf

visa de séjour temporaire


tijdelijke machtiging tot verblijf

autorisation de séjour temporaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« [spitst] de regeling zich [toe] op de mensen die een tijdelijk verblijf krijgen dat verbonden is aan de beroepskaart B. Het gaat in geen geval om personen die een onbeperkt verblijf hebben.

« la réglementation est ciblée sur les personnes qui se voient accorder un séjour temporaire lié au permis de travail B. Il ne s'agit en aucun cas de personnes qui bénéficient d'un séjour illimité.


Volgens de bevoegde staatssecretaris : « [spitst] de regeling zich [toe] op de mensen die een tijdelijk verblijf krijgen dat verbonden is aan de beroepskaart B. Het gaat in geen geval om personen die een onbeperkt verblijf hebben.

Selon la secrétaire d'Etat compétente : « la réglementation est ciblée sur les personnes qui se voient accorder un séjour temporaire lié au permis de travail B. Il ne s'agit en aucun cas de personnes qui bénéficient d'un séjour illimité.


Enkele van de voorgestelde maatregelen hierbij betreffen: - De maatregelen ten aanzien van asielzoekers die via Rusland Noorwegen binnen kwamen (zie 1.); - Tijdelijk asiel zal niet langer automatisch omgezet worden in een permanent verblijf en gezinshereniging; - Inden de reden voor asiel vervalt binnen de vijf jaar na toekenning vervalt ook het recht op permanent verblijf; - Wijzigingen binnen de bestaande asielwet die afwijzing moet vergemakkelijken; - Permanent verblijf wordt gekoppeld aan kennis van de taal; - Wijzigingen aan ...[+++]

Dans ce cadre, certaines des dispositions proposées: - Mesures relatives aux demandeurs d'asile qui sont arrivés en Norvège par la Russie (voir point 1.); - Fin de la conversion automatique de l'asile provisoire en séjour permanent et en regroupement familial; - Extinction du droit au séjour permanent si les motifs qui ont donné lieu à l'asile s'éteignent dans les cinq années qui suivent l'octroi du statut; - Modifications à la loi actuelle sur l'asile en vue d'une simplification du refus; - Séjour permanent lié à la connaissance de la langue; - Modifications au cours de la procédure de la loi actuelle sur l'asile, impliquant des pr ...[+++]


In geval van tijdelijk verblijf is het enkel mogelijk om de dringende medische hulp te krijgen ten laste van het bevoegde land.

En cas de séjour temporaire, il n'est possible de recevoir que les soins médicaux urgents à charge du pays compétent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. Overwegende dat een NBMV–niet-asielzoeker na verloop van zes maanden een voorlopige verblijfstitel kan krijgen (Bewijs van inschrijving in het Vreemdelingenregister (BIVR) voor tijdelijk verblijf) maar dit enkel kan op voorlegging van een nationaal paspoort en dat van deze vereiste slechts uitzonderlijk afgeweken wordt en dat vele NBMV evenwel niet in het bezit zijn van identiteitsdocumenten en het voor sommigen quasi onmogelijk is om er aan te geraken;

I. Considérant qu'un MENA non-demandeur d'asile peut obtenir un titre de séjour provisoire après six mois (certificat d'inscription au registre des étrangers (CIRE) pour séjour temporaire) mais uniquement sur présentation d'un passeport national, qu'il n'est dérogé à cette condition que très rarement, que beaucoup de MENA ne sont pas en possession de documents d'identité et qu'il est quasiment impossible d'en obtenir pour certains;


Artikel 19 regelt de toestand van studenten, stagiairs, leraren en onderzoekers die inwoner zijn van een overeenkomstsluitende Staat onmiddellijk voor hun tijdelijk verblijf in de andere overeenkomstsluitende Staat om er te studeren, een opleiding te krijgen, onderwijs te geven of zich met onderzoek bezig te houden.

L'article 19 règle la situation des étudiants, stagiaires, professeurs et chercheurs qui sont des résidents d'un État contractant immédiatement avant de séjourner temporairement dans l'autre État contractant en vue d'étudier, d'effectuer un stage, d'enseigner ou d'effectuer des recherches.


1. Het feit dat men in geval van tijdelijk verblijf in het andere land enkel nog de dringende medische verzorging kan krijgen.

1. Le fait que, en cas de séjour temporaire dans l'autre pays, seuls les soins médicaux urgents peuvent être obtenus.


Overwegende dat wegens de nabijheid van de op zondag 7 juni 2009 vastgestelde gelijktijdige verkiezingen voor het Europees Parlement en de Gewest- en Gemeenschapsparlementen onverwijld alle maatregelen voor de organisatie van die verkiezingen moeten worden genomen, en dat met name het model van het attest dat de burgemeester aflevert wanneer een persoon wegens een tijdelijk verblijf in het buitenland toelating wenst te krijgen om bij volmacht te stemmen, vastgesteld moet worden, overeenkomstig artikel 147bis, § 1, ...[+++]

Considérant qu'en raison de la proximité des élections simultanées pour le Parlement européen et les Parlements de Région et de Communauté fixées au dimanche 7 juin 2009, il s'indique de prendre sans délai toutes les mesures qu'implique l'organisation de ces élections, et notamment de déterminer le modèle du certificat que le bourgmestre délivre lorsqu'une personne souhaite être admise à voter par procuration en raison d'un séjour temporaire à l'étranger conformément à l'article 147bis, § 1, 7°, alinéa 1, du Code électoral, ainsi que le modèle de la déclaration sur l'honneur à produire par les électeurs qui ne sont pas en mesure d'établi ...[+++]


- de bevestiging krijgen dat hij recht heeft op medische zorgverlening tijdens een tijdelijk verblijf in een andere lidstaat.

- attester le droit d'accès aux prestations durant un séjour temporaire dans un autre État membre.


- de bevestiging krijgen dat hij recht heeft op medische zorgverlening tijdens een tijdelijk verblijf in een andere lidstaat.

- attester le droit d'accès aux prestations durant un séjour temporaire dans un autre État membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdelijk verblijf krijgen' ->

Date index: 2022-07-28
w