Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Met dienstverleners over contracten onderhandelen
Servicecontracten afsluiten
Werken met dienstverleningsovereenkomsten

Vertaling van "tijdelijke contracten werken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
servicecontracten afsluiten | werken met dienstverleningsovereenkomsten | met dienstverleners over contracten onderhandelen | onderhandelingen voeren over dienstverleningscontracten

marchander des contrats avec des prestataires de services | marchander les contrats avec les prestataires de services | négocier des contrats avec des prestataires de services | négocier les contrats avec les prestataires de services
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Interimarbeid in de sector van de dienstencheques blijkt bovendien geen springplank te zijn naar een volwaardige job : tweederden van de mensen die werken met interimcontracten, blijven werken met deze tijdelijke contracten.

En outre, l'exercice d'un travail intérimaire dans le secteur des titres-services ne constitue pas un tremplin vers un emploi à part entière: deux tiers des personnes qui travaillent dans le cadre de contrats d'intérim continuent à travailler sur la base de ces contrats temporaires.


Interimarbeid in de sector van de dienstencheques blijkt bovendien geen springplank te zijn naar een volwaardige job : tweederden van de mensen die werken met interimcontracten, blijven werken met deze tijdelijke contracten.

En outre, l'exercice d'un travail intérimaire dans le secteur des titres-services ne constitue pas un tremplin vers un emploi à part entière: deux tiers des personnes qui travaillent dans le cadre de contrats d'intérim continuent à travailler sur la base de ces contrats temporaires.


2 ter. De Unie en de LGO werken samen om een evenwicht te scheppen tussen zekerheid en flexibiliteit op de arbeidsmarkt door omvattende toepassing van flexizekerheidsbeginselen, en om arbeidsmarktsegmentering aan te pakken door zowel adequate sociale bescherming te bieden voor mensen in een overgangssituatie of mensen met tijdelijke contracten of deeltijdcontracten, als toegang te verschaffen tot opleiding, loopbaanontwikkeling en voltijds werk;

2 ter. L’Union et les PTOM coopèrent afin d’assurer un juste équilibre entre la sécurité et la flexibilité sur le marché du travail par une mise en œuvre globale des principes de flexicurité, et afin de s’attaquer à la segmentation du marché du travail, en fournissant à la fois une couverture sociale adéquate aux personnes en période de transition ou travaillant dans le cadre de contrats de travail temporaire ou à temps partiel, et l’accès à des occasions de formation, d’évolution de carrière et de travail à temps plein.


2 ter. De Unie en de LGO werken samen om een evenwicht te scheppen tussen zekerheid en flexibiliteit op de arbeidsmarkt door omvattende toepassing van flexizekerheidsbeginselen, en arbeidsmarktsegmentering aan te pakken door zowel adequate sociale bescherming te bieden voor mensen in een overgangssituatie of mensen met tijdelijke contracten of deeltijdcontracten, als toegang te verschaffen tot opleiding, loopbaanontwikkeling en voltijds werk;

2 ter. L’Union et les PTOM coopèrent afin d’assurer un juste équilibre entre la sécurité et la flexibilité sur le marché du travail par une mise en œuvre globale des principes de flexicurité, et afin de s’attaquer à la segmentation du marché du travail, en fournissant à la fois une couverture sociale adéquate aux personnes en période de transition ou travaillant dans le cadre de contrats de travail temporaire ou à temps partiel, et l’accès à des occasions de formation, d’évolution de carrière et de travail à temps plein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat zijn mensen die werken in een circuit van tijdelijke arbeid, uitzendarbeid en wisselende of flexibele contracten met een inkomen dat schommelt rond het minimum maandloon.

Ce sont des personnes qui travaillent dans un circuit de travail temporaire, d'intérim, et sous des contrats en série ou flexibles, et dont les revenus ne s'éloignent pas du salaire mensuel minimum.


14. merkt op dat de verhouding van actieve mensen ten opzichte van inactieve mensen ten gevolge van demografische veranderingen tegen 2030 naar schatting 2:1 zal zijn; verzoekt de Commissie steun te geven aan de toekomstige rol van thuisverzorgers en ook die van degenen die zich wegens hun verantwoordelijkheid tegenover familie van de arbeidsmarkt moeten terugtrekken of op tijdelijke contracten werken door beleidsinitiatieven te ontwikkelen die vrouwen en mannen in staat stellen een evenwicht te bereiken in hun beroeps-, verzorgings- en familieverantwoordelijkheden en zo onzekerheid ten aanzien van baan, inkomen en pensioen te voorkomen ...[+++]

14. relève que, par suite de l'évolution démographique, on estime que le rapport actifs/inactifs s'établira à 2:1 d'ici 2030; invite la Commission à soutenir le rôle futur des aidants et également ceux qui sont contraints de se retirer du marché de l'emploi ou qui travaillent dans le cadre d'un contrat à temps partiel pour assumer des obligations familiales, en élaborant des politiques qui permettent aux femmes et aux hommes d'établir un équilibre entre responsabilités professionnelles, familiales et en matière d'assistance, en évitant ainsi l'insécurité en matière d'emploi, de revenu et de pension; appelle les États membres à concevoi ...[+++]


Europese vrouwen werken voorts vier keer zo veel deeltijds, hebben vaker tijdelijke contracten en maken vaak deel uit van de informele economie, waar geen arbeidscontracten worden gebruikt.

De même, les femmes européennes sont quatre fois plus susceptibles de travailler à temps partiel et de disposer de contrats à durée déterminée; elles font en outre souvent partie de l'économie informelle dont la caractéristique est l'absence de contrats de travail.


Dit komt omdat vrouwen vaker dan mannen laagbetaalde banen hebben, deeltijds werken of tijdelijke contracten hebben, en omdat ze in vergelijking met mannen vaker alleenstaande ouder worden en daardoor een bijzonder risico op armoede lopen.

Il s'ensuit que les femmes ont davantage tendance que les hommes à occuper des emplois peu rémunérés, à travailler à temps partiel ou à occuper des postes temporaires, de même qu'à être seules responsables d'une famille monoparentale, ce qui les expose tout particulièrement au risque de pauvreté.


2. Met instemming van de hoge vertegenwoordiger en de betrokken nationale diplomatieke dienst worden de contracten van tijdelijke personeelsleden afkomstig van nationale diplomatieke diensten van de lidstaten, die na 30 november 2009 zijn aangesteld of wier contract na 30 november 2009 is gewijzigd en die werken bij een organisatieonderdeel dat overeenkomstig Besluit 2010/427/EU wordt overgeheveld van het secretariaat-generaal van de Raad of de Commissie naar de EDEO, zonder een nieuwe selectieprocedure omgezet in ...[+++]

2. Avec l’accord du haut représentant et du service diplomatique national concerné, les contrats des agents temporaires des services diplomatiques nationaux des États membres qui ont été engagés, ou dont le contrat a été modifié, après le 30 novembre 2009 et qui occupent un poste dans une entité organisationnelle qui est transférée du Secrétariat général du Conseil ou de la Commission au SEAE conformément à la décision 2010/427/UE sont transformés, sans nouvelle procédure de sélection, en contrats conformément à l’article 2, point e), du régime applicable aux autres agents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdelijke contracten werken' ->

Date index: 2021-04-01
w